Manuel d’utilisation Casio CTK-49I

50 pages 3.98 mb
Télécharger

Aller à la page of 50

Summary
  • Casio CTK-49I - page 1

    CTK481/491-ES-1 USER ’ S GUIDE GU Í A DEL USUARIO ES CTK481_ES_cover1.p65 03.10.7, 3:24 PM Page 1 Adobe PageMaker 6.5J/PPC ...

  • Casio CTK-49I - page 2

    625A-S-040A ¡Importante! T enga en cuenta la información importante antes de usar este producto. • Antes de usar el adaptador de CA AD-5 opcional para energizar la unidad, asegúr ese primero de verificar el adaptador de CA por si tiene algún daño. V erifique cuidadosamente el cable de alimentación por r otura, cortes, alambres expuestos y o ...

  • Casio CTK-49I - page 3

    S-1 Ejemplos de símbolos Este s í mbolo triangular ( ) significa que el usuario debe tener cuidado. (El ejemplo de la izquierda indica precauci ó n de descargas el é ctricas.) Este c í rculo con una l í nea atravesada ( ) significa que la acci ó n indicada no debe ser realizada. Las indicaciones dentro o cerca de este s í mbolo est á n esp ...

  • Casio CTK-49I - page 4

    S-2 PELIGRO Pilas alcalinas Si el fluido que fuga de las pilas alcalinas llega a ponerse en contacto con sus ojos, realice los pasos siguientes: 1. ¡ No frote sus ojos! Enjuague con agua. 2 . Comun í quese con su m é dico inmediatamente. Dejando el fluido de pilas alcalinas en sus ojos puede ocasionar la p é rdida de su vista. ADVER TENCIA Humo ...

  • Casio CTK-49I - page 5

    S-3 No incinere el producto. No tire el producto al fuego. Haci é ndolo puede ocasionar que explote, y crear el riesgo de incendios y lesiones personales. Agua y objetos extraños El agua, otros l í quidos y objetos extra ñ os (tales como objetos met á licos) que ingresan en el producto crean el riesgo de incendios y descargas el é ctricas. Re ...

  • Casio CTK-49I - page 6

    S-4 625A-E-044A PRECAUCIÓN Adaptador de CA El uso inadecuado del adaptador de CA crea el riesgo de incendios y descargas el é ctricas. Aseg ú rese siempre de observar las precauciones siguientes. • No ubique el cable el é ctrico cerca de una estufa u otras fuentes de calor. • No tire del cable cuando desenchufe desde el tomacorriente. Cuand ...

  • Casio CTK-49I - page 7

    S-5 • Cerca de equipos acondicionadores de aire, sobre una alfombra caliente, á reas expuestas a los rayos directos del sol, dentro de un autom ó vil estacionado a los rayos directos del sol, y en cualquier otra á rea expuesta a una temperatura muy alta. Pantalla de display • No aplique presi ó n sobre el panel LCD de la pantalla del displa ...

  • Casio CTK-49I - page 8

    S-6 625A-E-046A Introducci ó n Muchas gracias por haber seleccionado este instrumento musical CASIO. Este teclado le proporciona las siguientes características y funciones. ❐ 100 sonidos • Elija desde sonidos de orquesta, sonidos sintetizados y aun más. ❐ 100 ritmos • 100 ritmos versátiles lo asisten a agregar plenitud de vida a todas s ...

  • Casio CTK-49I - page 9

    S-7 625A-E-047B Indice Precauciones de seguridad ... S-1 Introducci ó n ........................... S-6 Indice ...................................... S-7 Gu í a general ........................... S-8 Panel trasero ............................................. S-9 Usando la presentación ........................... S-10 Referencia r á pida del b ...

  • Casio CTK-49I - page 10

    S-8 Gu í a general Botones num é ricos/ Botones de especificaci ó n de acordes • Para el omgresp de n ú mer os para cambiar los ajustes visualizados. • Para el ingreso de datos de especificaci ó n de acordes cuando se usa el libr o de acordes. Botones [+]/[ – ] • Los valores negativos pueden cambiarse solamente usando [+] y [ – ] aum ...

  • Casio CTK-49I - page 11

    S-9 1 Lista de ritmos 2 L á mpara de alimentaci ó n 3 Interruptor de alimentaci ó n/modo (POWER/MODE) 4 Botones de volumen principal (MAIN VOLUME) 5 Bot ó n de volumen de acompa ñ amiento (ACCOMP VOLUME) 6 Bot ó n de transposici ó n/afinaci ó n/MIDI (TRANSPOSE/TUNE/MIDI) 7 Bot ó n de libro de acor des (CHORD BOOK) 8 Lista de sonidos 9 Pres ...

  • Casio CTK-49I - page 12

    S-10 1 Un indicador aparece pr ó ximo al tipo de ajuste que est á realizando actualmente (TONE, RHYTHM, SONG BANK). 2 V alor de los ajustes del teclado, n ú mero de canci ó n, n ú mero de ritmo y n ú mer o de sonido. 3 Ritmo, acompa ñ amiento autom á tico, compases de la melod í a del banco de canciones. 4 Nombre de los ajustes del teclado ...

  • Casio CTK-49I - page 13

    S-11 Una selecci ó n de 100 melod í as del banco de canciones viene incorporada para disfrutar escuchando o tocar en conjunto divertidamente. Una operaci ó n simple corta la parte mel ó dica o parte de acompa ñ amiento de la melod í a, permiti é ndole a ejecutar en conjunto con el teclado. Para los detalles en c ó mo ejecutar en conjunto co ...

  • Casio CTK-49I - page 14

    S-12 625A-E-052A STOP RIGHT ON/OFF TONE 6. Presione el botón RIGHT ON/OFF para desactivar la parte mel ó dica de la mano derecha e intente tocar junto el teclado. • Los indicadores de digitaci ó n y teclado gr á fico de la presentaci ó n le muestran las notas de la melod í a a tocar . 7. Presione el botón RIGHT ON/OFF de nuevo para activar ...

  • Casio CTK-49I - page 15

    S-13 Este teclado puede energizarse mediante corriente el é ctrica desde un tomacorriente de pared normal (usando el adaptador de CA especificado) o mediante pilas. Aseg ú rese siempre de desactivar la alimentaci ó n del teclado cuando no lo use. Manipulaci ó n de las pilas Aseg ú rese siempr e de desactivar la alimentaci ó n del teclado cuan ...

  • Casio CTK-49I - page 16

    S-14 Usando el adaptador de CA Aseg ú rese de usar solamente el adaptador de CA especificado para este teclado. Adaptador de CA especificado: AD-5 [Panel trasero] T enga en cuenta tambi é n las siguientes advertencias y precauciones importantes cuando use el adaptador de CA. ADVERTENCIA El uso inadecuado del adaptador de CA crea el riesgo de ince ...

  • Casio CTK-49I - page 17

    S-15 [Ejemplo de conexi ó n] ❚ NOT A • T ambi é n se puede conectar el terminal MIDI del teclado a una computadora o secuenciador . Para los detalles vea la secci ó n titulada “ MIDI ” en la p á gina S-31. T erminal de toma de sostenido Puede conectar un pedal de sostenido opcional (SP-2, SP-10, o SP-20) al terminal de toma de sostenido ...

  • Casio CTK-49I - page 18

    S-16 Esta secci ó n proporciona informaci ó n sobr e las operaciones de teclado b á sicas. T ocando el teclado Para tocar el teclado 1. Ajuste el interruptor POWER/MODE a NORMAL. 2. Utilice los botones MAIN VOLUME para disminuir el volumen del teclado. • Antes de tocar , siempre es una buena idea ajustar el volumen del teclado en un nivel rela ...

  • Casio CTK-49I - page 19

    S-17 625A-E-057B BASS PIANO Sonidos de percusi ó n Ejemplo: 99 PERCUSSION Este sonido asigna varios sonidos de percusi ó n al teclado. Para los detalles completos vea la “ Lista de instrumentos de percusi ó n ” en la p á gina A-5. Sonidos de los efectos de sonido Con los sonidos de los efectos de sonido 77 al 79, el tipo de sonido producido ...

  • Casio CTK-49I - page 20

    S-18 Ejemplo: Para seleccionar “ 64 W AL TZ ” , ingrese 6 y luego 4. ❚ NOT A •“ 00 CLUB POP ” es el ajuste del ritmo fijado por omisi ó n siempre que se activa la alimentaci ó n del teclado. • T ambi é n puede incrementar el n ú mero de ritmo visualizado presionando [+] y disminuirlo presionando [ – ]. Ejecutando un ritmo Para e ...

  • Casio CTK-49I - page 21

    S-19 2. Presione el bot ó n ST ART/STOP para iniciar la reproducci ó n del ritmo seleccionado actualmente. 3. Ejecute un acorde. • El procedimiento r eal que debe usar para ejecutar un acorde depende en la posici ó n actual del interruptor POWER/MODE. Para los detalles en la ejecuci ó n de acordes, refi é rase a las p á ginas siguientes. CA ...

  • Casio CTK-49I - page 22

    S-20 ❚ NOT A • Cuando se ejecutan acordes en s é ptimas o menores, no habr á diferencia si presiona una tecla blanca o negra a la derecha de una tecla de acorde mayor . FINGERED FINGERED le propor ciona un total de 15 tipos de acordes diferentes. A continuaci ó n se describe el “ T eclado de acompa ñ amiento ” FINGERED y el “ T eclado ...

  • Casio CTK-49I - page 23

    S-21 Usando un patr ó n de relleno Los patrones de relleno le permiten cambiar moment á neamente el patr ó n de ritmo para agregar algunas variaciones interesantes a sus ejecuciones. El procedimiento siguiente describe c ó mo usar la funci ó n de relleno. Para insertar un relleno 1. Presione el bot ó n ST ART/STOP para iniciar la ejecuci ó n ...

  • Casio CTK-49I - page 24

    S-22 ❚ NOT A •“ 00 A WHOLE NEW WORLD (ALADDIN ’ S THEME) ” es el ajuste por omisi ó n de la melod í a del banco de canciones fijada por omisi ó n siempre que se activa la alimentaci ó n del teclado. • T ambi é n puede incrementar el n ú mero de la melod í a visualizada presionando [+] o disminuirla presionando [ – ]. • Antes ...

  • Casio CTK-49I - page 25

    S-23 2. Para reanudar la reproducci ó n normal, suelte el bot ó n FF . ❚ NOT A • Cada vez que selecciona una melod í a nueva del banco de canciones, se seleccionan autom á ticamente el sonido, tempo y ritmo que est á n programados para la melod í a. Durante la reproducci ó n, puede cambiar un tempo y sonido de la melod í a, pero no pued ...

  • Casio CTK-49I - page 26

    S-24 Cambiando el sonido de una melod í a del banco de canciones Puede seleccionar cualquiera de los 100 sonidos del teclado para usar en la ejecuci ó n de la parte mel ó dica de una melod í a del banco de canciones. El ajuste de sonido puede cambiarse mientras la melod í a est á parada o siendo reproducida. 1. Mientras una canci ó n est á ...

  • Casio CTK-49I - page 27

    S-25 Sonido de aplauso Siempre que desactiva la parte de la mano izquier da o parte de la mano derecha de una melod í a del banco de canciones y la repr oduce, se produce un sonido de aplauso cuando se alcanza el final de la melod í a. Para desactivar el sonido de aplauso Presione el bot ó n STOP y el bot ó n LEFT ON/OFF o RIGHT ON/OFF al mismo ...

  • Casio CTK-49I - page 28

    S-26 Nombres de acordes Los acordes se nombran usando letras en may ú sculas desde la A hasta la G, lo cual indica la nota fundamental del acorde. Si la nota fundamental es un bemol o sostenido (alto), el acorde propiamente dicho es sostenido o bemol. Un nombr e de acorde tambi é n ser á seguido por un n ú mer o de grado u otros s í mbolos que ...

  • Casio CTK-49I - page 29

    S-27 Buscando un acorde usando el libro de acordes 1. Presione el bot ó n CHORD BOOK para ingresar el modo del libro de acordes. 2. Presione el bot ó n CLEAR . • Este paso es necesario para borrar cualquier nombre de acorde ingr esado previamente. 3. Si el nombre del acorde que desea ingresar no es un acorde mayor , utilice los botones de espec ...

  • Casio CTK-49I - page 30

    S-28 ❚ NOT A • Como las digitaciones de acordes que aparecen sobre la presentaci ó n son seleccionadas para permitir la ejecuci ó n de acordes dentro del teclado de acompa ñ amiento, a menudo se sugieren las formas de acordes invertidas (p á gina S-26). Las formas de acordes invertidas son pr á cticas para asistir al aprendizaje de la ejec ...

  • Casio CTK-49I - page 31

    S-29 Transposici ó n del teclado La transposici ó n le permite elevar y descender la clave completa del teclado en unidades de semitonos. Si desea ejecutar un acompa ñ amiento para un vocalista que canta en una clave diferente al teclado, por ejemplo, simplemente transponga para cambiar la clave del teclado. Para transponer el teclado 1. Presion ...

  • Casio CTK-49I - page 32

    S-30 Afinaci ó n del teclado La funci ó n de afinaci ó n le permite afinar el teclado para adecuarse a la afinaci ó n de tono de otro instrumento musical. Para afinar el teclado 1. Presione dos veces el bot ó n TRANSPOSE/TUNE/ MIDI para visualizar la pantalla de afinaci ó n. 2. Utilice [+] y [ – ] para cambiar el ajuste de afinaci ó n del ...

  • Casio CTK-49I - page 33

    S-31 ¿ Qu é es la MIDI? La sigla MIDI significa Interfaz Digital para los Instrumentos Musicales, que es el nombre de una norma mundial para las se ñ ales digitales y conectores que hacen posible el intercambio de datos musicales entre instr umentos musicales y computadoras (m á quinas) producidos por diferentes fabricantes. Un equipo compatibl ...

  • Casio CTK-49I - page 34

    S-32 Cambios de ajustes MIDI Este teclado le permite cambiar los ajustes de dos par á metros MIDI: TONE MAP y KEYBOARD CHANNEL. Para cambiar los par á metros MIDI 1. Presione el bot ó n TRANSPOSE/TUNE/MIDI entre tres o cuatro veces para seleccionar el par á metro que desea. Presione el bot ó n TRANSPOSE/TUNE/MIDI tr es veces: KEYBOARD CHANNEL ...

  • Casio CTK-49I - page 35

    S-33 Par á metros y sus presentaciones ■ KEYBOARD CHANNEL (Canal b á sico) (Ajuste por omisi ó n: 01) Este par á metro especifica el canal de env í o de mensaje MIDI del teclado. ■ TONE MAP G/N (Ajuste por omisi ó n: N) N: Este ajuste especifica el mapa de sonido normal, que permite recibir un valor de cambio de programa en la gama de 0 a ...

  • Casio CTK-49I - page 36

    S-34 V ea la p á gina P á ginas S-13, 14 P á gina S-16 P á gina S-16 P á gina S-16 P á ginas S-13, 14 P á gina S-21 Acci ó n a tomar 1. Enchufe correctamente el adaptador de CA, aseg ú rese de que las polos de las pilas (+/ – ) se orientan correctamente, y verifique para asegurarse de que las pilas no est á n agotadas. 2 . Ajuste el int ...

  • Casio CTK-49I - page 37

    S-35 625A-E-075B V ea la p á gina Acci ó n a tomar Problema Causas posibles La clave o afinaci ó n no coinciden cuando se ejecuta junto con otro instrumento. Sin melod í a del banco de canciones. No hay sonido cuando se repr oducen datos MIDI desde una computadora. Las notas de bajo de los datos de la MIDI General que se est á n repr oduciendo ...

  • Casio CTK-49I - page 38

    S-36 Modelo: CTK-481/CTK-491. T eclado: 61 teclas normales, 5 octavas. Sonidos: 100. Polifon í a: M á ximo 12 notas (6 para ciertos sonidos). Acompa ñ amiento autom á tico Patrones de ritmo: 100. T empo: V ariable (236 intervalos, = 20 a 255). Acordes: 2 m é todos de digitaci ó n (CASIO CHORD, FINGERED). Controlador de ritmo: ST ART/ST OP (in ...

  • Casio CTK-49I - page 39

    S-37 Cuidado de su teclado Evite el calor , la humedad y los rayos solares directos. No exponga el instrumento a los rayos solares dir ectos, ni lo coloque cerca de un acondicionador de aire, o en á r eas sujetas a altas temperaturas. No utilice el instrumento cerca de una radio o TV . Este instrumento puede ocasionar interferencias de video o aud ...

  • Casio CTK-49I - page 40

          ? ...

  • Casio CTK-49I - page 41

    A-1 625A-E-079A Appendix/Ap é ndice T one List Lista de sonidos SYNTH-SOUND 60 SYN-LEAD 1 61 SYN-LEAD 2 62 SYN-LEAD 3 63 SYN-CALLIOPE 64 SYN-P AD 1 65 SYN-P AD 2 66 SYN-P AD 3 67 GLASS HMCA 68 COUNTR Y F ARM 69 SYN-BASS 70 PEARL DROP 71 COSMIC SOUND 72 SOUNDTRACK 73 SP ACE P AD 74 VOICE BASS 75 APPLAUSE 76 SYNTH-SFX 77 VEHICLE 78 PHONE 79 FUNNY LA ...

  • Casio CTK-49I - page 42

    A-2 625A-E-080A (1): T one number (2): Maximum polyphony (3): Range type (4): Corresponding General MIDI Number (1): N ú mero de sonido (2): Polifon í a m á xima (3): T ipo de gama (4): Correspondiente al n ú mero de la MIDI general Note T able T abla de notas 00 12 A 000 01 12 A 001 02 6 A 003 03 6 A 002 04 12 A 004 05 12 A 005 06 6 A 008 07 6 ...

  • Casio CTK-49I - page 43

    A-3 ........Range in which same note is played in nearest octave as a result of transpose and MIDI data receive operation. (When receiving MIDI data) ........Gama en la que la misma nota se ejecuta en la octava m á s cercana como un resultado de la transposici ó n y operaci ó n de recepci ó n de datos MIDI. (Al recibir datos MIDI) ........Range ...

  • Casio CTK-49I - page 44

    A-4 625A-E-082A Fingered Chord Chart Cuadros de acordes Fingered This table shows the left-hand fingerings (including inverted forms) for a number of often-used chords. These fingering indications also appear on the keyboar d ’ s display . Chords marked with asterisk ( * ) cannot be played in the Fingered Mode on this key- board. Esta tabla muest ...

  • Casio CTK-49I - page 45

    A-5 Percussion Instrument List Lista de instrumentos de percusi ó n • PERCUSSION (tone 99) assigns 39 percussion sound to the keyboar d as illustrated below . The sound assigned to each key are indicated above the keyboard. • PERCUSSION (sonido 99) asigna 39 sonidos de percusi ó n al teclado como se ilustra debajo. Los sonidos asignados a cad ...

  • Casio CTK-49I - page 46

    625A-E-084A       ...

  • Casio CTK-49I - page 47

    625A-E-085A       ...

  • Casio CTK-49I - page 48

    Function ... Basic Channel Mode Note Number: Velocity After Touch Pitch Bender Control Change Program Default Changed Default Messages Altered True voice Note ON Note OFF Key ’ s Ch ’ s 1 6,38 7 10 11 64 100,101 120 121 1 1-16 Mode 3 X ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ 36-96 ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ O 9nH v = 75,100 * ...

  • Casio CTK-49I - page 49

    Control Change Program Change: System Exclusive System Common System Real Time Aux Messages Remarks True # : Song Pos : Song Sel : Tune : Clock : Commands : Local ON/OFF : All notes OFF : Active Sense : Reset 1 6,38 7 10 11 64 100,101 120 121 X X X X X O X X X O 0-99 ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ X X X X X X X X X X O X O X X O X X X O ...

  • Casio CTK-49I - page 50

    CTK481/491-ES-1 This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislaci ó n de protecci ó n ambiental en Alemania. MA0302-B Printed in China CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, J ...

Fabricant Casio Catégorie DVD Player

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilCasio CTK-49I peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Casio
- manuels d’utilisations CTK-49I
- fiches produit Casio
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Casio CTK-49I
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Casio CTK-49I.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Casio CTK-49I, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Casio CTK-49I. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Casio CTK-49I.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Casio CTK-49I, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Casio CTK-49I par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Casio CTK-49I.

Le manuel d’utilisation complet Casio, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Casio CTK-49I - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Casio CTK-49I, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lCasio CTK-49I qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Casio CTK-49I - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Casio CTK-49I
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Casio CTK-49I
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Casio CTK-49I dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Casio CTK-49I?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Casio CTK-49I, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Casio CTK-49I il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)