Manuel d’utilisation Melissa 746-081

19 pages 0.34 mb
Télécharger

Aller à la page of 19

Summary
  • Melissa 746-081 - page 1

    ® DK Elektronisk køkkenvægt m. timer og stegetermometer ........................................2 SE Elektronisk köksvåg med timer och stektermometer ..........................................5 FI Elektroninen keittiövaaka, jossa ajastin ja paistomittari ................................8 UK Electronic kitchen scales with timer and r oasting t ...

  • Melissa 746-081 - page 2

    INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af din nye køkkenvægt med timer og stegetermometer , beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager køkkenvægten i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om køkkenvægtens funktioner . SIKKERHEDSFORANST ...

  • Melissa 746-081 - page 3

    • Stil beholderen på vægten. • Beholderens vægt vises nu, men da den ikke er relevant i denne situation, trykker du på tasten T ARE, så vægten nulstilles. • Du kan nu veje den ønskede mængde mel af i beholderen. Omskiftning mellem kg og pund På bagsiden af køkkenvægten kan du ved hjælp en lille skydeknap indstille, om køkkenvægt ...

  • Melissa 746-081 - page 4

    GARANTIBESTEMMELSER Garantien gælder ikke: • hvis ovennævnte ikke iagttages • hvis der har været for etaget uautoriserede indgr eb i apparatet • hvis apparatet har været misligholdt, udsat for en voldsom behandling eller lidt anden form for overlast Da vi hele tiden udvikler vores pr odukter på funktions- og designsiden, forbeholder vi o ...

  • Melissa 746-081 - page 5

    INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av köksvågen med timer och stektermometer är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar apparaten i bruk. Vi r ekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSÅTGÄRDER • Använd endast köksvågen för dess avsedda ändamå ...

  • Melissa 746-081 - page 6

    •P lacera behållaren på vågen. • Behållarens vikt visas nu, men eftersom den inte är intressant här , ska du trycka på T ARE-knappen för att nollställa vågen. • Nu kan du väga upp den önskade mängden mjöl i behållaren. Byta mellan kilo och pund Det finns ett litet skjutreglage på köksvågens baksida som du kan använda för a ...

  • Melissa 746-081 - page 7

    GARANTIVILLKOR Garantin gäller inte om: • ovanstående instruktioner inte följs, •a pparaten har modifierats, • apparaten har blivit felhanterad, utsatts för vårdslös behandling eller fått någon form av skada. På grund av konstant utveckling av våra produkter , både på funktions- och designsidan, förbehåller vi oss rätten till ? ...

  • Melissa 746-081 - page 8

    JOHDANTO Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteen eri toimintoihin myöhemminkin. TURV AOHJEET • Käytä keittiövaakaa vain sen oikeaan käyttötarkoitukseen. V almistaja ei ole vastuussa v ...

  • Melissa 746-081 - page 9

    Nollaus (T ARE-painike) V aa’assa on käytännöllinen nollaustoiminto (T ARE-painike), jota voit käyttää, kun haluat punnita esim. jauhoja astiassa tai muussa vastaavassa. T oimi seuraavasti: • Aseta astia vaa’alle. • Astian paino näkyy nyt näytössä, mutta koska se ei ole oleellinen tieto, nollaa vaaka painamalla T ARE-painiketta. ? ...

  • Melissa 746-081 - page 10

    T AKUUEHDOT T akuu ei ole voimassa, jos • edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu • laitteeseen on tehty muutoksia • laitetta on käsitelty väärin tai kovakouraisesti tai muuten vahingoitettu. Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua, minkä vuoksi pidätämme itsellämme oikeuden muuttaa tuotetta ilman etukäteisilmoitu ...

  • Melissa 746-081 - page 11

    INTRODUCTION To get the best out of your kitchen scales with timer and roasting thermometer , please read thr ough these instructions carefully befor e using it for the first time. We also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your kitchen scales. SAFETY MEASURES • Use ...

  • Melissa 746-081 - page 12

    USE The kitchen scales has 3 differ ent main functions, all of which are described in more detail below: Function 1: Scales • Switch the kitchen scales on using the ON/OFF button. The display comes on and shows "88:88" for 2-3 seconds. When the scales displays "0.", it is r eady for use. • Place what you wish to weigh on the ...

  • Melissa 746-081 - page 13

    • If you press the TIMER button once more, the two zer oes to the right flash, which means that you can now set the r equir ed number of seconds using the arrow keys and . • One more pr ess of the TIMER button starts the countdown. • When the timer reaches "00:00", an alarm sounds. Y ou can switch off the alarm by pressing the TIMER ...

  • Melissa 746-081 - page 14

    BEDIENUNGSANLEITUNG Bevor Sie Ihre neue Küchenwaage mit Timer und Bratenthermometer erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE • Die Küchenwaage darf nur zu ...

  • Melissa 746-081 - page 15

    ANWENDUNG Die Küchenwaage verfügt über 3 verschiedene Hauptfunktionen, die nachfolgend genauer beschrieben sind: Funktion 1: W aage • Schalten Sie die Küchenwaage mit der AN/AUS-T aste an. Das Display leuchtet auf und zeigt 2-3 Sekunden lang "88:88" an. W enn die W aage "0." anzeigt, ist sie betriebsbereit. • Legen Sie d ...

  • Melissa 746-081 - page 16

    •W enn Sie die TIMER-T aste nochmals drücken, beginnen die beiden Nullen auf der rechten Seite zu blinken, was bedeutet, dass Sie jetzt die erforderliche Anzahl Sekunden einstellen können, indem Sie die Pfeiltasten und verwenden. •M it einem weiteren Drücken der TIMER- T aste wird der Countdown in Gang gesetzt. •W enn der Timer "00:00 ...

  • Melissa 746-081 - page 17

    WPROWADZENIE Aby w pe∏ni wykorzystaç mo˝liwoÊci wagi kuchennej, przed jej u˝yciem nale˝y dok∏adnie przeczytaç poni˝sze wskazówki. Radzimy zachowaç t´ instrukcj´, aby w razie koniecznoÊci mo˝na by∏o wróciç do zawartych w niej informacji na temat funkcji wagi. WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE BEZPIE- CZE¡STWA • Z wagi nale˝y korzystaç ...

  • Melissa 746-081 - page 18

    Funkcja 1: waga • W∏àcz wag´, u˝ywajàc przycisku w∏àcznika/wy∏àcznika. WyÊwietlacz w∏àcza si´ i przez 2–3 sekundy pokazuje „88:88". Kiedy wyÊwietlacz poka˝e „0.", waga jest gotowa do u˝ytku. • UmieÊç na wadze przedmiot, który chcesz zwa˝yç. • Je˝eli spróbujesz zwa˝yç przedmiot o ci´˝arze ponad 3 ...

  • Melissa 746-081 - page 19

    • Po ponownym naciÊni´ciu przycisku TIMER zaczynajà migaç dwa zera po prawej stronie, co oznacza, ˝e mo˝na ustawiç wymagany czas w sekundach. • Po kolejnym naciÊni´ciu przycisku TIMER rozpoczyna si´ odliczanie, u˝ywajàc przycisków ze strza∏kami i. • Kiedy minutnik dojdzie do „00:00", w∏àcza si´ sygna∏ dêwi´kowy. ...

Fabricant Melissa Catégorie Scale

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilMelissa 746-081 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Melissa
- manuels d’utilisations 746-081
- fiches produit Melissa
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Melissa 746-081
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Melissa 746-081.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Melissa 746-081, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Melissa 746-081. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Melissa 746-081.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Melissa 746-081, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Melissa 746-081 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Melissa 746-081.

Le manuel d’utilisation complet Melissa, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Melissa 746-081 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Melissa 746-081, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lMelissa 746-081 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Melissa 746-081 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Melissa 746-081
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Melissa 746-081
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Melissa 746-081 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Melissa 746-081?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Melissa 746-081, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Melissa 746-081 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)