Manuel d’utilisation Sony TA-FE610R

48 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 48

Summary
  • Sony TA-FE610R - page 1

    D NL S Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l‘uso 3-860-499- 21 (1)  1997 by Sony Corporation T A-FE910R T A-FE710R T A-FE610R T A-FE510R T A-FE310R T A-FE210 Integrated Ster eo Amplifier I ...

  • Sony TA-FE610R - page 2

    2 D V ORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem a ...

  • Sony TA-FE610R - page 3

    3 D D Nach dem Auspacken (nur bei T A-FE910R/FE710R/ FE610R/FE510R/FE310R ) Vergewissern Sie sich, daß die folgenden Teile zum Lieferumfang gehören: • Fernbedienung (1) Bei TA-FE910R/FE710R/FE610R: RM-S316 Bei TA-FE510R/FE310R: RM-S315 • Sony-Batterien SUM-3 (NS) (2) Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Legen Sie zwei Mignonzellen (AA, ...

  • Sony TA-FE610R - page 4

    Vorbereitung 4 D Anschlußüber sicht Die folgende Abbildung zeigt die Audiokomponenten, die an den Verstärker angeschlossen und von ihm angesteuert werden können. Näheres zum Anschluß der Komponenten finden Sie in den entsprechenden Abschnitten der Bedienungsanleitung. Zu den Buchsen an der Rückseite siehe den Abschnitt „Teile an der Rücks ...

  • Sony TA-FE610R - page 5

    Vorbereitung 5 D EON CONTROL (nur bei TA-FE910R/FE710R/FE610R/ FE510R ) Tuner Ç EON CONTROL IN EON CONTROL OUT Verstärker Verfügt Ihr Tuner über eine EON CONTROL OUT-Buchse, so müssen Sie für EON-Empfang („Enhanced Other Networks“) über RDS (Radio-Datensystem) eine Verbindung mit der EON CONTROL IN-Buchse am Verstärker herstellen. Ansch ...

  • Sony TA-FE610R - page 6

    Vorbereitung 6 D Anschlüsse • TA-FE910R/FE710R/FE610R Netzanschluß Anschluß an das Stromnetz Verbinden Sie das Netzkabel des Verstärkers und die Netzkabel der angeschlossenen Audio-/ Videokomponenten mit Netzsteckdosen. z Stromversorgung von Audiokomponenten über die Netzspannungsbuchse AC OUTLET des Verstärkers (nicht vorhanden bei TA-FE51 ...

  • Sony TA-FE610R - page 7

    Grundlegender Betrieb 7 D Grundlegender Betrieb 4 Starten Sie die Signalquelle. 5 Stellen Sie die Lautstärke durch Drehen von VOLUME ein. Grundlegender Betrieb Wiedergabe von Signalquellen 5 1 3 PROTECTION PHONES SPEAKERS A BASS • OFF A + B – 10 + 10 TREBLE TONE • – 10 + 10 BALANCE LOUDNESS TAPE MONITOR Ø ON ø OFF SUBSONIC PHONO TUNER CD ...

  • Sony TA-FE610R - page 8

    Grundlegender Betrieb 8 D Empfang von EON-Programmen (nur bei TA-FE910R/FE710R/ FE610R/FE510R) Ist der Verstärker an einen Sony-Tuner mit EON CONTROL-System angeschlossen, so schaltet er automatisch auf den Empfang eines EON- Programms um, sobald dieses gesendet wird. Nach Abschluß der Sendung wird auf die vor der Programmunterbrechung zuletzt ak ...

  • Sony TA-FE610R - page 9

    Grundlegender Betrieb 9 D Grundlegender Betrieb Aufnahme 1 3 PROTECTION PHONES SPEAKERS A BASS • OFF A + B – 10 + 10 TREBLE TONE • – 10 + 10 BALANCE LOUDNESS TAPE MONITOR Ø ON ø OFF SUBSONIC PHONO TUNER CD AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT INPUT SELECTOR VOLUME SOURCE DIRECT EON LINK 01 0 Ø ON ø OFF • LEFT RIGHT B g POWER SOURCE TAPE1 TAPE2 z Si ...

  • Sony TA-FE610R - page 10

    Zusatzinformationen 10 D Störungssuche Bei Störungen gehen Sie die folgende Liste durch und führen die jeweiligen Abhilfemaßnahmen aus. Wenn Sie das Problem nicht selbst beheben können, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler. Keine Klangwiedergabe / Die Audioverbindungskabel richtig anschließen. / Die Audiokomponenten richtig an den V ...

  • Sony TA-FE610R - page 11

    11 D Zusatzinformationen Allgemeines System Endverstärker: Rein komplementärer SEPP OCL- Leistungsverstärker mit Direktkopplung aller Stufen Vorverstärker: Rauscharmer Entzerrungsverstärker Stromversorgung TA-FE910R/FE710R: 230 V Wechselstrom, 50/60 Hz TA-FE610R/FE510R/FE310R/FE210: 220 - 230 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme TA-FE910 ...

  • Sony TA-FE610R - page 12

    Zusatzinformationen 12 D T eile an der Rückseite • TA-FE910R • TA-FE510R T asten der Fernbedienung (nur bei TA-FE910R/FE710R/FE610R/FE510R/ FE310R) Mit der Fernbedienung lassen sich auch andere Sony Audiokomponenten ansteuern, die das Fernbedienungssysmbol g aufweisen. CD ( POWER (nur bei RM-S315) Verstärker Ein- und Ausschalten der Stromvers ...

  • Sony TA-FE610R - page 13

    13 D Zusatzinformationen ...

  • Sony TA-FE610R - page 14

    2 NL W AARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar van brand of een elektrische schok te voorkomen. Open niet de behuizing, om gevaar van elektrische schokken te vermijden. Laat reparaties aan de erkende vakhandel over. Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde kast. Bij dit produk ...

  • Sony TA-FE610R - page 15

    3 NL NL Kenmerken Geschikt voor afstandsbediening z Wanneer de batterijen te vervangen Bij normaal gebruik zullen de batterijen ongeveer 6 maanden meegaan. Als u de versterker niet langer meer op afstand kunt bedienen, is het tijd beide batterijen door nieuwe te vervangen. Opmerkingen • Laat de afstandsbediening nooit op een erg warme of vochtige ...

  • Sony TA-FE610R - page 16

    Voorbereidingen 4 NL Aansluit-overzicht Op deze versterker kunt u de volgende geluidsapparatuur voor opname en weergave aansluiten. Volg de onderstaande aanwijzingen voor het aansluiten van de gewenste apparatuur. Zie voor de plaats en de benaming van de aansluitbussen het “Overzicht van het achterpaneel” op blz. 12. Aansluiten van geluidsappar ...

  • Sony TA-FE610R - page 17

    Voorbereidingen 5 NL Cassettedeck, DAT deck of minidisc-deck Cassettedeck Versterker (+) (–) (+) (–) Aansluiten van de luidspr ekers Overzicht Hieronder volgen de aanwijzingen voor het aansluiten van uw luidsprekers op de versterker. Deze versterker biedt aansluitmogelijkheden voor twee stel luidsprekers, hier SPEAKERS A en B genoemd (alleen vo ...

  • Sony TA-FE610R - page 18

    Voorbereidingen 6 NL Aansluitingen • TA-FE910R/FE710R/FE610R Aansluiten van het netsnoer Aansluiten van het netsnoer Steek de netsnoerstekker van deze versterker en die van uw audio/video-apparatuur in een gewoon wandstopkontakt. z Voor gekombineerde stroomvoorziening kunt u de netsnoeren van de andere geluidsapparatuur aansluiten op de netuitgan ...

  • Sony TA-FE610R - page 19

    Basisbediening 7 NL Basisbediening Basisbediening Luister en naar muziek 5 1 3 PROTECTION PHONES SPEAKERS A BASS • OFF A + B – 10 + 10 TREBLE TONE • – 10 + 10 BALANCE LOUDNESS TAPE MONITOR Ø ON ø OFF SUBSONIC PHONO TUNER CD AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT INPUT SELECTOR VOLUME SOURCE DIRECT EON LINK 01 0 Ø ON ø OFF • LEFT RIGHT B g POWER SOURC ...

  • Sony TA-FE610R - page 20

    Basisbediening 8 NL z Wat is EON zendernetwerk radio-ontvangst? Een van de mogelijkheden die RDS biedt is “Enhanced Other Networks” (of “EON”). Dit stelt u in staat automatisch over te schakelen naar een radio- uitzending van het gewenste programmatype wanneer deze in uw omgeving wordt uitgezonden. Radio-ontvangst met de EON zendernetwerk-o ...

  • Sony TA-FE610R - page 21

    Basisbediening 9 NL Basisbediening Opnemen 1 3 PROTECTION PHONES SPEAKERS A BASS • OFF A + B – 10 + 10 TREBLE TONE • – 10 + 10 BALANCE LOUDNESS TAPE MONITOR Ø ON ø OFF SUBSONIC PHONO TUNER CD AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT INPUT SELECTOR VOLUME SOURCE DIRECT EON LINK 01 0 Ø ON ø OFF • LEFT RIGHT B g POWER SOURCE TAPE1 TAPE2 z Via deze verster ...

  • Sony TA-FE610R - page 22

    Aanvullende informatie 10 NL V erhelpen van storingen Mocht zich bij het gebruik van de versterker een van de onderstaande problemen voordoen, neemt u dan even deze lijst met kontrolepunten door. Is de storing aan de hand hiervan niet te verhelpen, raadpleeg dan a.u.b. uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. Er wordt geen geluid weergegeven. / Kontrole ...

  • Sony TA-FE610R - page 23

    11 NL Aanvullende informatie Algemeen Systeem Eindversterker: Zuiver komplementaire SEPP OCL vermogen-versterker, met alle trappen direkt gekoppeld Voorversterker: Ruisarme equalizer-versterker Stroomvoorziening TA-FE910R/FE710R: 230 V wisselstroom, 50/60 Hz TA-FE610R/FE510R/FE310R/FE210: 220 - 230 V wisselstroom, 50/60 Hz Stroomverbruik TA-FE910R: ...

  • Sony TA-FE610R - page 24

    Aanvullende informatie 12 NL Overzicht van het achter paneel • TA-FE910R 1 y (SIGNAL GND) 2 AUX hulpingangen (niet voor de TA-FE210) 3 CD compact disc ingangen 4 TUNER ingangen 5 PHONO platenspeler-ingangen 6 TAPE2/MD deck/minidisc-aansluitingen 7 TAPE1/DAT cassettedeck-aansluitingen 8 SPEAKERS luidspreker-aansluitingen (alleen op de TA-FE510R/FE ...

  • Sony TA-FE610R - page 25

    13 NL Aanvullende informatie Beschrijving van de afstandsbediening (alleen voor de TA-FE910R/FE710R/ FE610R/FE510R/FE310R) De bijgeleverde afstandsbediening kan tevens dienst doen voor de bediening van andere Sony audio-componenten die zijn voorzien van het g afstandsbedieningssymbool. Voor bediening van de Funktie Afstands- bedienings- toets(en) F ...

  • Sony TA-FE610R - page 26

    2 S V ARNING Utsätt inte denna apparaten för regn och fukt för att undvika riskerna för brand och/eller elektriska stötar. Öppna inte höljet. Det kan resultera i risk för elektriska stötar. Överlåt allt reparations- och underhållsarbete till fackkunniga tekniker. Placera enheten på en plats med god ventilation. Placera den inte i bokhy ...

  • Sony TA-FE610R - page 27

    3 S S z När behöver batterierna bytas ut? Vid normal användning varar batterierna i ungefär 6 månader. Byt ut alla batterierna när fjärrkontrollen inte kan styra förstärkaren längre. OBS! • Utsätt inte fjärrkontrollen för hög värme eller fukt. • Se till att det inte kommer in några främmande föremål i fjärrkontrollen. Var sp ...

  • Sony TA-FE610R - page 28

    Förberedelser 4 S Över sikt över anslutningarna Det går att ansluta följande ljudkomponenter till förstärkaren och styra dem. Följ den angivna anslutningsproceduren för varje komponent du vill ansluta. Se var de olika uttagen sitter och vad de heter i avsnittet “Bakpanelen” på sidan 12. Förberedelser Anslutning av ljudkomponenter Öv ...

  • Sony TA-FE610R - page 29

    Förberedelser 5 S Ç ç OUTPUT LINE L R INPUT LINE TAPE1/DAT L R REC OUT IN Kassettdäck, DAT-däck eller MD-däck Förstärkare Kassettdäck Använd ovanstående figur för att koppla ihop OUTPUT- och INPUT-uttagen på: — ett kassettdäck eller ett DAT-däck med TAPE1/DAT- uttagen. — ett kassettdäck eller en MD-däck med TAPE2/MD- uttagen. S ...

  • Sony TA-FE610R - page 30

    Förberedelser 6 S Nätanslutning Isättning av nätkablarna Sätt nätkablarna från förstärkaren och dina andra ljud- och videokomponenter i vägguttag. z Det går att förse andra komponenter med ström via AC OUTLET-uttagen på baksidan av förstärkaren (Saknas på modellerna TA-FE510R för Storbritannien och FE-310R för Storbritannien, och ...

  • Sony TA-FE610R - page 31

    Grundläggande användningssätt 7 S Grundläggande användningssätt Grundläggande användningssätt Att lyssna på musik 5 1 3 PROTECTION PHONES SPEAKERS A BASS • OFF A + B – 10 + 10 TREBLE TONE • – 10 + 10 BALANCE LOUDNESS TAPE MONITOR Ø ON ø OFF SUBSONIC PHONO TUNER CD AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT INPUT SELECTOR VOLUME SOURCE DIRECT EON LI ...

  • Sony TA-FE610R - page 32

    Grundläggande användningssätt 8 S EON-mottagning (gäller endast TA-FE910R/FE710R/FE610R/FE510R) När förstärkaren är ansluten till en Sony-radiodel via EON CONTROL- systemet kopplar förstärkaren över till alla EON-program som sänds i ditt EON-område, och återgår sedan till den senast inkopplade ljudkällan när programmet tar slut. z ...

  • Sony TA-FE610R - page 33

    Grundläggande användningssätt 9 S Grundläggande användningssätt Inspelning 1 3 PROTECTION PHONES SPEAKERS A BASS • OFF A + B – 10 + 10 TREBLE TONE • – 10 + 10 BALANCE LOUDNESS TAPE MONITOR Ø ON ø OFF SUBSONIC PHONO TUNER CD AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT INPUT SELECTOR VOLUME SOURCE DIRECT EON LINK 01 0 Ø ON ø OFF • LEFT RIGHT B g POWER ...

  • Sony TA-FE610R - page 34

    Övrigt 10 S F elsökning Gå igenom felsökningsschemat om något av nedanstående problem skulle inträffa när du använder förstärkaren. Om problemet kvarstår så kontakta närmaste Sony-handlare. Inget ljud. / Sätt i ljudkablarnas kontakter ordentligt. / Anslut förstärkaren och de andra komponenterna på rätt sätt. / Vrid INPUT SELECTO ...

  • Sony TA-FE610R - page 35

    11 S Övrigt Allmänt System Effektförstärkare: Helkomplementär SEPP OCL- effektförstärkare med alla steg direktkopplade Förförstärkare: Lågbrusig förstärkare med equalizer Strömförsörjning TA-FE910R/FE710R: 230 V växelström, 50/60 Hz TA-FE610R/FE510R/FE310R/FE210: 220 - 230 V växelström, 50/60 Hz Effektförbrukning TA-FE910R: 265 ...

  • Sony TA-FE610R - page 36

    Övrigt 12 S Bakpanelen • TA-FE910R • TA-FE510R 1 y (SIGNAL GND) 2 Extraingångar (AUX) (saknas för TA-FE210) 3 CD-ingångar (CD) 4 Radioingångar (TUNER) 5 Skivspelaringångar (PHONO) 6 In/utgångar för kassettdäck/MD-spelare (TAPE2/ MD) 7 In/utgångar för kassettdäck/DAT-däck (TAPE1/ DAT) 8 Högtalarutgångar (SPEAKERS) (endast på TA- ...

  • Sony TA-FE610R - page 37

    13 S Övrigt Knapparna på fjärrkontrollen (gäller endast TA-FE910R/FE710R/FE610R/FE510R/FE310R) Det går även att använda den medföljande fjärrkontrollen för att styra andra Sony-ljudkomponenter som är försedda med fjärrkontrollsensor märket g . Styr Används för att Styr CD ( Knapp(ar) på fjärrkontrollen Knapp(ar) på fjärrkontroll ...

  • Sony TA-FE610R - page 38

    2 I A TTENZIONE Per evitare incendi o cortocircuiti, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. Per evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato. Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso, come una libreria o un mobiletto. Pr ecauzioni Sicurezza • Non s ...

  • Sony TA-FE610R - page 39

    3 I I Funzione Prese di commutazione CA Connettori AUX z Sostituzione delle pile Le pile durano circa sei mesi con un uso normale. Quando il telecomando non controlla più l’amplificatore sostituire tutte le pile. Note • Non lasciare il telecomando in luoghi estremamente caldi o umidi. • Evitare la penetrazione di oggetti estranei nel telecom ...

  • Sony TA-FE610R - page 40

    Preparativi 4 I Sintonizzatore Descrizione dei collegamenti L’amplificatore consente di collegare e controllare i seguenti componenti audio. Seguire i procedimenti di collegamento, indicati per ciascun componente, per i componenti che si desidera collegare. Per vedere la posizione e il nome di ciascuna presa, vedere “Descrizione del pannello po ...

  • Sony TA-FE610R - page 41

    Preparativi 5 I Ç ç OUTPUT LINE L R INPUT LINE TAPE1/DAT L R REC OUT IN Piastra a cassette, piastra DAT o piastra MD Piastra a cassette Amplificatore Usare lo schema sopra per collegare le prese OUTPUT e INPUT di: — una piastra a cassette o una piastra DAT alle prese TAPE1/DAT. — una piastra a cassette o una piastra MD alle prese TAPE2/ MD. G ...

  • Sony TA-FE610R - page 42

    Preparativi 6 I Collegamenti del cavo di alimentazione Collegamento del cavo di alimentazione Collegare i cavi di alimentazione dell’amplificatore e dei vari componenti audio/video ad una presa a muro. z Si possono alimentare altri componenti tramite la presa AC OUTLET sull’amplificatore (non disponibile per i modelli TA-FE510R (modello per il ...

  • Sony TA-FE610R - page 43

    Operazioni di base 7 I Operazioni di base Operazioni di base Ascolto della musica z Se si preme POWER (solo per i modelli TA-FE510R/ FE310R) Si può accendere e spegnere l’amplificatore premendo POWER sul telecomando. z Per ascoltare con le cuffie Collegare le cuffie a PHONES e regolare SPEAKERS su OFF (solo per i modelli TA-FE910R/ FE710R/FE610R ...

  • Sony TA-FE610R - page 44

    Operazioni di base 8 I Per ricevere i programmi “EON” (Enhanced Other Networks) (solo per i modelli TA-FE910R/FE710R/FE610R/FE510R) Quando l’amplificatore è collegato ad un sintonizzatore Sony con il sistema EON CONTROL, l’amplificatore passa ad un qualsiasi programma EON trasmesso nell’area EON e ritorna all’ultima funzione selezionat ...

  • Sony TA-FE610R - page 45

    Operazioni di base 9 I Operazioni di base Registrazione 1 3 PROTECTION PHONES SPEAKERS A BASS • OFF A + B – 10 + 10 TREBLE TONE • – 10 + 10 BALANCE LOUDNESS TAPE MONITOR Ø ON ø OFF SUBSONIC PHONO TUNER CD AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT INPUT SELECTOR VOLUME SOURCE DIRECT EON LINK 01 0 Ø ON ø OFF • LEFT RIGHT B g POWER SOURCE TAPE1 TAPE2 Regol ...

  • Sony TA-FE610R - page 46

    Altre informazioni 10 I Soluzione di pr oblemi Se si verifica uno dei seguenti problemi durante l’uso dell’amplificatore, usare questa guida come aiuto per rimediare al problema. Se non fosse possibile risolvere qualche problema, consultare il proprio rivenditore Sony. Non viene emesso alcun suono. / Collegare saldamente i cavi di collegamento ...

  • Sony TA-FE610R - page 47

    11 I Altre informazioni Generali Sistema Amplificatore a corrente: SEPP-OCL puro- complementare, amplificatore a corrente con tutti gli stadi direttamente in coppia Preamplificatore: Amplificatore con equalizzatore e a basso disturbo Alimentazione TA-FE910R/FE710R: 230 V CA, 50/60 Hz TA-FE610R/FE510R/FE310R/TA-FE210: 220 - 230 V CA, 50/60 Hz Consum ...

  • Sony TA-FE610R - page 48

    Altre informazioni 12 I Descrizione del pannello posterior e • TA-FE910R Descrizione dei tasti del telecomando (solo per i modelli TA-FE910R/FE710R/ FE610R/FE510R/FE310R) È possibile usare il telecomando per controllare altri componenti audio Sony provvisti del marchio g (sensore di telecomando.) Tasto/i Per controllare Funzione POWER (solo per ...

Fabricant Sony Catégorie Receiver

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilSony TA-FE610R peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Sony
- manuels d’utilisations TA-FE610R
- fiches produit Sony
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Sony TA-FE610R
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Sony TA-FE610R.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Sony TA-FE610R, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Sony TA-FE610R. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Sony TA-FE610R.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Sony TA-FE610R, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Sony TA-FE610R par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Sony TA-FE610R.

Le manuel d’utilisation complet Sony, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Sony TA-FE610R - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Sony TA-FE610R, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lSony TA-FE610R qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Sony TA-FE610R - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Sony TA-FE610R
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Sony TA-FE610R
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Sony TA-FE610R dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Sony TA-FE610R?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Sony TA-FE610R, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Sony TA-FE610R il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)