Manuel d’utilisation Konig CMP-MOBDOCK50

30 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 30

Summary
  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 1

    CMP-MOBDOCK50 MANUAL (p. 2 ) S-A T A HDD CLONING DOCK ANLEITUNG (S. 4 ) S-A T A HDD CLONE-DOCKINGST A TION MODE D’EMPLOI (p. 6 ) ST A TION DE CLONAGE DE DISQUES DURS S-A T A GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8 ) S-A T A HDD KLOON-DOCK MANUALE (p. 10 ) DOCK PER CLONAZIONE HDD S-A T A MANUAL DE USO (p. 12 ) EST ACIÓN DE CLONACIÓN DE DISCOS D UROS S-A T A HA ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 2

    ENGLISH S-A T A HDD CLONING DOCK Installation: Front view Power on/off button Duplicate button Back view DC input USB e-SA T A Duplicator mode Connect the external power adapter to the hard drive dock. Install 2 hard disks into the dock. Be sure to place the drive with dat a you want to copy into the “source” bay . The other hard disk must be p ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 3

    Press the power button. The Mode LED will go on. Once both drives are installed, press the “duplicate st art” button. The mode LED will be flashing, wait for 5 seconds; the mode LED will go out and then press the start button again to confirm the duplication process. Y ou will see the HDD’ s active LED flashing until the w hole duplication is ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 4

    DEUTSCH S-A T A HDD CLONE-DOCKINGST A TION Installation: V orderansicht Power (Ein-/Aus T aste) Kopiertaste Rückseite DC-Eingang USB eSA T A Kopiermodus Schließen Sie den externen Netzadapter am DC- Eingang der Festplatten-Dockingstation an. Setzen Sie 2 Festplatten in die Dockingstation. Achten Sie darauf, dass Sie das Laufwerk mit den zu kopier ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 5

    Drücken Sie Power (Ein-/Aus T aste). Die Modus-LED leuchtet auf. Sobald beide Laufwerke eingesetzt wurden, drücken Si e die T aste „Duplicate“ (Kopieren). Die Modus-LED blinkt. W arten Sie 5 Sekunden, bis die Modus-LED erlischt und drücken Sie anschließend erneut die „Duplicate“ (Kopieren)-T aste, um den K opiervorgang zu bestätigen. D ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 6

    FRANÇAIS ST A TION DE CLONAGE DE DISQUES DURS S-A T A Installation : V ue de face Bouton marche/arrêt Bouton de duplication V ue arrière Entrée CC USB eSA T A Mode Duplication Brancher l’adaptateur d’alimentation externe sur la st ation disques durs. Positionner 2 disques durs sur la station. Assurez-vous de placer le disque renfermant les ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 7

    Appuy er sur le bouton alimentation. Le DEL Mode s’allumera. Dès que les deux disques sont en place, appuyer sur le bouton « démarrage duplication ». Le DEL Mode clignotera, attendre pendant 5 secondes; le DEL Mode s’éteint, appuyer alors de nouveau sur le bouton démarrage pour confirmer le processus de duplication. V ous const aterez que ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 8

    NEDERLANDS S-A T A HDD KLOON-DOCK Installatie: V ooraanzicht Aan-/Uitschakelknop Duplicaatknop Achteraanzicht DC-ingang USB e-SA T A Duplicator-modus Sluit de externe voedingsadapter aan op de harde schijf dock. Plaats 2 harde schijven in het dock. Zorg ervoor dat u het st ation met gegevens die u wilt kopiëren plaatst in de “bron”-sleuf. De a ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 9

    Druk op de aan-/uitknop. De LED-modus licht op. Zodra beide schijven geïnst alleerd zijn, drukt u op de k nop “duplicatie starten”. De LED-modus knippert, wacht 5 seconden; de LED-modus gaat uit en druk vervolgens nogmaals op de startknop om het duplicatieproces te bevestigen. U zult de HDD’s actieve LED zien knipperen totdat de gehele dupli ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 10

    IT ALIANO DOCK PER CLONAZIONE HDD S-A T A Installazione: Vist a front ale Pulsante Accensione/S pegnimento Pulsante di duplicazione Vist a front ale Ingresso DC: USB eSA T A Modalità duplicazione Connettere l’adattatore esterno alla st azione per disco rigido. Installare 2 dischi rigidi nella st azione. Assicuratevi di posizionare il disco con i ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 11

    Premete il pulsante “Power”. Il LED di modalità si accenderà. Una volt a che i drive sono installati, premete il pulsant e di “avvio duplicato”. Il LED di modalità lampeggerà, attendete 5 secondi; il LED di modalità si spegnerà e quindi premete il pulsante di avvio ancora per confermare il processo di duplicazione. V edrete il LED del ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 12

    ESP AÑOL EST ACIÓN DE CLONACIÓN DE DISCOS DUROS S-A T A Instalación: Vist a front al: Botón de Encendido/Apagado Botón de Duplicado Vist a posterior Entrada CC USB eSA T A Modo Duplicador Conecte el adaptador de alimentación externo al la unidad de acoplamiento del disco duro. Instale 2 discos duros en la est ación. Asegúrese de colocar la ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 13

    Pulse el botón de encendido. El LED Modo se iluminará. Una vez estén inst aladas ambas unidades, pulse el botón “comenzar duplicado”. El LED Modo parp adeará, espere 5 segundos; el LED Modo se apagará y entonces, pulse de nuevo el botón “comenzar”, p ara confirmar el proceso de duplicado. Observará el LED ac tivo de los discos duros ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 14

    MAGY AR SA T A MEREVLEMEZ KLÓNOZÓ Kezel ő szervek és csatlakozók: Elölnézet Be-ki kapcsoló gomb Másoltató gomb Hátulnézet Tápbemenet USB eSA T A Másolás Csatlakoztassa a küls ő tápegységet a merevlemez-klónozó dokkolóállomáshoz. Helyezze be a két merevlemezt a klónozóba. A másolni kí vánt adatokat tart almazó forrásm ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 15

    Nyomja meg a „Power” bekapc sológombot. Kigyullad a Mode LED. Ha mindkét merevlemez a helyén van, nyomja meg a „Duplicate” (Másolás) gombot. A Mode LED villogni kezd. Várjon 5 másodpercet, amíg a Mode LED kialszik, majd nyomja meg ismét a Másolás gombot, hogy meger ő sítse másolási szándékát. A meghajtók LED jelz ő lámp ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 16

    SUOMI S-A T A HDD KLOONAUSTELAKKA Asennus: Etunäkymä Virt a päälle/pois-painike Kopiointipainike Näkymä t akaa DC tulo USB eSA T A Kopiointitila Liitä ulkoinen muuntaja kovalevyn telakkaan. Asenna kaksi kovalevyä telakkaan. V armista, että aset at kopioitavan aseman ”source”-asemaan. T oinen levy laitetaan ”t arget”-asemaan. Tämä ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 17

    Paina virt apainikett a. T ilan LED-valo syttyy . Kun levyt on asennettu, paina kopioinnin aloitusp ainike tta. T ilan LED-valo vilkkuu, odota 5 sekuntia, tilan LED-valo sammuu, ja paina sitten käynnistysp ainiketta uudelleen vahvistaaksesi kopiointiprosessin. Näet aktiivisen LED-valon vilkkuvan kunn es kopiointi on valmis. Kun kopiointi on onnis ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 18

    SVENSKA S-A T A HDD DOCKNING FÖR KLONING Installation: V y av framsidan S tröm på/av Dupliceringsknapp V y av baksidan Ingång för likström USB eSA T A Dupliceringsapparat Anslut den externa strömadaptern till dockan för hårddisken . Installera 2 hårddiskar i dockan. V ar noga med att placera drivenheten med informationsdata som du vill ko ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 19

    T ryck på strömknappen. Läget LED kommer att slå på. Efter att båda hårddiskenheterna är inst allerade, tryck på knappen för ”starta dupliceringen”. Läget för lysdioden blinkar , vänta i 5 sekunder; läget lysdioden slocknar och tryck sedan på startknappen igen för att bekräfta dupliceringsprocessen. Du kommer att se HDD aktiv m ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 20

    Č ESKY SA T A HDD KLONOV ACÍ DOKOV ACÍ ST ANICE Instalace: Pohled zep ř edu Tla č ítko zapnutí/vypnutí On/Off Tla č ítko duplikace Pohled zezadu DC vstup USB eSA T A Režim duplikace P ř ipojte k dokovací stanici pevného disku externí napájecí adaptér . Instalujte do st anice 2 pevné disky . Ujist ě te se, že jste data, která c ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 21

    S tiskn ě te tla č ítko zapnutí power . Rozsvítí se LED indikátor režimu. Po instalaci obou diskových jednotek stiskn ě te tla č ítko spušt ě ní duplikace „duplicate st art“. LED indikátor režimu bude blikat, vy č kejte 5 sekund; poté co LED indikátor režimu zhasne, stiskn ě te znovu tla č ítko start k potvrzení procesu ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 22

    ROMÂN Ă ST A Ţ IE DE ANDOCARE Ş I CLONARE PENTRU HDD S-A T A Instalare: V edere frontal ă Buton de pornire/oprire Buton pentru duplicat V edere din spate Intrare CC Port USB Conector eSA T A Regimul de duplicare Conecta ţ i adaptorul de alimentare extern la st a ţ ia de andocare pentru unit ăţ i de disc HDD. Instala ţ i dou ă unit ăţ i ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 23

    Ap ă sa ţ i butonul de pornire. LED-ul Mode se va aprinde. Dup ă inst alarea celor dou ă unit ăţ i de disc, ap ă sa ţ i butonul „pornire duplicare” (duplicate start). LED-ul Mod va lumina intermitent, a ş tepta ţ i 5 secunde; LED-ul Mod se va stinge ş i apoi ap ă sa ţ i iar butonul de st art pentru a confirma procesul de duplicare. ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 24

    ΕΛΛΗΝΙΚ A ΣΤ Α ΘΜΟΣ ΚΛΩΝΟΠΟΙΗΣΗΣ ΣΚΛΗΡΩΝ ΔΙΣΚΩΝ S-A T A Εγκατάσταση : Πρόσοψη Πλήκτρο ενεργοποίησης / απενεργο ποίησης Πλήκτρο δημιουργίας αντιγράφου Πίσω όψη Είσοδος DC USB eSA T A Λειτουργία δημιο ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 25

    Πιέστε το πλήκτρο ενεργ οπ οίησης . Θα ξεκινήσει η λειτουργία LED. Αφού έχετε τοπ οθετήσει και το υς δύο δίσκους , πιέστε το πλήκτρο «duplicate start» ( έναρξη αντιγραφής ). Οι λυχ ν ί ε ς LED θα αρχίσουν να ? ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 26

    DANSK S-A T A HDD KLON DOK Installation: Set forfra Afbryder (on/off) Duplikere knap Set bagfra DC indgang USB eSA T A Duplikator tilstand T ilslut den eksterne effekt adapter til harddrive dokken. Installer 2 harddisks i dokken. Sørg for at placere drevet med de data du ønsker at kopiere i blokken ”source”. Den anden harddisk skal sættes i ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 27

    T ryk på knappen Power . T ilstands LED tænder . Så snart begge drev er installeret, tryk på knappen ”duplic ate st art”. T ilstands LED blinker , vent i 5 sekunder; tilstands LED slukker og tryk deref ter på knappen start igen for at bekræfte duplikeringsprocessen. Du vil se at HDD’ens aktive LED blinker , indtil hele duplikeringe n er ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 28

    NORSK S-A T A HDD KLONINGSDOCK Installasjon: Sett forfra På/av-knapp Duplikatknapp Sett bakfra DC-inngang USB eSA T A Duplikatormodus Koble den eksterne strømadapteren til harddiskdocken. Monter to harddisker i docken. Pass på at disken med det du vil ta backup av plasseres i sporet ”source” (kilde). Den andre harddisken må settes inn i spo ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 29

    T rykk på strømknappen. Modus-LED-lampen vil skrus på. Når begge disker er montert, trykkes knappen ”duplicate star t” (duplikatst art). Modus-LED-lampen vil blinke i 5 sekunder; Modus-LED-lampen vil slås av og deretter trykkes startknappen igjen for å bekref te dupliseringsprosessen. Du vil se at LED-lyset for akti v harddisk blinker til ...

  • Konig CMP-MOBDOCK50 - page 30

    Declaration of conformity / Konformität serklärung / Déclaration de conformité / Conformiteit sverklaring / Dichiarazione di co nformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvaku utus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / Δήλωση συμφωνί? ...

Fabricant Konig Catégorie HDD docking station

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilKonig CMP-MOBDOCK50 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Konig
- manuels d’utilisations CMP-MOBDOCK50
- fiches produit Konig
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Konig CMP-MOBDOCK50
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Konig CMP-MOBDOCK50.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Konig CMP-MOBDOCK50, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Konig CMP-MOBDOCK50. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Konig CMP-MOBDOCK50.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Konig CMP-MOBDOCK50, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Konig CMP-MOBDOCK50 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Konig CMP-MOBDOCK50.

Le manuel d’utilisation complet Konig, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Konig CMP-MOBDOCK50 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Konig CMP-MOBDOCK50, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lKonig CMP-MOBDOCK50 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Konig CMP-MOBDOCK50 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Konig CMP-MOBDOCK50
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Konig CMP-MOBDOCK50
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Konig CMP-MOBDOCK50 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Konig CMP-MOBDOCK50?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Konig CMP-MOBDOCK50, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Konig CMP-MOBDOCK50 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)