Manuel d’utilisation Konftel 200

26 pages 0.58 mb
Télécharger

Aller à la page of 26

Summary
  • Konftel 200 - page 1

    User guide Conference phone K o n f t e l 2 0 0 English I Espanol I Français Conference phones for every situation ...

  • Konftel 200 - page 2

    En este paquete se incluyen los siguientes elementos: 1 unidad Manual de instrucciones 1 unidad Sistema de conferencia telefónica 1 unidad Alimentación 1 unidad Cable de alimentación y de red 1 juego Conectores intermedios En el paquete de equipo opcional se incluyen los siguientes elementos: 1 par Micrófonos de expansión 2 unds Cable para mic ...

  • Konftel 200 - page 3

    Índice Descripción Pantalla y teclado Instrucciones de colocación Conexión Llamadas Recepción de llamadas Realización de llamadas Llamadas a tres Programación de la tecla Flash Marcación rápida, rellamada Control de volumen, función silencio y ajuste Menú Agregar números al listín telefónico Modificar el listín telefónico Borrar un ...

  • Konftel 200 - page 4

    Konftel 200 • Manual de instrucciones 4 Descripción Salida para grabadora Entradas para micrófono Entrada de línea telefónica Parte superior Parte inferior Pantalla Altavoces Indicadores de micrófono verde (encendido)/ rojo (apagado) Micrófono Receptor de mando a distancia T eclado Entrada de alimentación Español ...

  • Konftel 200 - page 5

    7, P , Q, R, S, p, q, r , s 8, T , U, V , Ü, Ú, t, u, v , ü, ú 9, W , X, Y , Z, w , x, y , z 0 * # 1, espacio, . (punto) 2, A, B, C, Å, Ä, Á, À, a, b, c, å, ä, á, à 3, D, E, F , É, È, d, e, f, é, è 4, G, H, I, g, h, i 5, J, K, L, j, k, l 6, M, N, O, Ö, Ø, Ñ, m, n, o, ö, ø, ñ 5 Konftel 200 • Manual de instrucciones Pantalla y ...

  • Konftel 200 - page 6

    Instrucciones de colocación Konftel 200 • Manual de instrucciones 6 Para obtener un sonido óptimo, coloque las unidades tal y como se muestra en las ilustraciones. Utilice Konftel 200 para salas de un tamaño máximo de 300 sq ft (30 m 2 ). Utilice Konftel 200 con micrófonos de expansión para salas de un tamaño máximo de 700 sq ft (70 m 2 ) ...

  • Konftel 200 - page 7

    2 PIN (-) 3 PIN (-) 4 PIN (+) 5 PIN (+) 7 Konftel 200 • Manual de instrucciones Conexión Conectores en la parte inferior de Konftel 200 Sólo se puede utilizar un conector de alimentación de tipo Class 2 power supply 12 V DC 700 mA. Línea analógica T oma de alimentación 120 V CA 60Hz Alimentación CA Línea de teléfono analógica (POTS) Esp ...

  • Konftel 200 - page 8

    0-9... 0-9... Se oye un timbre de llamada y se enciende el indicador de micrófono verde para indicar la llamada entrante. Pulse la tecla OK para contestar . La duración de la llamada se muestra en la pantalla de contador de llamadas. Para finalizar la llamada, pulse OK. Recepción de llamadas Realización de llamadas Pulse OK. Marque el número. ...

  • Konftel 200 - page 9

    Konftel 200 • Manual de instrucciones 9 Llamadas Llamadas a tres Introduzca el número del primer participante de la reunión. Pulse OK. El número se marcará en un plazo de 3 segundos. Cuando se haya conectado la primera llamada, pulse la tecla Flash para obtener un nuevo tono de marcado. Introduzca el número del segundo participante de la reu ...

  • Konftel 200 - page 10

    Llamadas Konftel 200 • Manual de instrucciones 10 Si la tecla Flash no funciona Los requisitos para el funcionamiento de la tecla Flash pueden variar en función de las centrales y los países. Por lo tanto, Konftel 200 le permite programar el tiempo de pulso R de modo que funcione con la mayoría de las centrales del mercado. Programación de la ...

  • Konftel 200 - page 11

    Recuperar números de marcación rápida LISTÍN TELEFÓNICO G. SMITH RELLAMADA 555-5555 Pulse la tecla Arriba/Abajo para ver/desplazar - se por el listín telefónico en orden alfabético. El último número marcado aparecerá en pri- mer lugar en la lista. Pulse OK para marcar el número seleccionado. Se muestra el número y se marca en un plazo ...

  • Konftel 200 - page 12

    Control de volumen Ajuste el volumen de los altavoces con la tecla Arriba/Abajo durante la llamada. Función Silencio Pulse la tecla Silencio para apagar el micrófono. La luz de los indicadores cambia a roja. Pulse de nuevo la tecla para encender el micrófono. La luz de los indicadores cambia a verde. Konftel 200 • Manual de instrucciones Ajust ...

  • Konftel 200 - page 13

    Menú Konftel 200 • Manual de instrucciones Agregar números al listín telefónico 1-847... A-Z... Pulse la tecla Menú. Seleccione el menú Anuario T el. Pulse OK. Seleccione la opción Añadir . Pulse OK. Aparece el último número marcado automáticamente. Introduzca un número mediante el teclado. Pulse OK. Introduzca un nombre mediante el t ...

  • Konftel 200 - page 14

    Menú Modificar el listín telefónico 1-847... A-Z... Pulse la tecla Menú. Seleccione el menú Anuario T el. Pulse OK. Seleccione la opción Editar . Pulse OK. Seleccione el nombre que desea modificar de la lista mediante la tecla Arriba/Abajo. Pulse OK. Modifique el número con el teclado y pulse OK. Modifique el nombre con el teclado y puls ...

  • Konftel 200 - page 15

    Menú Konftel 200 • Manual de instrucciones Pulse la tecla Menú. Borrar un número y nombre Seleccione el menú Anuario T el. Pulse OK. Seleccione la opción Borrar . Pulse OK. Seleccione el nombre que desea borrar de la lista. Pulse OK para confirmarlo. Se muestra el mensaje “Borrar?” en la pantalla. Si no desea borrarlo, pulse la tecla C. ...

  • Konftel 200 - page 16

    Menú Modificar fecha y hora ... Pulse la tecla Menú. Seleccione el menú Fecha y hora. Pulse OK. Ajuste la fecha y la hora con la tecla Arriba/ Abajo. Seleccione la fecha. Pulse OK. Seleccione el mes. Pulse OK. Seleccione el año. Pulse OK. Seleccione la hora. Pulse OK. Seleccione los minutos. Pulse OK. La fecha y la hora se almacenan. Seleccion ...

  • Konftel 200 - page 17

    Menú Konftel 200 • Manual de instrucciones T ono de teclado (activado de forma predeterminada) Seleccione el menú Configuración especial. Pulse OK. Pulse OK. Seleccione el tono de teclado encendido/apa- gado mediante la tecla Arriba/Abajo. T eclado tono Seleccione la opción T eclado tono. Pulse OK. Nota: al marcar , siempre se oirán los ton ...

  • Konftel 200 - page 18

    Accesorios y piezas de repuesto Konftel 200 • Manual de instrucciones 18 Nº de componente. Descripción 900102040 Micrófonos de expansión 900102038 Mando a distancia 9146030 Soporte para montaje en muro 900103342 Cable para grabadora 900103339 Cable alargador eléctrico, 32 ft (10 m). 900103340 Cable alargador de red analógica, 32 ft (10 m). ...

  • Konftel 200 - page 19

    Konftel 200 • Manual de instrucciones Accesorios 19 Micrófonos de expansión Micrófonos de expansión Konftel 200 Nº de componente 900102040 El sistema de conferencia telefónica Konftel 200 se puede modificar fácilmente para ajustarse a los distintos tamaños de salas de conferencia mediante el uso de dos micrófonos de expansión. Gracias ...

  • Konftel 200 - page 20

    Accesorios Konftel 200 • Manual de instrucciones 20 Nº de componente 900102038 T odas las funciones del sistema Konftel 200 se pueden acti- var o desactivar cómodamente desde cualquier posición, con independencia de si está de pie o sentado. Mando a distancia Español ...

  • Konftel 200 - page 21

    Konftel 200 • Manual de instrucciones Accesorios Funciones del mando a distancia Descuelga y sustituye el microteléfono, independiente- mente de si el sistema Konftel 200 está en el modo de menú. Si se muestra el listín telefónico, se marcará el número mostrado. Introduzca el número o escriba el nombre. #/ g alterna entre letras mayúscul ...

  • Konftel 200 - page 22

    Localización de fallos Konftel 200 • Manual de instrucciones 1. Compruebe que el micrófono está encendido durante la llamada. El indicador verde del mi- crófono debe estar encendido. 2. Compruebe que el cable de teléfono del sistema Konftel 200 está conectado a la entrada de lí- nea telefónica debajo del mismo. 3. No utilice ningún cable ...

  • Konftel 200 - page 23

    Especificaciones técnicas Konftel 200 • Manual de instrucciones Unidad central T ransformador de red: T ransformador CA 120 V CA/12 V CC, 700 mA. Interfaz de red: Central analógica o R TPC, RJ-11 Cable de alimentación y de red: 25 ft (7,5 m), RJ-11 (teléfono), EIAJ clase IV (eléctrico). Condiciones recomendadas T iempo de reverberación: &l ...

  • Konftel 200 - page 24

    Micrófonos de expansión (accesorios) Alimentación: Alimentación de la toma de micrófono Cables: Modular 4/4 contactos de 2 x 5 ft (1.5 m) y 2 x 8 ft (2.5 m) Micrófono: Omnidireccional Indicador de micrófono: V erde: micrófono encendido Rojo: micrófono apagado Intervalo de temperatura: 5–40° C (en funcionamiento). T eclado: 3 teclas Mand ...

  • Konftel 200 - page 25

    Konftel 200 • Manual de instrucciones 25 Mantenimiento Servicio de mantenimiento Para obtener más información sobre los servicios de mantenimiento de KONFTEL, llame o escriba al departamento de asistencia de KONFTEL. EE.UU. y Canadá Tfno.: +1-(866)-606-4728, de lunes a viernes de 8:00 a 17:00 (GMT :-1) Correo electrónico: konftel.usa@konftel. ...

  • Konftel 200 - page 26

    Developed by Konftel AB Box 268, SE-901 06 Umeå, Sweden Phone: +46 90 706 489 Fax: +46 90 131 435 E-mail: info@konftel.com W eb: www .konftel.com Konftel is a leading company within loudspeaker communication and audio technology . W e develop and sell products and technology for telephone conferences based on cut- ting-edge expertise within acoust ...

Fabricant Konftel Catégorie Conference Phone

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilKonftel 200 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Konftel
- manuels d’utilisations 200
- fiches produit Konftel
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Konftel 200
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Konftel 200.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Konftel 200, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Konftel 200. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Konftel 200.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Konftel 200, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Konftel 200 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Konftel 200.

Le manuel d’utilisation complet Konftel, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Konftel 200 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Konftel 200, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lKonftel 200 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Konftel 200 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Konftel 200
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Konftel 200
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Konftel 200 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Konftel 200?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Konftel 200, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Konftel 200 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)