Manuel d’utilisation Candy GO 106 DF

41 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 41

Summary
  • Candy GO 106 DF - page 1

    I I n n s s t t r r u u k k c c j j a a o o b b s s ä ä u u g g i i Használati utasítás A A u u t t o o m m a a t t i i c c k k á á p p r r a a ö ö k k a a N N a a v v o o d d i i l l o o z z a a u u p p o o r r a a b b o o User instructions PL HU CZ SL EN GO4 106 DF GO4 126 DF ...

  • Candy GO 106 DF - page 2

    2 3 PL GRATULACJE Kupujåc sprzët AGD firmy Candy dowiodäeé, ãe nie akceptujesz kompromis ó w i chcesz mieç to co najlepsze. Firma Candy ma przyjemnoéç przedstawiç nowå pralkë automatycznå, kt ó ra jest rezultatem lat poszukiwañ i doéwiadczeñ nabytych w bezpoérednim kontakcie z konsumentem. Wybraäeé jakoéç, trwaäoéç i wysok? ...

  • Candy GO 106 DF - page 3

    R R O O Z Z D D Z Z I I A A Ä Ä FEJEZET K K A A P P I I T T O O L L A A POGLA VJE CHAPTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 5 PL SPIS TREÉCI Wstëp Uwagi og ó lne dotyczåce dostawy Gwarancja Érodki bezpieczeñstwa Dane techniczne Instalacja pralki Opis panelu sterujåcego Tabela program ó w Wyb ó r programu Szuflada na proszek Produkt Pranie ...

  • Candy GO 106 DF - page 4

    6 7 E AB C D PL R R O O Z Z D D Z Z I I A A Ä Ä 1 1 UWAGI OG Ó LNE DOTYCZÅCE DOSTAWY W momencie dostawy sprawdã, czy poniãsze elementy zostaäy dostarczone wraz z pralkå: A) INSTRUKCJA UÃYTKOWANIA B) KARTA GWARANCYJNA C) WYKAZ PUNKT Ó W SERWISOWYCH (na karcie gwarancyjnej) D) ZATYCZKA E) KOLANKO WËÃA WYLEWOWEGO P P R R Z Z E E C C H H O ...

  • Candy GO 106 DF - page 5

    8 9 PL R R O O Z Z D D Z Z I I A A Ä Ä 2 2 GWARANCJA Niniejsze urzådzenie jest dostarczane z kartå gwarancyjnå pozwalajåcå bezpäatnie korzystaç z pomocy technicznej i serwisu w okresie gwarancyjnym. K K A A P P I I T T O O L L A A 2 2 ZÁ RUKA Pro poskytnutí kvalitního záruãního a pozáruãního servisu uschovejte v‰echny doklady o ...

  • Candy GO 106 DF - page 6

    10 11 CZ K K A A P P I I T T O O L L A A 3 3 POKYNY PRO BEZPE ÖNÉ POU ÏÍ VÁNÍ PRA Ö KY P P O O Z Z O O R R ! ! N N Í Í Ï Ï E E U U V V E E D D E E N N É É P P O O K K Y Y N N Y Y P P L L A A T T Í Í P P R R O O J J A A K K Ÿ Ÿ K K O O L L I I V V D D R R U U H H Ö Ö I I Ä Ä T T Ë Ë N N Í Í A A Ú Ú D D R R Ï Ï B B Y Y ? ...

  • Candy GO 106 DF - page 7

    12 13 PL ● Nie wolno uãywaç adapter ó w, ani rozgaäëãiaczy elektrycznych. ● To urzàdzenie nie jest przeznaczone do obs∏ugi przez dzieci lub osoby nie posiadajàce wiedzy do jego u˝ytkowania, chyba ˝e pozostajà pod nadzorem lub zosta∏y przeszkolone w zakresie obs∏ugi urzàdzenia przez osob´ odpowiedzialnà za ich bezpieczeƒstwo ...

  • Candy GO 106 DF - page 8

    15 14 kg 6÷15 2150 1,8 10 min. 0,05 max. 0,8 230 l W kWh A MPa V 6 PA TRZ TABLICZKA ZNAMIONA W A LÁSD A GÉPT ÖRZSLAPOT V V I I Z Z Ä Ä T T Í Í T T E E K K S S E E Z Z Á Á K K L L A A D D N N Í Í M M I I Ú Ú D D A A J J I I GL.TABLICO S POD ATKI S S E E E E R R A A T T I I N N G G P P L L A A T T E E 40 cm 60 cm 85 cm PL R R O O Z Z D ...

  • Candy GO 106 DF - page 9

    16 17 PL R R O O Z Z D D Z Z I I A A Ä Ä 5 5 INST ALACJA PRALKI Ustawiç pralkë w miejscu przeznaczenia bez opakowania. Przeciàç taÊmy mocujàce w´˝e do wody, uwa˝ajàc by nie uszkodziç ich ani przewodu elektrycznego. Odkr´ciç 4 Êruby ( A ) z ty∏u pralki i wyciàgnàç 4 rozpórki ( B ) Zas∏oniç 4 otwory zaÊlepkami do∏àczonymi ...

  • Candy GO 106 DF - page 10

    18 min 50 cm max 85 cm +2,6 mt max max 100 cm min 4 cm min 50 cm max 85 cm +2,6 mt max max 100 cm min 4 cm 19 PL Umieéciç wyciszajacy materiaä tak jak pokazano na rysunku. Podäåczyç do kranu wåã doprowadzajåcy wodë. Urzådzenie musi byç podäåczone do sieci wodociågowej za pomocå nowego zestawu wëãy gumowych. Nie naleãy uãywaç st ...

  • Candy GO 106 DF - page 11

    20 21 A B C PL Wypoziomuj urzàdzenie za pomocà 4 nó˝ek: a a ) ) Przekrëciç w kierunku zgodnym z kierunkiem wskaz ó wek zegara nakrëtkë blokujåcå n ó ãkë pralki. b b ) ) Przekrëciç n ó ãkë podnoszåc jå lub opuszczajåc, tak aby uzyskaç doskonaäe przyleganie do podäoãa. c c ) ) Zablokowaç n ó ãkë przykrëcajåc nakrëtkë ...

  • Candy GO 106 DF - page 12

    22 23 A B C D E F G H M N P A P N D F C E M M G H B R R O O Z Z D D Z Z I I A A Ä Ä 6 6 OPIS ELEMENT Ó W PANELU STEROWANIA Otwarte drzwiczki Kontrolka blokada drzwiczek Przycisk start Przycisk Aquaplus Przycisk Prania “Na Zimno” Przycisk “ Op óê niony start” Przycisk wybór wirowania WyÊwietlacz “digit” Lampka kontrolna przyciskó ...

  • Candy GO 106 DF - page 13

    25 24 A 2 min. B OPIS ELEMENT Ó W PANELU STEROWANIA OTW ARTE DRZWICZKI Aby otworzyç drzwiczki nale˝y pociàgnàç za ràczk´ naciskajàc jà od wewnàtrz. U U W W A A G G A A : : U U R R Z Z Å Å D D Z Z E E N N I I E E J J E E S S T T W W Y Y P P O O S S A A Ã Ã O O N N E E W W S S P P E E C C J J A A L L N N Y Y S S Y Y S S T T E E M M Z Z ...

  • Candy GO 106 DF - page 14

    27 26 C PL PRZYCISK ST ART Nale˝y go wcisnàç aby uruchomiç, ustawiony wczeÊniej za pomocà pokr´t∏a programów, cykl prania. UW AGA: PO W¸ÑCZENIU PRALKI ZA POMOCÑ PRZYCISKU ST AR T NALE˚Y POCZEKAå KILKA SEKUND, A˚ PRALKA ROZPOCZNIE CYKL PRANIA. Zmiana ustawieƒ po uruchomieniu programu (P AUZA) Po uruchomieniu programu mo˝na zmienia? ...

  • Candy GO 106 DF - page 15

    28 D 29 PL Przyciski opcji muszà byç wybrane i wciÊni´te przed wciÊni´ciem przycisku start. PRZYCISK “AQUAPLUS” Wciskajàc ten przycisk mo˝emy, dzi´ki nowemu Czujnikowi System, wykonaç dodatkowy specjalny cykl prania przeznaczony dla osób o delikatnej, ∏atwej do podra˝nieƒ skórze. Program jest aktywny dla programów dla tkanin od ...

  • Candy GO 106 DF - page 16

    30 E 31 F PL P P R R Z Z Y Y C C I I S S K K P P R R A A N N I I A A “ “ N N A A Z Z I I M M N N O O ” ” Przy uãyciu tego przycisku moãliwa jest zmiana kaãdego programu w pranie “na zimno” bez zmiany pozostaäych parametr ó w (poziomu wody, czasu prania itd.) Zasäony, maäe dywaniki oraz wszelkie delikatne, mogåce odbarwiaç sië ...

  • Candy GO 106 DF - page 17

    32 33 G PL PRZYCISK WYBÓR WIROW ANIA Wybór pr´dkoÊci wirowania jest wa˝ny dla przygotowanie bielizny do prasowania. T en model pralki daje du˝à mo˝liwoÊç doboru pr´dkoÊci wirowania do indywidualnych potrzeb. WciÊni´cie tego przycisku redukuje pr´dkoÊç obrotów wirówki, mo˝liwà dla danego programu, a˝ do ca∏kowitego jej wy∏? ...

  • Candy GO 106 DF - page 18

    34 35 H 2 1 4 3 h mm PL WYÂWIETLACZ “DIGIT” System sygnalizacji wyÊwietlacza stale informuje nas o pracy pralki: 1) OBROTY WIRÓWKI Po wybraniu programu na wyÊwietlaczu poka˝e si´ maksymalna ustawiona pr´dkoÊç wirowania. Ka˝de wciÊni´cie przycisku wirówki zmniejsza pr´dkoÊç wirowania o 100 obr/min. Minimalna pr´dkoÊç wirowania ...

  • Candy GO 106 DF - page 19

    36 37 M N PL LAMPKA KONTROLNA PRZYCISKÓW Zapalajà si´ gdy wciÊniemy dany przycisk. JeÊli jednak wybierzemy opcj´ niezgodnà z wybranym programem kontrolka najpierw b´dzie migaç a potem zgaÊnie. POKR¢T¸O PROGRAMÓW Z OFF PRZY OBRACANIU POKR¢T¸A WYÂWIETLACZ ZAP ALA SI¢ I POKAZUJE P ARAMETRY WYBRANEGO PROGRAMU. UW AGA: ABY WY¸ÑCZYå P ...

  • Candy GO 106 DF - page 20

    38 39 U U w w a a g g i i : : W przypadku bardzo zabrudzonej bielizny zaleca sië zaäadowanie do pralki maksymalnie 3 kg bielizny. Mo˝na równie˝ zmniejszyç szybkoÊç wirowania - zgodnie z sugestiami podanymi na wszywce materia∏owej lub w przypadku bardzo delikatnych tkanin ca∏kowicie wy∏àczyç wirowanie. ** Programy zgodne z normå EN ...

  • Candy GO 106 DF - page 21

    40 41 7. FEJEZET HU PROGRAMT ÁBLÁZA T Kérjük, olvassa el az alábbi megjegyzéseket! ErŒsen szennyezett r uhák mosásakor javasoljuk, hogy csökkentse le a mennyiséget 3 kg-ra. ** Pr ogramok a CENELEC EN 60456 szerint. A centrifugálás sebessége csökkenthetŒ a r uhadarabok címkéjén található útmutató betar tása ér dekében, vagy ...

  • Candy GO 106 DF - page 22

    V V O O L L B B A A T T E E P P L L O O T T Y Y ° ° C C 90° 60° 60° 40° 30° 50° 40° 30° 40° 30° 30° - - - 40° 40° 30° 21 ●● ●● ● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ● ●● ●● ●● ** 42 43 6 6 6 6 6 3 3 3 2 1 1 - - - 6 3 2 N N Á Á S S Y Y P P K K A A P P R R A A C C Í Í C C H H P P ...

  • Candy GO 106 DF - page 23

    44 45 Prosimo, da upo‰tevate naslednje: âe je perilo zelo umazano, perite naenkrat le 3 kg perila. ** Programi pranja v skladu z nor mami CENELEC EN 60456. Pri vseh programih lahko po potrebi zniÏate hitrost centrifugiranja pod najvi‰jo predvideno za posamezni program, pri pranju zelo obãutljivih tkanin pa lahko tudi prekliãete centrifugira ...

  • Candy GO 106 DF - page 24

    46 47 TEMP . °C 90° 60° 60° 40° 30° 50° 40° 30° 40° 30° 30° - - - 40° 40° 30° 21 ●● ●● ● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ● ●● ●● ●● Specials ** 6 6 6 6 6 3 3 3 2 1 1 - - - 6 3 2 EN CHAPTER 7 T ABLE OF PROGRAMMES Resistant fabrics Cotton, linen Cotton, mixed resistant Cotton, mixe ...

  • Candy GO 106 DF - page 25

    48 49 PL R R O O Z Z D D Z Z I I A A Ä Ä 8 8 WYB Ó R PROGRAMU Pralka posiada 4 r ó ãne grupy program ó w stosowane w zaleãnoéci od rodzaju materiaäu i jego stopnia zabrudzenia. Programy te r ó ãniå sië rodzajem prania, temperaturå i däugoéciå cyklu prania (patrz tabela program ó w prania). 1 1 M M A A T T E E R R I I A A Ä Ä Y Y ...

  • Candy GO 106 DF - page 26

    50 51 PL 4. Programy specjalne PROGRAM SPECJALNY „P¸UKANIA” Program ten obejmuje 3 p∏ukania przy Êredniej pr´dkoÊci wirowania (wirowanie mo˝na ewentualnie wy∏àczyç za pomocà przycisku ustawienia wirowania) Mo˝na w ten sposób p∏ukaç wszelkie typy tkanin , tak˝e odzie˝ wypranà uprzednio r´cznie. PROGRAM SPECJALNY „SZYBKIE W ...

  • Candy GO 106 DF - page 27

    52 53 PL PROGRAM „MIX AND W ASH SYSTEM” Jest to wy∏àczny patent CANDY i ma 2 wielkie zalety dla u˝ytkownika: ● mo˝na praç razem ró˝ne typy tkanin (np. bawe∏n´ + tkaniny syntetyczne itp.) NIE F ARBUJÑCE. ● pranie w tym programie daje znaczne oszcz´dnoÊci energii elektrycznej. Program „Mix and W ash” ma temperatur´ 40°C, i ...

  • Candy GO 106 DF - page 28

    54 55 PL PRANIE CODZIENNE 40°C- CYKL SZYBKI 44’ Kompletny cykl prania (pranie, p∏ukanie i wirowanie) w czasie oko∏o 44’. - za∏adunek do 3 kg - tkaniny ma∏o zabrudzone (bawe∏na i mieszane) W programie tym zaleca si´ u˝ycie tylko 30% z nor malnie stosowanej iloÊci detergentu. PRANIE CODZIENNE 30°C- CYKL SZYBKI 32’ Kompletny cykl ...

  • Candy GO 106 DF - page 29

    56 57 PL R R O O Z Z D D Z Z I I A A Ä Ä 9 9 SZUFLADA NA PROSZEK Szuflada na proszek jest podzielona na 3 przegr ó dki: - Przegr ó dka “ “ 1 1 ” ” jest przeznaczona na érodek do prania wstëpnego. - Przegr ó dka “ ✿ ✿ “ jest przeznaczona na specjalne dodatki do prania; érodki zmiëkczajåce wodë, zapachowe, krochmal, wybiela ...

  • Candy GO 106 DF - page 30

    58 59 PL R R O O Z Z D D Z Z I I A A Ä Ä 1 1 0 0 PRODUKT W W A A Ã Ã N N E E : : Ciëãkich pled ó w, narzut na äoãka lub innych ciëãkich wyrob ó w nie naleãy odwirowywaç. Odzieã lub inne wyroby z weäny moãna praç w pralce, jeéli na metce umieszczony jest odpowiedni symbol “Pure new wool” i informacja “nie filcuje sië” lub ...

  • Candy GO 106 DF - page 31

    60 61 PL R R O O Z Z D D Z Z I I A A Ä Ä 1 1 1 1 PORADY DLA KLIENTA Kilka wskaz ó wek dotyczåcych ekonomicznego i przyjaznego érodowisku uãycia urzådzenia. M M A A K K S S Y Y M M A A L L N N E E Z Z W W I I Ë Ë K K S S Z Z E E N N I I E E W W I I E E L L K K O O É É C C I I Z Z A A Ä Ä A A D D U U N N K K U U Najlepsze wykorzystanie e ...

  • Candy GO 106 DF - page 32

    62 63 PL PRANIE Z Z M M I I E E N N N N Y Y P P O O Z Z I I O O M M W W O O D D Y Y Pralka automatycznie dostosowuje poziom wody do typu i iloéci pranej bielizny. W ten spos ó b moãliwe jest uzyskanie „zindywidualizowanego” prania z punktu widzenia zuãycia energii. System ten pozwala zmniejszyç zuãycie energii oraz znacznie skr ó ciç cz ...

  • Candy GO 106 DF - page 33

    64 65 ● Upewnij sië, ãe kran doprowadzajåcy wodë jest odkrëcony. ● oraz, ãe wåã odprowadzajåcy jest na swoim miejscu. WYBÓR PROGRAMU Aby wybraç najlepszy program prania prosz´ przejrzeç tabel´ programów. Ustawiç pokr´t∏o programatora na wybrany program. Na wyÊwietlaczu poka˝à si´ parametry wybranego programu. Wcisnàç pr ...

  • Candy GO 106 DF - page 34

    66 67 PL R R O O Z Z D D Z Z I I A A Ä Ä 1 1 2 2 CZYSZCZENIE I RUTYNOWA KONSERWACJA PRALKI Do czyszczenia zewnëtrznej obudowy pralki nie uãywaj érodk ó w ãråcych, spirytus ó w ani rozpuszczalnik ó w. Wystarczy uãyç zmoczonej szmatki. Pralka wymaga konserwacji w bardzo niewielkim stopniu. Jest to: ● czyszczenie przegr ó dek szuflady n ...

  • Candy GO 106 DF - page 35

    69 68 PL C C Z Z Y Y S S Z Z C C Z Z E E N N I I E E F F I I L L T T R R A A Pralka jest wyposaãona w specjalny filtr, kt ó rego zadaniem jest zatrzymywanie duãych ciaä obcych, kt ó re mogäyby zatkaç wëãe odpäywowe, takich jak drobne monety, guziki itp. Przedmioty te mogå byç äatwo odzyskane. Procedura czyszczenia filtra wyglåda nast? ...

  • Candy GO 106 DF - page 36

    U U w w a a g g a a p p r r a a l l k k a a w w y y p p o o s s a a ã ã o o n n a a j j e e s s t t w w e e l l e e k k t t r r o o n n i i c c z z n n y y u u k k ä ä a a d d k k o o n n t t r r o o l l i i p p r r ë ë d d k k o o é é c c i i w w i i r r o o w w a a n n i i a a z z a a p p o o b b i i e e g g a a j j å å c c y y n n i i ...

  • Candy GO 106 DF - page 37

    72 73 MEGJEGYZÉS: A GÉP SPECIÁLIS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSSEL V AN FELSZEREL VE, AMEL Y MEGAKADÁL YOZZA A CENTRIFUGÁLÁST, HA A BERAKOTT RUHAADAG EGYENETLENÜL OSZLIK EL. EZÁL T AL CSÖKKEN A GÉP ÁL T AL KEL TETT ZAJ ÉS VIBRÁCIÓ, ÉS MEGHOSSZABBODIK A MOSÓGÉP ÉLETT AR T AMA IS. 13. FEJEZET HIBA Ha a hiba továbbra is fennáll, lépjen ...

  • Candy GO 106 DF - page 38

    P P O O Z Z N N Á Á M M K K A A : : P P R R A A Ö Ö K K A A J J E E V V Y Y B B A A V V E E N N A A S S P P E E C C I I Á Á L L N N Í Í M M E E L L E E K K T T R R O O N N I I C C K K Ÿ Ÿ M M Z Z A A Ü Ü Í Í Z Z E E N N Í Í M M , , K K T T E E R R É É C C H H R R Á Á N N Í Í P P Ü Ü E E D D N N A A D D M M Ë Ë R R N N Ÿ ? ...

  • Candy GO 106 DF - page 39

    76 77 OPOMBA: STROJ JE OPREMLJEN S POSEBNO ELEKTRONSKO NAPRA VO, KI PREPREâUJE CENTRIFUGIRANJE, âE PERILO V BOBNU NI URA VNOTEÎENO. S TEM JE ZMANJ·ANA GLASNOST DELOV ANJA TER VIBRACIJE, OBENEM P A TUDI PODALJ·ANA ÎIVLJENJSKA DOBA V A·EGA PRALNEGA STROJA. 13. POGLA VJE SL MOTNJA Opozorilo! 1. Pranje z ekolo‰kimi detergenti brez fosfatov lah ...

  • Candy GO 106 DF - page 40

    Z zastrzezeniem prawa do modyfikacji technicznych i ewentualnych bäëd ó w drukarskich. A gyártó minden felelosséget elhárít az ebben a füzetben esetleg eloforduló nyomdahibákkal kapcsolatban. A gyártó – a lényeges jellemzok megváltoztatása nélkül – fenntartja a termékek szükség szerinti módosításának jogát. V˘ robce s ...

  • Candy GO 106 DF - page 41

    To urzàdzenie elektryczne jest oznakowane zgodnie z Dyrektywà Europejskà 2002/96/CE dotyczàcà Êmieci tworzonych przez zu˝yty sprz´t elektryczny i elektroniczny (WEEE) Zapewniajàc w∏aÊciwà utylizacj´ tego sprz´tu elektrycznego przyczynicie si´ do unikni´cia szkodliwych dla zdrowia ludzi i Êrodowiska naturalnego konsekwencji, wynika ...

Fabricant Candy Catégorie Washing Machine

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilCandy GO 106 DF peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Candy
- manuels d’utilisations GO 106 DF
- fiches produit Candy
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Candy GO 106 DF
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Candy GO 106 DF.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Candy GO 106 DF, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Candy GO 106 DF. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Candy GO 106 DF.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Candy GO 106 DF, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Candy GO 106 DF par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Candy GO 106 DF.

Le manuel d’utilisation complet Candy, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Candy GO 106 DF - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Candy GO 106 DF, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lCandy GO 106 DF qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Candy GO 106 DF - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Candy GO 106 DF
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Candy GO 106 DF
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Candy GO 106 DF dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Candy GO 106 DF?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Candy GO 106 DF, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Candy GO 106 DF il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (1)

manilo

Il cestello della mia candy g04 106 Df è sbilanciato. Penso sia da sostituire supporto e cuscinetto. Qualcuno ha informazioni dettagliate al riguardo grazie manilo