Manuel d’utilisation Pabobo BC-5800D

28 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 28

Summary
  • Pabobo BC-5800D - page 1

    QUICK GUIDE BC-5800D Unique & user-friendly Designed specificall y for the Nor dic environment. ...

  • Pabobo BC-5800D - page 2

    2 QUICKGUIDE Unique & user-friendly Designed specificall y for the Nor dic environment. BC-5800D Content Innhold ENGLISH NORSK Pairing (connecting) units T urning on/off and adjusting the temperature alarm Adjusting the speaker volume on parent unit Adjusting the microphone sensitivity of the baby unit T urn on night light on baby unit / Change ...

  • Pabobo BC-5800D - page 3

    3 Indhold Sisältö Innehåll DANSK SVENSKA SUOMEA 9 11 13 13 15 15 17 9 11 13 13 15 15 17 9 11 13 13 15 15 17 Parring (tilslutning) af enheder Tænd og sluk for temperaturalarmen Justering af lydstyrken på forældreenheden Ændring af mikrofonens følsomhed på babyenhedern Tænding af natlyset i babyenheden / Skift til stemmeaktiveret natlys Skr ...

  • Pabobo BC-5800D - page 4

    4 Sommair e Inhalt Synchroniser (connecter) les appareils Allumer et régler l’alarme de température Régler le volume du haut-parleur de l’unité parent Régler la sensibilité du micro de l’unité bébé Allumer la veilleuse de l’unité bébé / Passer à l’activation vocale de la veilleuse Activer la fonction vibreur sur l’unité pa ...

  • Pabobo BC-5800D - page 5

    5 19 21 23 23 25 25 26 19 21 23 23 25 25 26 Inhoudsopgave Sommario Eenheden paren (koppelen) Het temperatuuralarm aan en uit zetten Geluidsvolume op oudereenheid veranderen Microfoongevoeligheid van de babyeenheid veranderen Nachtlampje op de babyeenheid aanzet- ten/ overschakelen op stemgeactiveerd nachtlampje V ibratie alarm op de oudereenheid aa ...

  • Pabobo BC-5800D - page 6

    6 BU Baby Unit PU Par ent Unit NEONA TE BC-5800D CONTENT : 1 x 1 x 2 x 2 x 2 x 2 x 1 x Baby unit / T ransmitter Parent unit / Receiver Lithium Polymer 1 100mAh rechargeable batteries (inside PU & BU) Charging bases / Docking Neck straps Power adapters Quick guide ...

  • Pabobo BC-5800D - page 7

    7 Night Light Down Up Microphone On/Off/ On w/Night Light BU Baby Unit On/Off/ On w/Vibration Down Up Mode Speaker PU Par ent Unit ...

  • Pabobo BC-5800D - page 8

    8 Pairing (connecting) units NO TE: PU and BU are already paired and ready to use out of the box. Neverthe- less, we recommend you to pair the units again to ensure a private connection. Par ent unit: Press and hold the (+) button and set the ON/OFF switch to ON position. Do not release the (+) button before (P) is shown in display . Baby unit: Pre ...

  • Pabobo BC-5800D - page 9

    9 Parring (tilslutning) af enheder NB! Forældreenheden og babyenheden leveres parret og klar til brug. Alligevel anbefaler vi at parre enhederne igen for at etablere en privat kobling mellem enhederne Forældr eenhed : T ryk og hold (+) knappen inde og yt ON/OFF-knappen fra OFF til ON. Slip ikke (+) knappen, før meddelelsen P AIR (P) vises på ...

  • Pabobo BC-5800D - page 10

    10 T urning on/off and adjusting the temperatur e alarm The parent unit mus t be turned on. Par ent unit: Press and hold the (•) button for 2 seconds. Y ou will now see degree number ashing (or word “off”) and HIGH will appear steady in display . Par ent unit: Use the (+)/(-) buttons to select the upper temperature limit. If current temper ...

  • Pabobo BC-5800D - page 11

    11 T ænd og sluk for temperaturalarmen Forældreenheden skal være tændt. Forældr eenhed : T ryk og hold (•)-knappen inde i 2 sekunder , displayet viser nu HIGH, øvre temperaturgrænse (gradantallet) blinker . Forældr eenhed : Brug (+)/(-) knappene for at vælge øvre temperaturgrænse. Hvis den aktuelle temperatur overstiger den valgte temp ...

  • Pabobo BC-5800D - page 12

    12 Adjusting the speak er volume on par ent unit Par ent unit must be turned on. Par ent unit: Use the (+)/(-) buttons to adjust the volume. The volume bar graph at the bottom of the display will be adjusted at the same time to show the current speaker volume. When volume is turned all the way down (vol- ume = OFF) display is showing Adjusting the ...

  • Pabobo BC-5800D - page 13

    13 Justering af l ydstyrken på foræl dreenhe- den Forældreenheden skal være tændt. Forældr eenhed : Brug (+)/(-)-knapperne til at indstille lydstyrken. L ydstyrkesøjlen ned- erst på LCD-skærmen ændres, så man kan se den aktuelle lydstyrke. Når lydstyrken er skruet helt ned (lyd = AF ), vises Ændring af mikrof onens følsomhed på babye ...

  • Pabobo BC-5800D - page 14

    14 ENGLISH NORSK T urn on night light on baby unit / Change to voice acti- vated (VO X) night light Baby unit: Press the ON/OFF switch down to “ON with night light” position. Baby unit: Press the (•) button to change if the night light should be on constantly or voice activated (VOX). When is shown in display , the night light is voice activa ...

  • Pabobo BC-5800D - page 15

    15 DANSK SVENSKA SUOMEA T ænding af natlyset i baby enheden / Skift til stemmeaktiver et natlys Babyenhed : Flyt ON/OFF-knappen fra OFF til ON med natlys. Babyenhed : T ryk på (•)-knappen for at veksle mellem, at natlyset skal lyse konstant eller være stemmeaktiveret. Når vises i display sammen med natlyssymbolet, er natlyset stemmeaktiveret. ...

  • Pabobo BC-5800D - page 16

    16 Alarms / W arnings OUT -OF-RANGE alarm/alert is activated in parent unit after 30 seconds when/if: baby- and parent unit is beyond communication range baby unit is turned off baby unit cannot send signal to parent unit (example; if baby unit is defect) An alarm will be activated, signal strength symbol and LCD-light will ash. TEMPERA TURE ala ...

  • Pabobo BC-5800D - page 17

    17 Alarmer / Advarsler OUT -OF-RANGE -alarmen (udenfor kommu- nikationsrækkevidde) aktiveres i forældreenhe- den efter 30 sekunder når/hvis: baby- og forældreenheden er udenfor kom- munikationsrækkevidde babyenheden slukkes babyenheden af en eller anden grund ikke får sendt signal (fx hvis babyenheden er defekt) En alarm varsler med lyd, sign ...

  • Pabobo BC-5800D - page 18

    18 Synchr oniser (connecter) les appareils REMARQUE : PU et BU sont déjà synchronisés et prêts à l’utilisation après déballage. Nous recommandons toutefois de les resynchroniser les appareils pour garantir une connexion privée. Unité par ent : Maintenez le bouton (+) enfoncé et réglez le bouton ON/OFF en position ON. Ne relâchez pas l ...

  • Pabobo BC-5800D - page 19

    19 4 4 Eenheden paren (k oppelen) Opmerking : PU en BU zijn al gekoppeld door de producent en gebruiksklaar als u ze uit de doos haalt. T och raden we aan de eenheden opnieuw te koppelen om een privéverbinding te waarborgen. Ouder eenheid : Houd de (+) knop ingedrukt en schuif de ON/OFF-schakelaar op ON. Laat de (+) knop pas los als P AIR (P) op h ...

  • Pabobo BC-5800D - page 20

    20 Allumer et r égler l ’alarme de températur e L ’unité parent doit être allumée. Unité par ent : Maintenez le bouton (•) enfoncé pendant au moins 2 secondes, l’écran afche alors HIGH, et la limite supérieure de température clignote. Unité par ent : Sélectionnez la limite supérieure de température à l’aide des touches ( ...

  • Pabobo BC-5800D - page 21

    21 Het temperatuuralarm aan en uit zetten De oudereenheid moet aan staan. Ouder eenheid : Houd de (•)-knop 2 seconden ingedrukt, op het scherm ziet u nu HIGH, de bovenste temperatuurlimiet (aantal graden) knippert. Ouder eenheid : Gebruik de (+)/(-) knoppen om de bovenste temperatuurlimiet te kiezen. Als de huidige temperatuur hoger is dan de gek ...

  • Pabobo BC-5800D - page 22

    22 R égler le volume du haut-parleur de l ’unité parent L ’unité parent doit être allumée. Unité par ent : Réglez le volume à l’aide des boutons (+)/(-). L ’indicateur de volume en bas de l’écran change pour indiquer le volume choisi. Lorsque le volume est au minimum (son coupé), l’écran afche R égler la sensibilité du m ...

  • Pabobo BC-5800D - page 23

    23 Geluidsvolume op ouder eenheid veran- deren De oudereenheid moet aan staan. Ouder eenheid : Gebruik de (+)/(-)-knoppen om het volume te regelen. De volumemeter onderaan het LCD-scherm verandert tege- lijkertijd en laat het gekozen geluidsniveau zien. Als het geluidsvolume op zijn zachtst staat (geluid= UIT) is te zien. Microf oongevoeligheid van ...

  • Pabobo BC-5800D - page 24

    24 Allumer la veil leuse de l ’unité bébé / P asser à l ’acti- vation vocal e de la veill euse Unité bébé : Réglez le bouton ON/OFF de OFF à ON avec veilleuse. Unité bébé : Appuyez sur le bouton (•) pour choisir si la veilleuse doit rester allumée en permanence ou si elle doit être déclenchée par la voix. Lorsque l’écran af ...

  • Pabobo BC-5800D - page 25

    25 Nachtlampje op de babyeenheid aanzet- ten/ overschak elen op stemgeactiveerd nachtlampje Babyeenheid : Schuif de ON/OFF-schake- laar van OFF naar beneden naar ON met nachtlampje. Babyeenheid : Druk op de (•)-knop om te wisselen tussen het nachtlampje dat permanent brandt en het nachtlampje dat stemgeactiveerd is. Het nachtlampje is stemgeactiv ...

  • Pabobo BC-5800D - page 26

    26 Alarmes / Av ertissements L ’alarme OUT-OF-RANGE (hors de portée) se déclenche sur l’unité parent au bout de 30 secondes si l’unité bébé et l’unité parent ne sont pas à portée de communication l’unité bébé est éteinte pour une raison ou pour une autre, l’unité bébé n’émet plus aucun signal (par ex. si l’unité b? ...

  • Pabobo BC-5800D - page 27

    27 Alarmen / alerts OUT -OF-RANGE (buiten bereik) alarm wordt na 30 seconden geactiveerd in de oudereenheid als: De baby- en oudereenheden buiten elkaars bereik zijn De babyeenheid wordt uitgezet De babyeenheid door een andere oorzaak geen signaal geeft (bijv . bij defecte baby- eenheid). Een alarm waarschuwt met geluid, het signaal - symbool en LC ...

  • Pabobo BC-5800D - page 28

    www .neonate.no ...

Fabricant Pabobo Catégorie Baby Monitor

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilPabobo BC-5800D peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Pabobo
- manuels d’utilisations BC-5800D
- fiches produit Pabobo
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Pabobo BC-5800D
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Pabobo BC-5800D.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Pabobo BC-5800D, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Pabobo BC-5800D. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Pabobo BC-5800D.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Pabobo BC-5800D, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Pabobo BC-5800D par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Pabobo BC-5800D.

Le manuel d’utilisation complet Pabobo, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Pabobo BC-5800D - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Pabobo BC-5800D, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lPabobo BC-5800D qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Pabobo BC-5800D - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Pabobo BC-5800D
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Pabobo BC-5800D
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Pabobo BC-5800D dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Pabobo BC-5800D?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Pabobo BC-5800D, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Pabobo BC-5800D il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)