Manuel d’utilisation Siemens 2010

26 pages 1.64 mb
Télécharger

Aller à la page of 26

Summary
  • Siemens 2010 - page 1

    19.04.2000 euroset 2010,IM1 , A31008-E2010 -B100-2-3S19 2010-IM1_eng-frz-spa- Euroset 201 0 K ey s - Touch e s - F un ci o ne s d e l a s te c l as Redial key Touche BIS Repetición de la marca- ción Shift key Touche MAJ Tecla de Shift Enquiry call key Touche Double appel Tecla de señalización Set key Touche Programmation Tecla de me moria Speci ...

  • Siemens 2010 - page 2

    – 2 – - English - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- Getting started ❏ S af e t y i n f o r ma t i on For your safety and protection, the phone should not be used in bathr ooms or shower rooms (wet rooms). The phone is not splash-proof. The phone should only be disposed of in an environmentally friendly man- ner. Ne ...

  • Siemens 2010 - page 3

    – 3 – - English - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- General note on saving phone settin gs Various telephone setting have to be confirmed with the set key if they are to be permanently available. To cancel the setting procedure (e.g. afte r an incorrect entry) without sav- ing, replace the handset instead of pressing ...

  • Siemens 2010 - page 4

    – 4 – - English - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- ❏ S av i n g a DS S nu m b e r If a DSS number is programmed, it is dialled automatically when a key (except the and keys) is pressed. Thus it is useful, for example , as an "emergency number" function for your child when you are not at home. Another cal ...

  • Siemens 2010 - page 5

    – 5 – - English - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- Hearing and being heard ❏ S et t i n g th e v ol u m e o f t o n e r in g i n g There are 3 tone ring er volume settings ( factory sett ing: 3) . Se t t in g w h il e t h e t e le p h on e i s i n s t a n d by : Se t t in g w h il e t h e t e le p h on e i s r in ...

  • Siemens 2010 - page 6

    – 6 – - English - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- ❏ M u te You can deactivate the telephone handset and microphone during a call. Neither you nor the called party will hear each other. The connection is maintained and is indicated by the playing of music on-hold. ❏ S et t i n g th e h an d s e t v o l u m e The ...

  • Siemens 2010 - page 7

    – 7 – - English - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- ❏ S wi t c h i n g t h e di a li n g m o d e ❏ S wi t c h i n g t h e di a li n g m o d e wh il e c o nn e c t e d If your telephone is set to pulse dialing and you want to use functions that require tone dialing (e.g. remote replay on an answering machine), you ...

  • Siemens 2010 - page 8

    – 8 – - English - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- Using functions for additional services on public telephone systems Your public telephone system offers a range of additional useful services - some of them only available on order/application (e.g. call forwarding, call- back on busy, three-way conferences, et c.). ...

  • Siemens 2010 - page 9

    – 9 – - França is - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- Mise en service ❏ C on s i g n e s d e s é c u ri t é Pour votre sécurité et votre protection, ne jamais utiliser le téléphone dans une salle de bains ou une douche (locaux humides). L’appareil n’est pas protégé contre les projections d’eau Mettre ...

  • Siemens 2010 - page 10

    – 10 – - França is - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- Remarque générale sur l’enregistrement des réglages du téléphone Certains réglages du téléphones doivent être validés avec la touche Pro- grammation pour être enregistrés . Pour quitter sans enregistrer (p. ex. à la suite d’une entrée incorrect ...

  • Siemens 2010 - page 11

    – 11 – - França is - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- ❏ En r e g i s t r e r u n n u m é r o d ’ a p p e l di r e c t Lorsqu’un numéro d’appel direct est programmé, il suffit d’appuyer sur une touche quelconque (sauf et ) pour le composer automatiquement - utile, p. ex. comme "numéro d’urgence& ...

  • Siemens 2010 - page 12

    – 12 – - França is - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- Ecouter et être entendu ❏ R ég l e r l e v o l u m e d e l a s on ne r i e Le volume de la sonnerie peut ê tre réglé sur 3 niveaux (configuration usine : 3). Ré g la g e lo r s qu e l e t é lé p h o n e e s t e n p os i t i o n r ep o s Ré g le r l e ...

  • Siemens 2010 - page 13

    – 13 – - França is - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- ❏ S ec r e t ( M u te ) En cours de communication, vous pouvez désactiver l’écouteur et le micro- phone du téléphone. Vous n’entendez plus votre correspondant et il ne vous entend pas. La liaison est maintenue ; cela est signalé par une musi- que d’ ...

  • Siemens 2010 - page 14

    – 14 – - França is - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- ❏ C ha n g e r l e m o d e d e n u m ér o t a t i on ❏ C o mm u t a t i o n te m p o r a i r e su r l e mo d e F V e n c ou r s d e co m - m ut a t i on Si votre téléphone est réglé sur le mode DC et que vous souhaitez utiliser des fonctions nécessitan ...

  • Siemens 2010 - page 15

    – 15 – - França is - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- Fonctions pour les services supplémentai- res des systèmes téléphoniques publics Les systèmes téléphoniques publics vous offrent – éventuellement avec abonnement/sur demande – des services supplémentaires très utiles (p. ex. renvoi d’appel, rappe ...

  • Siemens 2010 - page 16

    – 16 – - Español - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- Puesta en servicio ❏ In d i c a c i o ne s d e s eg u r i d a d Para su seguridad y protección, el teléfono no debe utilizarse en el baño ni en la ducha (lugares húmedos), ya que no es resistente al agua. Deshágase de su teléfono respetando siempre las nor ...

  • Siemens 2010 - page 17

    – 17 – - Español - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- Indicación para archivar ajustes telefónicos Algunos ajustes del teléfono deben finalizarse con la tecla de memoria para que estén disponibles de forma duradera. Para interrumpir el proceso de ajuste (p.ej. tras realizar una entrada erró- nea) sin archivar, c ...

  • Siemens 2010 - page 18

    – 18 – - Español - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- ❏ A r ch i v a r nú m e r o d e ll a m a d a d i r e c t a Si se ha programado un número de llamada directa, éste se marcará auto- máticamente al pulsar cualquier tecla del teléfono (excepto y ). Esta función puede utilizarse p.ej. como “número de emer ...

  • Siemens 2010 - page 19

    – 19 – - Español - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- Escuchar y ser escuchado ❏ A ju s t a r e l v o l u m e n de l t o n o d e ll a m ad a Pueden ajustarse 3 niveles para el volumen del tono de llamada (estado de suministro: 3). Re a l i za r e l a ju s t e e n e l es t a d o d e r ep o s o d e l t el é f on o : ...

  • Siemens 2010 - page 20

    – 20 – - Español - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- ❏ A ct i v a r / d es a c t i v a r e l to n o d e c o n fi r m a c i ó n d e te c l a s En el teléfono está activado un “tono de confirmación“ que permite com- probar de forma acústica si ha aceptado cada pulsación de las teclas. Este tono se puede ac ...

  • Siemens 2010 - page 21

    – 21 – - Español - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- ❏ C am b i a r e l pr oc ed i m i e n t o d e se l e c ci ó n du r a n t e un a co m u - ni c a c i ón Si su teléfono está ajustado al procedimiento de selección por impulsos y Ud. desea utilizar funciones que requieren el procedimiento de selección por to ...

  • Siemens 2010 - page 22

    – 22 – - Español - 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- Otras indicaciones ❏ S i s u te l é f on o n o f un ci o na co r r e c t a m e nt e Tra s de sc o l g a r e l mi cr o t e l é fo n o n o s e oy e l a se ña l : ¿Está correctamen- te enchufado el cable en e l teléfono y en la toma telefónica? S e oy e l a ...

  • Siemens 2010 - page 23

    – 23 – 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- ❏ W a ll - m ou n t e d i n s t a ll a t i o n (see diagram overleaf) When the connecting cords have been attached you can mount the tele- phone on the wall: ❏ M o nt a g e m u r a l (voir illustration, page suivante) Une fois insérés les cordons de raccordement, fixez l ...

  • Siemens 2010 - page 24

    – 24 – 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- ...

  • Siemens 2010 - page 25

    19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010-     ...

  • Siemens 2010 - page 26

    – 26 – 19.04.2000 eurose t 2010,IM1, A31008-E20 10-B100-2-3S19 2010- Issued by Information and Communication Products Hofmannstraße 51 D-81359 Munich Siemens Akt iengesellschaft © Siemen s AG 2000 All rights reserved. Subject to availability and tech- nical changes. Reference no.: A31008-E2010-B100-2 -3S19 (04/2000)     ...

Fabricant Siemens Catégorie Telephone

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilSiemens 2010 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Siemens
- manuels d’utilisations 2010
- fiches produit Siemens
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Siemens 2010
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Siemens 2010.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Siemens 2010, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Siemens 2010. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Siemens 2010.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Siemens 2010, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Siemens 2010 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Siemens 2010.

Le manuel d’utilisation complet Siemens, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Siemens 2010 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Siemens 2010, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lSiemens 2010 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Siemens 2010 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Siemens 2010
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Siemens 2010
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Siemens 2010 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Siemens 2010?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Siemens 2010, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Siemens 2010 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)