Manuel d’utilisation Braun CafHouse KF 500

33 pages 2.18 mb
Télécharger

Aller à la page of 33

Summary
  • Braun CafHouse KF 500 - page 1

    CaféHouse KF 500 CaféHouse Silver KF 510 CaféHouse Pure KF 550 KF500 510 550 MN Titel KURTZ DESIGN 02.07.07 3104391_KF500_1 Seite 1 Mittwoch, 4. Juli 2007 10:28 10 ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 2

    Deutsch 4, 5 English 5, 6 Français 7, 8 Español 8, 9 Português 10, 11 Italiano 11, 12 Nederlands 13, 14 Dansk 14, 15 Norsk 16, 17 Svenska 17, 18 Suomi 19, 20 Polski 20, 21 âesk˘ 22, 23 Slovensk˘ 24, 25 Türkçe 25 ∂ÏÏËÓÈο 27, 28 êÛÒÒÍËÈ 28, 30 33, 31 Internet: www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 3

    B A C 1 2 E E 3. Enrwurfslayout KF 500 Aroma Passion KURTZ DESIGN 11.10.2001 D E F G H I J w a t e r f i l t e r e x c h a n g e d e c j an feb mar apr m ay jun nov oct sep aug jul o n of f K 3 4 5 6 7 8 9 10 3 3 4 5 6 7 8 9 10 o n o f f 4 5 6 7 8 9 10 on 4 5 6 7 8 9 10 3 3 4 3 5 6 7 8 9 1 0 o n o ff a ut o - o ff Nr.4 auto-off KF 550 4 + 2 mon. = ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 4

    4 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Gerät viel Freude. Vorsicht Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät in Betrieb neh- men. • Kinder oder Personen mit eingeschränkte ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 5

    5 • Zum Entkalken kann handelsüblicher Entkalker verwendet werden, der Aluminium nicht angreift. • Beachten Sie die Hinweise des Entkalker-Herstellers. • Entkalkungsvorgang so oft wiederholen, bis die Durchlaufzeit pro Tasse wieder ca. 1 Minute beträgt. • Anschließend die Maximalmenge kalten Wassers mindestens zweimal durchlaufen lassen. ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 6

    6 2. Remove the space compensator ‚ from the water tank. 3. Insert the water filter cartridge. (Be certain to keep the space compensator as it must be installed in the water tank whenever the water filter cartridge is removed.) 4. The water filter should be exchanged every two months. To remind you, set the dial & to the month that the water ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 7

    7 Français Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que votre nouvelle cafetière Braun vous apportera la plus entière satisfaction. Attention Lire attentivement la notice de la première à la dernière ligne avant d'utiliser l'appareil. • Cet app ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 8

    8 pas à détartrer la cafetière. Si, toutefois, la cafetière met beaucoup plus de temps que d'habitude à préparer le café, il faudra la détartrer. Im portant : Remplacer le filtre à eau par le compensateur de volume lors du détartrage. • Vous pouvez utiliser un détartrant en vente dans le commerce qui n'attaque pas l'alum ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 9

    9 2. Retire el compensador de espacio ‚ ‚ del contenedor de agua. 3. Introduzca el filtro de agua (Guarde en un lugar seguro el compensador de agua ya que será nece- saria su utilización siempre que se retire el filtro de agua, e.g. para la descalcificación). 4. El filtro de agua tiene que reemplazarse cada dos meses. Para recordarlo, ajuste ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 10

    10 Português Os nossos produtos são fabricados segundo os mais altos padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que desfrute do seu novo electrodoméstico Braun. Precauções Por favor leia atentamente as instruções até ao final, antes de utilizar o aparelho. • Este aparelho não deve ser usado por crianças ou pessoas com cap ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 11

    11 Im portante: Substitua o cartucho de filtro de água pelo compensador de espaço em qualquer processo de descalcificação. • Poderá usar um descalcificador comercial disponível num agente que não afecta o alumínio. • Siga as instruções do agente do descalcificador. • Repita o processo tantas vezes quantas necessário para reduzir o ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 12

    12 1. Togliere dalla confezione la cartuccia filtro per l'acqua % . 2. Rimuovere il compensatore di spazio ‚ , dal serbatoio dell'acqua 3. Inserire la cartuccia filtro. (Assicuratevi di conservare il compensatore di spazio che deve essere installato nel serbatoio dell'acqua qualora la cartuccia filtro venga rimossa.) 4. Il filtro p ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 13

    13 Nederlands Onze produkten voldoen aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en design. Wij hopen dat u veel plezier zult beleven aan uw nieuwe Braun apparaat. Let op Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing door voordat u dit apparaat gaat gebruiken. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen of personen met vermind ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 14

    14 ontkalkt. Als u het waterfilter gebruikt en het regelmatig vervangt, dan hoeft u normaal gesproken niet te ontkalken. Echter als de zettijd langer wordt dan normaal, dient het apparaat toch ontkalkt te worden. Belan grijk: vervang het waterfilter door het ruimte- opvulstuk voordat u het apparaat gaat ontkalken. • U kunt een in de winkel verkri ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 15

    15 4. Vandfilteret bør udskiftes hver anden måned. Indstil evt. indikatoren & på den måned, hvor vandfilteret bør udskiftes. N.B. Før maskinen ta ges i brug, hvis den ikke har været bru gt gennem længere tid eller når et nyt vandfilter er isat køres maskinen igennem med koldt, frisk vand uden brug af kaffebønner. II Brygning af kaffe ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 16

    16 Norsk Våre produkter er utviklet for å imøtekomme de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du vil få mye glede av ditt nye Braun produkt. Viktig Vennligst les hele bruksanvisningen nøye før produktet tas i bruk. • Dette produktet er ikke ment å brukes av barn eller personer med redusert fysisk elle ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 17

    17 • Du kan bruke et avkalkingsmiddel som ikke påvirker aluminium. • Følg fabrikantens bruksanvisning for avkalkings- middelet. • Gjenta prosessen så mange ganger som nødvendig for å redusere traktetiden pr. kopp ned til et normalnivå. • La maksimum mengde friskt, kaldt vann gjen- nomstrømme kafffetrakteren minst to ganger for å ren ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 18

    18 3. Sätt i vattenfiltret. (Spara vattenfilterersättaren då den alltid skall användas när vattenfiltret är borttaget.) 4. Vattenfiltret bör bytas varannan månad. För att komma när den skall bytas, ställ in ratten & på den månad då bytet skall ske. OBS Innan br yggaren används första gån gen eller om den ej har använts en län ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 19

    19 Suomi Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laatu-, toimivuus- ja muotoiluvaatimukset. Toivomme, että olet tyytyväinen uuteen Braun -tuotteeseesi. Varoitus Lue huolellisesti kaikki ohjeet ennen kuin käytät laitetta. • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lasten käyttöön. Tätä laitetta ei ole myöskään tarkoitettu henkil? ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 20

    20 • Voit käyttää mitä tahansa kalkinpoistoainetta, joka ei vahingoita alumiinia. • Seuraa kalkinpoistoaineen käyttöohjetta. • Toista toimenpide niin monta kertaa kuin tarpeen, kunnes keittimen toiminta on palautunut entiselleen. • Keitä lopuksi maksimimäärä raikasta, kylmää vettä ainakin kahdesti puhdistaaksesi keittimen. Hyvi ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 21

    21 I Uruchomienie Za∏o˝enie fitra wody (brak w modelu KF 500/KF 510; mo˝e byç zakupiony osobno) 1. Wyjàç filtr % z opakowania. 2. Z pojemnika na wod´ wyjàç element wyrównawczy ‚ . 3. Za∏o˝yç filtr (uwaga: nie wyrzucaç elementu wyrównawczego; urzàdzenie mo˝e pracowaç z filtrem wody lub elementem wyrównawczym). 4. Filtr wody po ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 22

    22 sprz´tu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do dostarczenia i odbioru sprz´tu. 3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w oryginalnym opakowaniu fabrycznym dodatkowo zabezpieczonym przed uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprz´tu nie podlegajà naprawom gwarancyjnym. 4. N ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 23

    23 3. VloÏte kazetu vodního filtru. (Vyrovnávací tûlísko si dobfie uloÏte, protoÏe musí b˘t zpût vloÏeno do zásobníku vody vÏdy, kdyÏ je vyjmuta kazeta vodního filtru.) 4. Vodní filtr je tfieba vymûnit kaÏdé dva mûsíce. Abyste na to nezapomnûli, nastavte otoãn˘ knoflík & na oznaãení mûsíce, kdy se má vodní fil ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 24

    24 Slovensk˘ Na‰e v˘robky spíÀajú maximálne poÏiadavky na kvalitu, funkãnosÈ a design. Îeláme Vám veºa pote‰enia pri práci s nov˘m prístrojom znaãky Braun. Upozornenie Pred pouÏitím prístroja si prosím pozorne preãítajte cel˘ návod na pouÏitie. • Tento prístroj nie je urãen˘ pre deti a osoby so zníÏen˘mi fyzick ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 25

    25 • Pri odvápÀovaní postupujte podºa návodu v˘robcu príslu‰ného prostriedku. • Túto procedúru opakujte dovtedy, aÏ k˘m sa nezníÏi doba prípravy jednej ‰álky kávy na normálny stav. • AspoÀ dvakrát nechajte prístrojom pretiecÈ maximálne mnoÏstvo studenej vody, aby sa po odvápnení kávovar preãistil. Ako dosiahnu? ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 26

    26 3. Su filtresi kartuµunu tak∂n∂z. (Su filtresi kartuµu ne zaman ç∂kar∂l∂rsa ç∂kar∂ls∂n boµluk kapat∂c∂’s∂n∂n su kab∂na tak∂l∂ olmas∂na dikkat ediniz.) 4. Su filtresi her iki ayda bir deπiµtirilmelidir. Hat∂rlaman∂z için göstergeyi & su filtresinin deπiµtirilmesi gereken aya getirin. Önemli No ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 27

    27 ∂ÏÏËÓÈη Τ α προϊντα µας εναι σχεδιασµνα τσι στε να πληρον τα υψηλτερα πρτυπα ποιτητας, λειτουργικτητας και σχεδιασµο. Ελπζουµε τι θα µενετε απλυτα ικανοποιηµνοι ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 28

    28 ¶·ÚfiÏ· ·˘Ù¿, Â¿Ó ·Ú·ÙËÚ‹ÛÂÙ fiÙÈ Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ¯ÚfiÓÔ ·fi ÙÔÓ Û˘ÓËıÈṲ̂ÓÔ ÁÈ· ¤Ó·Ó ·ÎÏÔ õÈÏÙÚ·Ú›ÛÌ·ÙÔ˜, ÙfiÙ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ηı·ÚÈÛÙ› ·fi Ù· ¿Ï·Ù·. ¶ÚÔÛÔ¯‹: ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 29

    29 ÇÍβ˜ÂÌÓ = éÚÍβ˜ÂÌÓ = { äÛ‚¯ËÌ ‰Îfl ‚Ó‰˚ I èÓ‰„ÓÚӂ͇ Í ‡·ÓÚ ìÒÚ‡Ìӂ͇ ͇Úˉʇ ‚Ó‰ÌÓ„Ó ÙËθÚ‡ (Ì ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl Ò ÏÓ‰Âθ˛ KF500 /KF510; ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÔËÓ·ÂÚÂÌ Á‡ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÛ? ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 30

    30 ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲ ̇ ‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl. Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚ ·ÂÒÔ·ÚÌ? ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 31

    31 ‹ 3104391_KF500_4-34 Seite 31 Mittwoch, 4. Juli 2007 10:23 10 ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 32

    32 ‹ 3104391_KF500_4-34 Seite 32 Mittwoch, 4. Juli 2007 10:23 10 ...

  • Braun CafHouse KF 500 - page 33

    33 3104391_KF500_4-34 Seite 33 Mittwoch, 4. Juli 2007 10:23 10 ...

Fabricant Braun Catégorie Coffeemaker

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilBraun CafHouse KF 500 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Braun
- manuels d’utilisations CafHouse KF 500
- fiches produit Braun
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Braun CafHouse KF 500
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Braun CafHouse KF 500.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Braun CafHouse KF 500, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Braun CafHouse KF 500. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Braun CafHouse KF 500.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Braun CafHouse KF 500, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Braun CafHouse KF 500 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Braun CafHouse KF 500.

Le manuel d’utilisation complet Braun, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Braun CafHouse KF 500 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Braun CafHouse KF 500, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lBraun CafHouse KF 500 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Braun CafHouse KF 500 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Braun CafHouse KF 500
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Braun CafHouse KF 500
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Braun CafHouse KF 500 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Braun CafHouse KF 500?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Braun CafHouse KF 500, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Braun CafHouse KF 500 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)