Manuel d’utilisation Euro-Pro UV210BS

22 pages 1.67 mb
Télécharger

Aller à la page of 22

Summary
  • Euro-Pro UV210BS - page 1

    OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D’UTILISATION Models/Mo delos/Modèles : UV210-UV210C -UV210BS-U V210BV 120V., 60Hz ., 12 Am ps Commercially Rated Upright Vacuum Aspiradora Vertical de Uso Comercial Aspirateur Vertical Professionnel USA: EURO-PRO Operating LLC Canada: EURO-PRO Ope rating LLC 94 Main Mill Stree t, Door 16 4400 Bois Franc ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 2

    GARANTIE LIMITÉE DE TROIS (3) ANS EURO-PRO Oper ating LLC garantit ce p roduit contre toute défectuosité m atérielle ou de main- d’œuvre pour une période de trois ( 3) ans à compte r de la date d’a chat. Cette garantie ne couvre que l’usage dome stique norm al. Si votre appare il cesse de foncti onner corre ctement dans le cadre d’un ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 3

    PRECAUTIONARY MEASURES Important : If the suction opening in the unit, t he hose or the telescopic tube becom e blocked, switch off the vacuum cleaner and remove the blo cking substance before you start the unit again. SOUTIEN TECHNIQUE Modèles UV210-UV210C-UV210BS-UV210BV 5. When pulling out the po wer plug from the wall outlet, pull the plug not ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 4

    RÉSOLUTION DE PROBLÈMES GETTING TO KNOW YOUR UPRIGHT VACUUM Cet appareil a fait l’objet d’une inspection complète et était en parfait état de fonctionnement à sa sortie d’usine. Si un problème mineur survient, il pourra généralement être réglé facil ement une fois sa cause identifiée. Cette liste vous est offerte afin de vous fac ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 5

    CONSIGNES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Plastic Button Attaching the Te lesc opic Tube to the Hose To attach the flexible hose to the telescopic tube: 1. Push the telescopic tube into the hose. (Fig. 3) 2. Push forward on the plastic button and pull the inner tube out ward to extend for a longer reach. (Fig. 4) 13. Insérez le côté droit ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 6

    CONSIGNES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS 6. Retirez doucement tout détritus pouvant se trouver dans la zone de la courroie. 7. Gardez le batteur dans votre main. Si la courroie est toujours attachée au batteur, il y aura une tension. 8. Tirez doucement sur l’onglet d e retenue du bouchon de gauche afin de libérer le batteur (Fig. 35). ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 7

    CONSIGNES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Avertissement: Afin de réduire les risques d’électrocution, le cordon d’alimentation doit être débranché avant de retirer la coupe lle à poussière, le filtre HEPA, ainsi qu’avant de changer les filtres ou d’effectuer l’entretien ou le dépannage. Le filtre pré-moteur est situé sous ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 8

    CONSIGNES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Fig. 14 Agitator Lock Floors and Attachments Fig. 15 How to Start The upright vacuum can be used on multiple types of carpeting, bare floors or upholstery with attachments. When using the attachment tools such as the crevice tool, the upholstery brush, duster or turbo brush, place the handle of the v ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 9

    CONSIGNES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Mettez-le en mode « Normal » lorsque vous nettoyez les tapis, planchers ou lorsque vous utilisez l’électrobrosse. Mettez-le en mode « Silencieux » lorsque vous utilisez les accessoires pour nettoyer les rideaux, les tapisseries, les meubles, etc. Fig. 15 Pour commence r À l’aide des accesso ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 10

    CONSIGNES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Warning: To reduce the risk of electric shock, the power cord must be disconnected before removing the dust cup, HEPA filter, changing the filters or performing maintenance/trouble shooting checks. The pre-motor filter is located underneath the dust cup. Check the pre-motor filter frequently and clea ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 11

    CONSIGNES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS 6. Carefully remove any residue that may exist in the belt area. 7. Hold the agitator with your hand. If the belt is still attached to the agitator, there will be tension on it. 8. Carefully pull left end cap holding tab out slightly to release the agitator. (Fig. 35) Lift the left side of the agitat ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 12

    CONSIGNES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Changing the Headl ight Bulb Warning: To reduce the risk of electric shock, the power cord must be disconnected before performing maintenance/trouble shooting checks. 1. Turn unit “Off” and unplug from wall outlet. 2. With a flathead screw driver, insert into one of the two slots on top of the he ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 13

    FAMILIARISEZ-VOUS A VEC VO TRE ASPIRATEUR VERTICAL PROBLEM SOLVING This appliance was inspected thoroughly and was in good operating condition when it was shipped from the factory. If a minor probl em occurs, it usually can be solved quite easily when the cause is foun d. T herefore, this checklist is provided for your convenience. PROBLEM POSSIBLE ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 14

    MESURES DE PRÉCAUTION Important : Si la trappe de succion, le boyau ou le tube télescopiq ue se bloquent, éteignez l’aspirateur et retirez l’ obstacle avan t de redémarrer l’appareil. 1. N’approchez pas l’a spirateur trop près des éléments chauffants ou des radiateurs. 6. Ne ramassez aucun objet fumant ou brûlant tel que les cigar ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 15

    29 V. 05/05A Lors de l’utilisation de votre Aspirateur vertical , des préca utions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Usage domestique ou pr ofessionnel seulement Avant d’utiliser votre aspi rateur, lisez toutes les directives. MISE EN GARDE : Afin de réduire les r isques d’incendie, d? ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 16

    GARANTÍA LIMITADA DE TRES (3) AÑOS EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defec tos de materiales y mano de obra por u n término de tres (3) años a p artir de la fecha de compra original. Esta garantía es vá lida únicamente para uso doméstico normal. Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarl o bajo cond iciones c ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 17

    MEDIDAS DE PRECAUCIÓN Importante: Si la abertura de succión o la manguera o el tubo telescópic o de la unidad SE TAPAN, apague la aspira dora y destápelos antes de encender nuevamente la unid ad. 1. No use la aspiradora cerca de calefactores o radiadores. 6. No recoja nada que se esté quemando o echando humo, como cigarrillos, fósforos, o cen ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 18

    COMPONENTES DE SU ASPIRADORA VERTICAL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Este artefac to fue inspeccionado detenidamente y funcionaba cor rectamente al salir de la fáb rica. Si se p resenta algún problema menor, puede solucionar se fácilmente encontrando su causa. Po r lo tanto, le proporcionamos esta lis ta de control para su conveniencia. 13. Tubo Teles ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 19

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Armado de l Mango 1. Desempaque cuidadosament e todos los componentes y separe el material de empaque. 2. Levante el cuerpo de la aspir adora hasta pararla. 3. Quite los tornillos (2) que vienen colocados en el cuerpo. 4. Abra la puerta del compartimiento para guardar el cepillo giratorio. Desde la parte de ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 20

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO 6. Quite cuidadosamente todo residuo que pudiera haber quedado e n el área de la correa. 7. Sostenga el cepillo giratorio c on la mano. Si la correa todavía está enganchada al cepillo girator io, estará haciendo fuerza sobre él. 8. Tire cuidadosamente el sopor te del extremo izquierdo hacia afuer a par ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 21

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO 3. Presione el botón de encend ido ubicado en el mango del plumero. El motor se detendrá al soltar el botón. 4. Para obtener la rotación continua del plumero, presione el botón de encen dido y empújelo hacia delante, esto lo trabará en la posición de encendi do. 5. Para detenerlo, deslícelo hacia l ...

  • Euro-Pro UV210BS - page 22

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Fig. 14 Cepillo Gira torio Tra bado Piso s y Accesor ios Cepillo Girato rio Destrabado Alfombr as Fig. 15 Para Come nzar La aspiradora vertical puede usarse en varios tipos de alfombra, pisos o tapizados con los accesorios. Al usar los accesorios, tal como la boquilla rinconera, cepillo para tapizados, el p ...

Fabricant Euro-Pro Catégorie Vacuum Cleaner

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilEuro-Pro UV210BS peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Euro-Pro
- manuels d’utilisations UV210BS
- fiches produit Euro-Pro
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Euro-Pro UV210BS
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Euro-Pro UV210BS.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Euro-Pro UV210BS, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Euro-Pro UV210BS. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Euro-Pro UV210BS.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Euro-Pro UV210BS, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Euro-Pro UV210BS par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Euro-Pro UV210BS.

Le manuel d’utilisation complet Euro-Pro, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Euro-Pro UV210BS - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Euro-Pro UV210BS, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lEuro-Pro UV210BS qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Euro-Pro UV210BS - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Euro-Pro UV210BS
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Euro-Pro UV210BS
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Euro-Pro UV210BS dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Euro-Pro UV210BS?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Euro-Pro UV210BS, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Euro-Pro UV210BS il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)