Manuel d’utilisation Brinkmann 810-7080-K

24 pages 1.79 mb
Télécharger

Aller à la page of 24

Summary
  • Brinkmann 810-7080-K - page 1

    OWNER’S MANUAL / MANUAL DEL PROPIET ARIO ASSEMBL Y AND OPERA TING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GUARDE ESTE MANUAL P ARA REFERENCIA FUTURA NOTICE TO INST ALLER: LEA VE THESE INSTRUCTIONS WITH THE GRILL OWNER FOR FUTURE REFERENCE. A VISO P ARA EL INST ALADOR: ENTREGUE EST AS INSTRUCCIONES ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 2

    IMPOR T ANT SAFEGUARDS WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR SMOKER AS SAFEL Y AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO A TTRACT YOUR A TTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS YOU ASSEMBLE AND USE YOUR SMOKER. WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMBOL, P A Y CLOSE A TTENTION TO THE INFORMA TION WHICH FOLLOWS! READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRU ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 3

    2 W ARNING • Use caution when reaching into or under smoker . Always wear oven mitts/gloves to protect your hands from burns. Avoid touching hot surfaces. • Base pan should never be touched or moved while smoker is in operation or if still hot. • The side door is for viewing purposes and adding water to water pan ONL Y . Never add wood or any ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 4

    3 T ools required to assemble your Gourmet Electric Smoker and Grill: • Flathead Screwdriver • Pliers P ARTS LIST : 1 Dome Lid 1 Smoker Body 21 5 2 " Chrome Cooking Grills 1 Porcelain W ater Pan 1 Base Pan 1 Lava Rock Pan 1 Electric Element 1 Door with Latch 1 Door Hinge 3 Metal Brackets for Handles 6 Wooden Handle Halves 3 Upper Support B ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 5

    4 STEP 1 a. Attach wooden handle halves to metal brackets using 8-32 x w " screws and nuts as illustrated. b. Attach two handle assemblies to side of smoker body using 10-24 x s " screws and square nuts as illustrated. c. Attach the three lower support brackets (V-clips) to inside of smoker body through the three 4 " holes that are l ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 6

    5 STEP 3 a. Place lava rock pan inside base pan and align the hole in the side of each pan. b. Working from the inside of the lava rock pan, feed the cord of the electric element through the aligned holes until the back plate of the electric element is resting against the wall of the lava rock pan. Empty the entire bag of lava rocks into the pan an ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 7

    OPERA TING INSTRUCTIONS PLACE THE SMOKER OUTDOORS ON A HARD, LEVEL, NON-COMBUSTIBLE SURF ACE A WA Y FROM ROOF OVERHANG OR ANY COMBUSTIBLE MA TERIAL. NEVER USE ON WOODEN OR OTHER SURF ACES THA T COULD BURN. PLACE THE SMOKER A WA Y FROM OPEN WINDOWS OR DOORS TO PREVENT SMOKE FROM ENTERING YOUR HOUSE. IN WINDY WEA THER, PLACE THE SMOKER IN AN OUTDOOR ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 8

    7 POULTRY LAMB BEEF WELL PORK VEAL HAM BEEF MED. BEEF RARE COOKED HAM 20 0 180 1 6 0 140 1 2 0 85 80 77 70 60 CAUTION: Before each use, check handles and support brackets to make sure they are securely fastened. 4. Place the smoker body on base pan, making sure the water pan is still in place. 5. Carefully , fill water pan with warm water or marina ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 9

    1. Remove dome lid and smoker body from base pan. 2. Place a cooking grill on the base pan. 3. Place food on the cooking grill in a single layer with space between each piece. 4. Place dome lid on base pan and plug the grill into electric outlet. For best results, the dome lid should be placed on base pan when grilling food. WARNING: Always use a 3 ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 10

    9 Adding Wood During Cooking Adding Wa ter During Cooking Additional flavoring wood should not have to be added during the cooking process, however , it may be necessar y when cooking very large pieces of meat. Follow the instructions and cautions below to avoid injury while adding wood. 1. Unplug smoker from electric outlet. Remove dome lid by til ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 11

    10 • Variation in flavor can be achieved by adding wine, soft drinks, herbs, spices, bits of citrus peel, fruit juice, onion or marinades to the water pan. • Brush poultry and naturally lean meats with cooking oil, butter or margarine before cooking. • Meat should be completely thawed before cooking. • When cooking more than one piece of me ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 12

    11 AFTER-USE SAFETY W ARNING • There is no ON/OFF control switch. Always turn the smoker “OFF” by unplugging cord from electric outlet when adding water and wood, or when finished cooking. • Always allow the smoker and all components to cool completely before handling. • Before smoker can be left unattended, remaining embers and ashes mus ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 13

    12 MEDIDAS DE PRECAUCIÓN IMPOR T ANTES DESEAMOS QUE USTED ENSAMBLE Y USE SU AHUMADOR DE LA MANERA MÁS SEGURA POSIBLE. EL PROPÓSITO DE ESTE SÍMBOLO DE ALERT A DE SEGURIDAD ES LLAMAR SU A TENCIÓN A POSIBLES PELIGROS MIENTRAS ENSAMBLA Y USA SU AHUMADOR. ¡CUÁNDO VEA EL SÍMBOLO DE ALERT A DE SEGURIDAD, PRESTE A TENCIÓN A LA INFORMACIÓN QUE AP ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 14

    13 • T enga precaución cuando alcance cosas dentro o debajo del ahumador . Use siempre mitones o guantes resistentes al calor para proteger sus manos de quemaduras. Evite tocar superficies calientes. • La bandeja de base nunca debe ser tocada o movida mientras el ahumador está funcionando o si aún está caliente. • La puerta lateral es ÚN ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 15

    14 Herramientas requeridas para ensamblar su Ahumador y parrilla eléctrica Gourmet • Destornillador plano • Alicates LIST A DE PIEZAS: 1 T apa de domo 1 Unidad principal del ahumador 2 Rejillas para cocinar cromadas de 15 2 " (39.37 cm) 1 Bandeja para agua de porcelana 1 Bandeja de base 1 Bandeja para piedras volcánicas 1 Elemento eléct ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 16

    15 P ASO 1 a. Fije las mitades de la manija de madera a los soportes de metal utilizando tornillos y tuercas de 8-32 x w " como se ilustra. b. Fije dos conjuntos de manijas a los lados de la unidad principal del ahumador usando tornillos y tuercas cuadradas de 10-24 x s " como se ilustra. c. Fije los tres soportes de apoyo inferiores (pin ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 17

    16 P ASO 3 a. Coloque la bandeja para piedras volcánicas dentro de la bandeja de base y alinee el agujero en el lado de cada bandeja. b. T rabaje desde adentro de la bandeja para piedras volcánicas alimentando el cable del elemento eléctrico a través de los agujeros ya alineados hasta que la placa trasera del elemento eléctrico esté apoyada c ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 18

    17 INSTRUCCIONES DE USO COLOQUE EL AHUMADOR EN EXTERIORES, EN UNA SUPERFICIE DURA, NIVELADA Y NO INFLAMABLE ALEJADA DE CUALQUIER ALERO DE TECHO O CUALQUIER OTRO MA TERIAL INFLAMABLE. NUNCA USE EN SUPERFICIES DE MADERA U OTRAS QUE PUDIERAN QUEMARSE. COLOQUE EL AHUMADOR LEJOS DE VENT ANAS ABIERT AS O PUERT AS P ARA PREVENIR QUE EL HUMO ENTRE A SU CAS ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 19

    18 PRECAUCIÓN: Antes de cada uso, revise las manijas y soportes de apoyo para asegurarse de que estén bien sujetos. 4. Coloque la unidad principal del ahumador sobre la bandeja de base, asegurándose de que la bandeja para agua siga en su lugar . 5. Cuidadosamente, llene la bandeja para agua con agua tibia o marinada hasta 1" (2.54 cm) por d ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 20

    19 1. Quite la tapadera de domo y la unidad principal de la bandeja de base. 2. Coloque una rejilla para cocinar sobre la bandeja de base. 3. Coloque la comida sobre la rejilla para cocinar en una sola capa dejando espacios entre cada pieza. 4. Coloque la tapa de domo sobre la bandeja de base y conecte la parilla al tomacorriente. Para lograr mejor ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 21

    No debiera tener que agregar madera saborizante adicional durante el proceso de cocción, sin embargo, podría ser necesario cuando esté cocinando pedazos de carne muy grandes. Siga las instrucciones y precauciones que aparecen abajo para evitar lesiones cuando agregue madera. 1. Desconecte el ahumador del tomacorriente. Quite la tapa de domo incl ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 22

    21 • Puede lograrse una variación en sabor agregando vino, refrescos, hierbas, especias, pedazos de cáscaras de frutas cítricas, jugo de fruta, cebollas o marinadas a la bandeja para agua. • Con una brocha ponga aceite de cocina, margarina o mantequilla sobre las carnes naturalmente magras y aves antes de cocinar . • La carne debe de estar ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 23

    22 SEGURIDAD P ARA DESPUÉS DEL USO • No hay interruptor de ENCENDIDO/AP AGADO. Siempre apague el ahumador desconectando el cable del tomacorriente cuando agregue agua y madera, o cuando termine de cocinar . • Siempre permita que el ahumador y sus partes se enfríen completamente antes de manipularlos. • Antes de desatender el ahumador , las ...

  • Brinkmann 810-7080-K - page 24

    Owner’ s Manual for Models/ Manual del Propietario para Modelos : 810-7080-0 (black/negro), 810-7080-K (red/rojo), 810-7090-S 140-7085-K 1 1/07 For one year from date of purchase, The Brinkmann Corporation warrants the Gourmet Electric Smoker against defects due to workmanship or materials to the original purchaser . The Brinkmann Corporation’ ...

Fabricant Brinkmann Catégorie Smoker

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilBrinkmann 810-7080-K peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Brinkmann
- manuels d’utilisations 810-7080-K
- fiches produit Brinkmann
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Brinkmann 810-7080-K
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Brinkmann 810-7080-K.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Brinkmann 810-7080-K, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Brinkmann 810-7080-K. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Brinkmann 810-7080-K.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Brinkmann 810-7080-K, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Brinkmann 810-7080-K par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Brinkmann 810-7080-K.

Le manuel d’utilisation complet Brinkmann, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Brinkmann 810-7080-K - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Brinkmann 810-7080-K, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lBrinkmann 810-7080-K qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Brinkmann 810-7080-K - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Brinkmann 810-7080-K
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Brinkmann 810-7080-K
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Brinkmann 810-7080-K dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Brinkmann 810-7080-K?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Brinkmann 810-7080-K, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Brinkmann 810-7080-K il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)