Manuel d’utilisation Konig CSBTSPHF100

29 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 29

Summary
  • Konig CSBTSPHF100 - page 1

    2013-08-30 CSBTSPHF100 MANUAL (p. 2) Speaker with Bluetooth® technology ANLEITUNG (S. 3) Lautsprecher mit Bluetooth® T echnologie MODE D’EMPLOI (p. 5) Enceinte à technologie Bluetooth® GEBRUIKSAANWIJZING (p. 7) Speaker met Bluetooth® technologie MANUALE (p. 9) Altoparlante con tecnologia Bluetooth® MANUAL DE USO (p. 1 1) Altavoz con tecnolo ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 2

    2 ENGLISH Speaker with Bluetooth® technology View / functions Front view Back view Operation Press this button to decrease the volume Press this button to increase the volume Press this button to answer a call in Bluetooth® mode Power on and connect via Bluetooth® technology: - Press the power button to turn on the speaker , the speaker beeps an ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 3

    3 Charging - Turn of f the device before (re)charging. Plug t he Mini USB cable into the speaker ’s USB 5 V connector . When the speaker is fully c harged, the red indicator will be off. Maintenance: Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives. W arranty: Any changes and/or modifications to the product will void the war ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 4

    4 Rückansicht Betrieb Drücken Sie diese T aste, um die Laut stärke zu reduzieren Drücken Sie diese T aste, um die Laut stärke zu erhöhen Drücken Sie diese T aste, um einen Anruf im Bluetooth® Modus anzunehmen Einschalten und V erbindung über die Bluetooth® T echnologie: - Drücken Sie die Power T aste, um den Laut sprec her einzuschalten, ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 5

    5 Garantie: Alle Änderungen und/oder Modifizierungen an dem Pr odukt haben ein Erlöschen der Garantie zur Folge. Wir übernehmen keine Haftung für Sc häden durch unsachgemäße V erwendung dieses Produkts. Haftungsausschluss: Design und technische Daten können ohne vorher ige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktnamen s ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 6

    6 Face arrière Fonctionnement Appuyez sur ce bouton pour diminuer le volume Appuyez sur ce bouton pour augmenter le volume Appuyez sur ce bouton pour répondre à un appel en mode Bluetooth® Mise sous tension et conn exion via la technologie Bluetooth® : - Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'enceinte, elle émettr a des ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 7

    7 A vertissement : Le design et les caractéristiques techniques sont su jets à modification sans notification préalable. T ous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les proprié taires et sont donc reconnues comme telles dans ce document. Élimination des déchets : • ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 8

    8 Functionering Druk op deze knop om het volume te verlagen Druk op deze knop om het volume te verhogen Druk op deze knop om een gesprek door middel van Bluetooth® technologie aan te nemen Inschakeling en aansluiting via Bluetooth® technologie: - Druk op de aan-/uit-knop om de speaker in te schakelen. De speaker piept en het blauwe lampje knipper ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 9

    9 Dit product is vervaardigd en geleverd in over eenstemming met de relevante reglementen en richtlijnen die voor alle lidstaten van de Europese Unie gelden. Het voldoet ook aan alle toepasselijke specificaties en reglementen van het land van verkoop. Op aanvraag is officiële documentatie verkri jgbaar . Inclusief, maar niet uitsluitend: Conformit ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 10

    10 Riproduzione di musica con la tecnologia Bluetooth® - Quando l’altoparlante è accoppiato a un dispositivo con tecnologia Bluetooth® (come uno smartphone), potete regolare il volume utilizzando i pulsanti e . Rispondere a una chiamata - Una volta collegato a uno smart phone, l’altoparlante emette un bi p quando arriva una chiamata. Premete ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 11

    11 ESP AÑOL Altavoz con tecnología Bluetooth® Vista / funciones Vist a frontal Vist a posterior Funcionamiento ( ) Pulse este botón para disminuir el volumen ( ) Pulse este botón para aumentar el volumen ( ) Pulse este botón para responder una llamada en modo Bluetooth® Enciéndalo y conéctelo mediante tecnología Bluetooth® : - Pulse el b ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 12

    12 Cargando - Apague el dispositivo antes de re cargarlo. Enchufe el cable mini USB en el conector del 5 V USB del altavoz. Cuando el altavoz esté total m ente cargado, el indicador rojo se apagará. Mantenimiento: Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos. Garantía: Cualquier cambio y/o modifica ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 13

    13 Hátulnézet Használat Ezzel a gombbal csökkentse a hanger ő t Ezzel a gombbal növelje a hanger ő t Ezzel a gombbal fogadhat hívást Bluetooth® üzemmódban Kapcsolja be és csatlakoztassa Bluetooth® segít ségével: - Kapcsolja be a hangszórót. Sípszó hallatszik és villogni kezd a kék jelz ő lámpa. - A bekapcsolást követ ő e ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 14

    14 Leselejtezés: • A terméket elkülönítve, a megfelel ő gy ű jt ő helyeken kell leselejtezni. Ne dobja ki a készüléket a háztartási hulladék közé. • T ovábbi információért lépjen kapcsolatba a for galmazóval, vagy a hul ladékkezelésért felel ő s helyi hatósággal. Ez a termék az Európai Unió minden tagállamában ? ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 15

    15 Kytke virta ja y hdistä Bluetooth® -tekniikalla: - Kytke kaiutin päälle painamalla virtapainikett a, kaiutin piippaa ja sininen valo vilkkuu. - Kun kaiutin on päällä, se alkaa etsiä muita langattomia Bluetooth® -laitteita automaattisesti, sininen valo vilkkuu. Kun Bluetooth® -laite löytyy , kaiutin kysyy muodos tetaanko laitteen kanss ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 16

    16 SVENSKA Högtalare med Bluetooth® -teknik Visningsfunktioner Bild framifrån Bild bakifrån Användning Tryck på den här knappen för att minska volymen Tryck på den här knappen för att öka volymen Tryck på den här knappen för att besvara ett samt al i Bluetooth® -läge Slå på och anslut via Bluetooth® -teknik: - Tryck på strömkn ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 17

    17 Laddar - Slå av enheten före laddning. Koppla in Mini U SB-kabeln i högtalarens USB-anslutning på 5 V . När högtalaren är fulladdad släcks den röda indikatorn. Underhåll: T orka endast av med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel som innehål ler lösningsmedel eller slipmedel. Garanti: Alla ändringar och/eller modifieri ngar på ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 18

    18 Pohled zezadu Použití S tiskem tohoto tla č ítka zvýšíte hlasitost. S tiskem tohoto tla č ítka snížíte hlasitost. V režimu Bluetooth® stiskem tohoto tla č ítka p ř ijmete hovor . Zapnutí a propojení pomocí technologie Bluetooth® : - S t iskem vypína č e zapn ě te reproduktor . Z reproduktoru se ozve pípnutí a za č ne b ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 19

    19 Likvidace: • Likvidaci tohoto produktu provád ě jte v p ř íslušné sb ě rn ě . Nevyhazujte tento výrobek spolu s b ě žným komunálním odpadem. • Pro více informací se obra ť te na prodejce nebo místní orgány od pov ě dné za nakládání s odpad y . T ento produkt byl vyroben a je dodáván v souladu se všemi p ř ísluš ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 20

    20 Pornire ş i conectare prin tehnologia Bluetooth® : - Ap ă sa ţ i butonul de alimentare pentru a porni difuzorul; acesta va emite un semnal sonor , iar indicatorul albastru va clipi. - Dup ă pornire, difuzor începe s ă caute automat alte dispozit ive wireless cu tehnologie Bluetooth® , iar indicatorul clipe ş te simultan în albastru. C? ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 21

    21 prin e-mail: service@nedis.com Prin telefon: +31 (0)73-5993965 (î n timpul orelor de lucru) NEDIS B.V ., De T weeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Olanda ΕΛΛΗΝΙΚ A Ηχείο με τεχνολογία Bluetooth® Όψη / Λειτουργίες Πρόσοψη Πίσω όψη Λειτουργία ( ) Πατήστε αυτό το κου ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 22

    22 Απάντηση κλήσεων - Μετά τη σύνδεση με κάποιο smartphone, ακούγεται από το ηχείο ένα μπιπ κάθε φορά που λαμβ άνετ ε μια εισερχόμενη κλήση . Πατήστε για να απαντήσετε την κλήση και ξαναπατήστε για να ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 23

    23 DANSK Højttaler med Bluetooth® teknologi Oversigt / funktioner Forsiden Set fra bagsiden Betjening Tryk og hold denne knap for at sænke lydstyrken Tryk og hold denne knap for at forøge lydstyrken Tryk på denne knap for at besvare et opkald i B luetooth® -tilstand Tænd og forbind via Bluetooth® teknologi: - Tryk på tændeknappen for at t ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 24

    24 Opladning - Sluk for enheden før (gen)opladning. Sæt Mini USB kablet ind i højttalerens USB 5 V konnektor . Når højttaleren er fuldt opladet, slukker det røde lys. V edligeholdelse: Rengør kun med en tør klud. Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler . Garanti: Ændringer og/eller modifikationer af produktet vil medf? ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 25

    25 Sett bakfra Bruk Trykk på denne knappen for å senke lydstyrken Trykk på denne knappen for å øke lydstyrken Trykk på denne knappen for å besvare et anrop i Bluetooth® -modus Slå på og koble til via Bluetooth® -teknologi: - Trykk på strømknappen for å slå på høytt aleren. Den avgir en lyd og den blå lampen blinker . - Idet høytt ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 26

    26 A vhending: • Dette produktet må avhendes på egnede opp samlingssteder. Du må ikke avhende dette produktet som husholdningsavfall. • T a kontakt med leverandøren eller lokale my ndigheter hvis du ønsker mer informasjon om avhending. Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver , g ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 27

    27 Включение системы и подклю чение по Bluetooth® : - Нажмите кнопку включения . Система подаст зв ук овой сигнал , и начне т мига ть синяя лампочка . - После включения система начне т авто матический п ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 28

    28 через веб - сайт : http://www .nedis.com/en-us /contact/contact-form.htm по электронной почте : service@nedis.com по телефону : +31 (0)73-5993965 ( в рабочие часы ) NEDIS B.V ., De T weeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS ( НИДЕР ЛАНДЫ ) TÜRKÇE Bluetooth® teknoloji ...

  • Konig CSBTSPHF100 - page 29

    29 AUX çalma - Ses kablosu takarak hoparlörü bir müzik çalara, ak ı ll ı telefona veya bilgisayara ba ğ lamak için size sa ğ lanan ses kablosunu kullan ı n. Bir uç hoparlörün AUX giri ş ine ve di ğ er uç müzik çalar veya bilgisayara. - Bu modda , ve dü ğ meleri herhangi bir fonksiyona sahip de ğ ildir. Ş ark etme - (Y eniden) ...

Fabricant Konig Catégorie Cradle

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilKonig CSBTSPHF100 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Konig
- manuels d’utilisations CSBTSPHF100
- fiches produit Konig
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Konig CSBTSPHF100
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Konig CSBTSPHF100.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Konig CSBTSPHF100, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Konig CSBTSPHF100. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Konig CSBTSPHF100.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Konig CSBTSPHF100, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Konig CSBTSPHF100 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Konig CSBTSPHF100.

Le manuel d’utilisation complet Konig, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Konig CSBTSPHF100 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Konig CSBTSPHF100, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lKonig CSBTSPHF100 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Konig CSBTSPHF100 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Konig CSBTSPHF100
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Konig CSBTSPHF100
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Konig CSBTSPHF100 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Konig CSBTSPHF100?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Konig CSBTSPHF100, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Konig CSBTSPHF100 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)