Manuel d’utilisation Trisa Coffeeline 12

48 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 48

Summary
  • Trisa Coffeeline 12 - page 1

    -1- Art. 6015 DE – F ilter-Kaffeemaschine IT – M acchina per il caffè a filtr o ES – Cafet era con filtr o EN – Filter coff ee maker FR – Cafetière-filtre élec trique CS – K ávovar s filtr em KR – Filter -stroja za kavu SL – Strojček za filtrirano kavo HU – F ilteres kávéf őző SK – K ávo var na filtro vanú kávu RU ? ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 2

    -2- A készülék bemutatása Predstavljanje aparata Predstavitev naprave Všeobecní popis ...................................................... 18 Prehľad spotrebiča Szívélyesen üdvözöljük Dobro došli Prisrčno dobrodošli Vítejte ............................................................................. 16 Srdečne Vás vítame Gar ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 3

    -3- Schemat orientacyjny urządzenia Araç Hakkında Bilgiler Prezentarea generală a aparatului Общий вид прибора ...........................................30 Преглед на уреда Serdecznie witamy Hoş geldiniz Bine aţi venit! Приветствуем Вас .................................................28 Сърде ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 4

    -4- Herzlich Willkommen Bienv enue Benvenuti Bienv enidos Congr atulations Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung auf geführten I nformationen durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer w eiter . Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zw eck, gemäss dieser Anleitung ver wendet werd ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 5

    -5- 1 Gerät spülen Rincer l’appareil Sciacquare apparecchio Lavar el aparato Rinse appliance 1 – 2 Durchläufe OHNE Kaffeepulver 1 – 2 rinçages SANS café en poudre 1 – 2 cicli SENZA caffè in polvere 1 – 2 ciclos SIN café molido Run 1 – 2 cycles WITHOUT instant coffee V or Erstgebrauch A vant la premièr e utilisation Prima del pri ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 6

    -6- Geräteübersicht Description de l’appareil Descrizione dell’apparecchio Visión gener al del aparato Appliance description Permanentfilter Filtre permanent Filtro permanente Filtro permanente Permanent filter Glaskrug für 1,2 l Verseuse contenance 1,2 l Bricco di vetro per 1,2 l Jarra de cristal para 1,2 l Glass jug for 1,2 l Soporte del ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 7

    -7- Spülen Rinçer Risciacquo Aclarar Rinse b 2–3x Leitungswasser Eau du robinet Agua del grifo Tap water Acqua di rubinetto 1,2 l Entkalken Détar trage Decalcificare Descalcificar Descaling Entkalken Détar trer Decalcificare Descalcificar Descaling a Sobald Kalkablagerungen im Gerät sichtbar werden Dès l'apparition de dépôts calcaire ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 8

    -8- 1 Leitungswasser einfüllen Remplir de l’ eau du robinet Riempire con acqua di rubinetto Introducir agua corriente Fill with tap w ater 2 Filt er einsetzen Mettre le filtre Inserire filtro Colocar el filtro Inser t filter 3 Kaffee einfüllen Ajouter le café Introdurre caffè Introducir el café Fill with c offee 4 Kabel einstecken Brancher l ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 9

    -9- 7 Ausschalten Arrêter Spegnere Desconexión Switch OFF 5 Zubereiten Prépar er le café Prepar are Prepar ación Prepar ation 6 W armhalten T enir au chaud T enere caldo Mantener caliente Keeping hot i Avant de rajouter de l’eau, laisser refroidir l’appareil pendant 10 minutes Prima di aggiungere acqua fare raffreddare l’apparecchio per ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 10

    -10- Reinigung Nettoyage Pulizia Limpieza Cleaning Zuerst Netzstecker ziehen Avant le nettoyage, retirer la fiche Prima di pulire estrarre la spina di corrente Primero desenchufar Remove the plug from the mains before cleaning Feucht abwischen, trocknen lassen. Keine Lösungsmittel verwenden. Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher. Ne pa ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 11

    -11- Dieses Gerät sollte nicht von Personen (einschl. Kindern) mit beschränkten körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen ohne Beaufsichtigung oder vorhergehende Einweisung durch eine für deren Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden. Kinder sollten beaufsichtig werden, um sicherzustel ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 12

    -12- Vom Hersteller nicht empfohlenes / verkauftes Zubehör aus Sicherheitsgründen nicht verwenden. Utilisez uniquement les accessoires d’origines. Utilizzare solo degli accessori supplementari che sono raccomandati dal produttore. Por motivos de seguridad, no utilizar los accesorios no recomendados / no vendidos por el fabricante. Do not use at ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 13

    -13- Gerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt, nicht für gewerbliche Nutzung. Gerät nicht im Freien betreiben. L’appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle. Ne pas utiliser l’appareil à l'extérieur. L’apparecchio è stato costruito per l’uso domestico e non per l’uso profession ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 14

    -14- Sicherheitshinweise Directives de sécurité Direttive di sicur ezza Indicaciones de seguridad Safety instructions Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für auftretende Schäden übernommen werden. In diesem Fall entfällt der Garantieanspruch. Au cas où l’appareil est désaffe ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 15

    -15- Entsorgung Elimination Smaltimento Eliminación Disposal Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen und Netzkabel durchtrennen. Elektro-Geräte im Verkaufsgeschäft oder bei einer Sammelstelle abgeben. Mettre tout appareil usagé immédiatement hors service. Retirer le cordon électrique et le sectionner. Les appareils ? ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 16

    -16- Vít ejte Szívélyesen üdv özöljük Dobro došli Srdečne V ás vítame Prisr čno dobrodošli Př ečtěte si prosím informace uvedené v t omto návodu k použití. Návod k použití pečliv ě uschovejte a př e - dejte ho dalším uživatelům spolu s výrobkem. Výrobek smí být používán pouze k určenému účelu, a to v soulad ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 17

    -17- 1 Vypláchněte přístroj A készülék kiöblítése Uređaj isprati Opláchnite spotrebič Splakovanje naprav e 1 – 2 cykly BEZ kávového prášku Futtasson át vizet a kávéfőzőn 1 – 2 alkalommal kávéőrlemény NÉLKÜL 1 – 2 protoka BEZ kave u prahu Nechajte pretiect vodu spotrebičom 1 – 2 krát BEZ mletej kávy 1 – 2 pre ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 18

    -18- V šeobecní popis A készülék bemutatása Pr edstavljanje aparata Pr ehľad spotrebiča Pr edstavitev apara ta Permanentní filtr Permanens szűrő Permanentni filter Trvalý filter Trajni filter Skleněná konvice na 1,2 l Üvegkanna 1,2 literhez Stakleni vrč za 1,2 l Sklenené kanvica 1,2 l Stekleni vrček za 1,2 l Držiak filtra Držák ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 19

    -19- Vypláchnutí Öblítés Isprati Opláchnuť Izpiranje b 2–3x Voda z kohoutku Csapvíz Voda z vodovodu Vodovodna voda Voda iz vodovoda 1,2 l Odvápnění Mészkőmentesítés Uklanjanje vapnenca Odstraňovanie v odného k ameňa Razapnjevanje Odvápnění Mészkőmentesítés Uklanjanje vapnenca Odstraňovanie vodného kameňa Razapnjevanje ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 20

    -20- 1 Naplňte vodou z kohoutku Csapvíz betöltése Napuniti vodu iz vodov oda Naplňte vodou z v odovodu Ulijte vodov odno vodo 2 Nasaďte filtr A szűrő betevése Posta viti filter Vložte filter Vsta vljanje filtra 3 Naplňte kávu Kávé betöltése Napuniti kavu Naplňte kávu Polnjenje kave 4 Připojte kabel Kábelt dugja be Utaknuti k abe ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 21

    -21- 7 Vypnutí Kik apcsolás Isključiti Vypnite Izk lop 5 Příprav a Elkészítés Pripremiti Príprav a Priprav a 6 Udržování teploty Melegen tar tás Održavanje topline Udržiavanie teploty Za ohranjanje toplote i Mielőtt vízzel utántölti a készüléket, hagyja 10 percig lehűlni Prije ponovnog punjenja vodom uređaj najprije pustiti ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 22

    -22- Čištění Tisztítás Čišćenje Čistenie Čiščenje Nejprve vytáhněte síťovou zástrčku Először húzza ki a hálózati csatlakozót Prvo izvucite aparat iz struje Najprv vytiahnite sieťovú zástrčku Električni kabel povlecite iz vtičnice Otřete vlhkou utěrkou, nechte oschnout. Nepoužívejte rozpouštědla. A készüléket ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 23

    -23- T ento přístr oj by neměl být používán osobami (vč . dětí) s omezenými t ělesnými, senz orickými a duševní - mi schopnostmi či nedostatečn ými zkušenostmi a znalostmi bez dohledu nebo předcho zího poučení osobou odpovědnou za jejich be zpečnost. Děti mějte pod dohledem, zajist ěte, ab y si s přístrojem nehr ály ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 24

    -24- Bezpečnostní pokyny Biztonsági előírások Sigurnosni propisi Bezpečnostné pokyny V arnostni predpisi Zkon trolujte přístr oj / síťový kabel / prodluž ovací kabel, z da nejsou poško zené. V adný přístroj nik dy neuvádějte do pr ovo zu. P oškoz ené síťové kabely nech te vyměnit v ýr obcem. Ellenőrizz e a készülék ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 25

    -25- Na dř evěném nábytku použijt e ochrannou podložku . Př ed uskladněním nechte přístr oj vychladnout. F abútor on használjon hőálló védő alátét et. A körn yezeti hőmérséklet fagypon t alatti ne legyen. Upotr ebljavajt e na dr venom namještaju zaštitnu podlogu. T empera tura ok oliša ne smije pasti ispod točk e zamr za ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 26

    -26- Bezpečnostní pokyny Biztonsági előírások Sigurnosni propisi Bezpečnostné pokyny V arnostni predpisi Nepoužívejt e v blízkosti v ody (vany , umyvadla at d.). C hraňt e př ed deštěm / vlhk em. V íz köz elében (fürdőkád , mosógép stb .) a készülék et ne használja. Eső , nedvesség hatásának a k észülé - ket ne t e ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 27

    -27- Likvidace Kármentesítés Pr eventivna zaštita od štet e Likvidácia Ravnanje z neuporabnim aparatom Plotýnka je během prov ozu v elmi horká. Během přípravy neotevírejt e víko . Po zor – nebezpečí popálení. A melegítőlap forr ó . A kávé elkészít ése közben ne n yissa fel a fedelet. V igyázat! L eforrázhatja magát . ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 28

    -28- Привет ствуем Вас Serdecznie witamy Hoş geldiniz С ърдечно добре дошли Bine aţi venit! Ознакомь тесь со всей информацией, приведенной в данном рук оводстве по эксплуатации. Аккуратно храните р уководство по э ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 29

    -29- 1 Промывка прибора Przepłukać urządzenie Aracın temizlenmesi Промиване на уреда A clăti aparatul 1 – 2 цикла работы БЕЗ молотого кофе 1 – 2 przebiegi BEZ zmielonej kawy 1 – 2 kez kahve KOYMADAN çalıştırınız Остава се протече 1 – 2 пъти БЕЗ каф? ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 30

    -30- Общий вид прибора Schemat orientacyjny urządzenia Cihaz Hakk ında Bilgiler Преглед на уреда Pr ezentar ea generală a aparatului Постоянный фильтр Filtr stały Kalıcı filtre Постоянен филтър Filtru permanent Колба емкостью 1,2 л Szklany dzbanek o pojemności 1,2 l 1, ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 31

    -31- Промывка Płukanie Durulama Изплакване A clăti (a spăla) b 2–3x Водопроводная вода Woda wodociągowa Питейна вода Apă de robinet Musluk suyu 1,2 l У да ление накипи Odwapnianie Kirecini temizleme Отстраняване на варовик Decalcificare У даление нак? ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 32

    -32- 1 Залить водопроводную во ду Wlać wodę wodociągo wą Musluk suyu doldurun Налейте пит ейна вода Umpleţi cu apă de robinet 2 У становка фильт ра Włożyć filtr Filtr eyi yerleştiriniz Поставяне на филт ъра A fixa filtrul 3 Засыпка кофе Wsypać kawę Kah ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 33

    -33- 7 Выключение Wyłączanie Kapatınız Изк лючване Declanşare 5 Приго товление Przyrządzanie Hazırlama Приго твяне A pregăti 6 Подогрев Podg rzewanie Sıcak tutmak Поддържа гореща Păstr ează cald i Przed dolaniem wody odczekać wpierw 10 minut aż urządzenie ochłodzi się ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 34

    -34- Очистк а Cz yszczenie T emizleme Почистване Cură ţarea aparatului Сначала выньте вилку из розетки Wyciągnąć najpierw wtyczkę sieciową Önce fişi pirizden çıkarınız Първо се изважда щепсела Înainte de toate se trage fişa din reţea Вытереть насухо, да ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 35

    -35- Не разрешает с я пользоваться прибором лицам (в т .ч. дет ям) с ограниченными физическими, сенс орными и умственными способностями или недостат очным опытом и знаниями без контро - ля или пре ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 36

    -36- В целях обеспечения безопаснос ти не используй те не реком ендуемые изг отови телем / самос то - ят ельно купленные принадлежнос ти. Z e względów bezpiecz eńst wa nie uży wać osprzętu nie zalecanego bądź t eż nie spr zeda wanego ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 37

    -37- Прибор предназначен т о лько для бытовых ц елей, а не для коммерческих. Не использовать при - бор вне помещений. Urządzenie przewidziane jest tylko do użytku w gospodarstwie domow ym, nie zaś do celów przem y - słowych lub komer c yjny ch. Nie uży wa ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 38

    -38- У казания по безопаснос ти W skazówk i dotyczące bezpieczeństwa Güvenlik Bilgileri У казания за безопаснос т Indicaţii suplimentare В резервуар для воды не заливайт е горяч ую воду . С теклянная колба и крышк а не предназнач ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 39

    -39- При использовании прибора не по назначению, нарушении порядка ег о эксплуат ации или ненад - лежащем его рем онт е отве тственность за возникающие повреж дения не принимает ся. В этом с луча ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 40

    -40- Утилизация Usuwanie Ber taraf Отстраняване Indepăr tarea aparatului Отработавший прибор нужно сразу привести в нерабочее состояние. Выньте вилку из розетки и разрежьте сетевой провод. Передайте электропри? ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 41

    -41- ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 42

    -42- Upozornění k záruce Garancia – tájékoztatás Garancija – Uputa Opozorilo o garanciji Upozornenie na záruku Garantie -Hinweis Conseils conc ernant de garantie Dichiriazione de garanzia Garantía – Nota Guarantee Questo apparecchio è pro vvisto di una garanzia di 2 anni a par tire dalla data di acquisto . La garanzia include la sost ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 43

    -43- У казание по поводу гарант ии Informacja dotycząca gwarancji Garanti Açıklaması Garanţia – Instruc ţiuni У казание за гаранция Za to napravo vam dajemo 2 leti garancije od dneva nakupa. Garancijska storitev je sestavljena iz nadomestila ali popravila naprave z napako v materialu ali izdelavi. Z ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 44

    -44- Ние Ви даваме 2 години г аранци я за т ози уред, считано от дат ата на закупуване. Г аранционната услуга се със тои в замяна или ремонт на уред, койт о е с материални или фабрични дефекти. Размя ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 45

    -45- Ar t. 6015 Garantieschein 2 Jahre Garantie Г арантийный талон Действителен 2 г ода Bulletin de garantie 2 ans de garantie Kar ta gwarancji 2 lata Garanzia 2 anni di garanzia Garanti belgesi 2 yıl garanti Guarantee 2 years guarant ee Certicat de garanţie 2 ani Certicado de garantía 2 años de garantía Z ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 46

    -46- Käufer Acheteur Aquirente Comprador Customer Verkäuferfirma Firme Ditta Empresa vendedora Company Verkäufer Vendeur Venditore Vendedor Sales assistant Seriennummer Numéro de série Numero di serie Número de serie Serial number Modell / Erzeugnis Modèle / produit Modello / prodotto Modelo / Producto Model / product Verkaufs- / Lieferdatum ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 47

    -47- Refined / protected by «er gonomic communication®» – Ergocompr endere AG Unauthorized use / cop ying is liable to punishment. © ...

  • Trisa Coffeeline 12 - page 48

    -48- T risa Elec tronics AG Kantonsstrasse 121 CH-6234 T riengen info@trisaelectronics.ch +41 41 933 00 30 Switzerland F ranz Holzbauer Ser vice GmbH Unterhaus 33 A-2851 Krumbach ser vice@trisaelectronics.at +43 (2647) 4304070 Austria HKS Satellitentechnik V er triebs GmbH Graf von Stauffenber gstrasse 8 D-63150 Heusenstamm HKS-GmbH@T -online.de +4 ...

Fabricant Trisa Catégorie Coffee maker

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilTrisa Coffeeline 12 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Trisa
- manuels d’utilisations Coffeeline 12
- fiches produit Trisa
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Trisa Coffeeline 12
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Trisa Coffeeline 12.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Trisa Coffeeline 12, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Trisa Coffeeline 12. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Trisa Coffeeline 12.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Trisa Coffeeline 12, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Trisa Coffeeline 12 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Trisa Coffeeline 12.

Le manuel d’utilisation complet Trisa, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Trisa Coffeeline 12 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Trisa Coffeeline 12, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lTrisa Coffeeline 12 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Trisa Coffeeline 12 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Trisa Coffeeline 12
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Trisa Coffeeline 12
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Trisa Coffeeline 12 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Trisa Coffeeline 12?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Trisa Coffeeline 12, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Trisa Coffeeline 12 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)