Manuel d’utilisation Vitek VT-1247 VT

32 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 32

Summary
  • Vitek VT-1247 VT - page 1

    1 VT-1 24 7 VT 3 8 14 20 25 Steam iron Паровой утюг VT-1247.indd 1 01.07.2014 11:42:06 ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 2

    VT-1247.indd 2 01.07.2014 11:42:06 ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 3

    3 E N G L I S H • Do not use the ir on after dr opping it, in case of visible damage or leakage. • Place the iron on a flat stable sur face or use a stable ir oning boar d. • Do not use the ir on if the power plug or the power cor d is damaged or if ther e ar e other damages in the unit. Always take the power plug out of the mains socket befo ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 4

    4 ENGLISH STEAM IRON VT-1 24 7 VT The iron is intended for ironing clothes and bed- ding and for vertical steaming of fabrics. DESCRIPTION 1. Water spr ay nozzle 2. Water inlet lid 3. Continuous steam supply knob 4. Burst of steam button 5. Water spr ay button 6. Handle 7. Power cor d protection 8. Base of the iron 9. Heating element on/off indicat ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 5

    5 E N G L I S H AUTOMA TIC SWIT CH OFF This model has two automatic switching off modes. 1. If the iron r emains still for 30 seconds in hori- zontal position, the unit heating element will be switched of f and the indicator (9) will be flashing. The unit will be switched on automat - ically once you r esume ironing. 2. If the ir on remains still f ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 6

    6 ENGLISH – Insert the power plug into the mains socket. – Make sure that ther e is enough water in the water tank (1 0). – Set the control knob (1 1) to the requir ed iron- ing temper atur e, the indicator (9) will light up. – When the soleplate temperatur e (1 4) reaches the set one, the indicator (9) will go out, you can start ironing. ? ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 7

    7 E N G L I S H – Clean the ir on body with a slightly damp cloth and then wipe it dry . – Scale on the iron soleplate can be removed with a cloth soaked in vinegar-water solution. – A fter r emoving scale, polish the soleplate sur - face with a dry cloth. – Do not use abrasive substances and solvents to clean the iron soleplate and body . ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 8

    8 DEUTSCH • Es ist nicht gestattet, das Bügeleisen bei seinem Sturz, sichtbar en Beschädigungen oder beim Wasser auslauf zu benutzen. • Stellen Sie das Bügeleisen auf eine ebene standfeste Ober fläche auf oder benutzen Sie ein standsicher es Bügelbr ett. • Es ist nicht gestattet, das Bügeleisen zu benutzen, wenn das Netzkabel oder der N ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 9

    9 D E U T S C H DAMPFBÜGELEISEN VT-1 24 7 VT Das Bügeleisen ist zum Bügeln von Kleidung und Bettwäsche, sowie zum senkr echten Dampfen von Stoffen bestimmt. BESCHREIBUNG 1. Wassersprüher 2. Deckel der Einfüllöffnung 3. Dampfr egler 4. Dampfstoßtaste 5. Sprühtaste 6. Handgriff 7. Netzkabelschutz 8. Bügeleisenfußplatte 9. Ein/Aus-Kontrolle ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 10

    10 DEUTSCH VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Falls das Gerät unter kalten (winterlichen) Bedingungen transpor tier t oder aufbewahr t wurde, lassen Sie es bei der Raumtemperatur nicht weniger als zwei Stunden bleiben. – Nehmen Sie das Bügeleisen aus der Verpackung her aus und entfernen Sie das Schutzmaterial (falls vorhanden) von der Sohle (1 4). ? ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 11

    11 D E U T S C H Wolle). Kleidungsstücke aus Baumwolle und Flachs sollen zuletzt gebügelt wer den. – Wenn ein Kleidungsstück aus Mischfaserstoff gemacht ist, soll die niedrigste Bügeltemper atur eingestellt werden (z.B. wenn das Kleidungsstück aus Akr yl und Baumwolle besteht, so soll es bei der T emperatur «•», die für Akryl geeignet i ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 12

    12 DEUTSCH Um T ropfenbildung zu v ermeiden, halten Sie die T aste (4) nicht mehr als 5 Sekunden. Der Dampfstoß er folgt, falls der Wasserbehälter (1 0) mindestens zu einem Vier tel gefüllt ist. SENKRECHTES DAMPFEN Die Funktion des senkr echten Dampfens kann nur bei der hohen Bügeltemper atur verwendet wer den (wenn der T emperaturr egler (1 1) ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 13

    13 D E U T S C H ein und lassen Sie das Gerät sich erwärmen. Wenn die Kontrolleuchte (9) erlischt, ziehen den Netzstecker aus der Steckdose her aus und lassen Sie das Bügeleisen abkühlen. – Stellen Sie den T emperaturr egler (1 1) in die Position „min“ und den Dampfregler (3) — in die Position « » (Dampfzufuhr ist ausge- schaltet) ein ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 14

    14 р усский • Не пользуйт есь у тюг ом после ег о падения, при на- личии видимых повреж дений или в случае прот ека- ния. • Ставь те у тюг на ровную, ус тойчив ую поверхнос ть или пользуйт есь ус то? ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 15

    15 р усский ПАРОВОЙ УТЮГ VT-1 2 4 7 VT Утюг предназначен для г лажения одеж ды и пост ельного белья, а также для вертикальног о отпаривания тканей. ОПИСАНИЕ 1. Сопло разбрызгива теля 2. Крышка заливочн ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 16

    16 р усский во время г лажения и после него. Риск ожога. УС ТРОЙС ТВО ПРЕДНАЗНА ЧЕНО ТОЛЬКО Д ЛЯ БЫТОВОГ О ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕРЕ Д ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ После транспортировки или хранения устройс ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 17

    17 р усский вещи при низкой темпера туре (например, синтетические ткани). – Зат ем приступайт е к г лажению при более высоких темпера турах (шёлк, шерсть). Изделия из хлопка и льна следует г ладит ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 18

    18 р усский дополнительной подачи пара (4) с интерва- лом в 4-5 секунд. Чтобы предотвра тить появление капель, не удерживайте клавишу (4) более 5 секунд. Дополнительная подача пара происходит , если ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 19

    19 р усский – Намотайт е сетевой шнур вокруг основа- ния (8). – Храните утюг в вер тикальном положении в сухом прохладном мес те, недос тупном для детей. К ОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Утюг – 1 шт . Инструкция ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 20

    20 ҚазаҚша • Үтік құлағаннан к ейін, көзге көріне тін бүлінулері болған жағдайда немесе суы ағып тұрған ке зде оны пайдаланбаңыз. • Үтік ті т егіс, орнықты бе т? ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 21

    21 ҚазаҚша БУ ЛЫ ҮТІК VT -1247 VT Үтік киімдерді, төсек к ерек-жарақтарын үтіктеуге, сондай-ақматалар дытігіненбу лауғаарналған. СИПА ТТ АМАСЫ 1. Шашыратқышшүмегі 2. Суқұятынсаңы? ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 22

    22 ҚазаҚша – Үтікті қораптан шығарып алыңыз, табанында қорғаныш қабаты (14) болса, онда оны алып тастаңыз. – Құрылғының бүтіндігін тексеріңіз,  бүлінген жер лері бол? ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 23

    23 ҚазаҚша төменгітемператураданбастаңызда,қалаған нәтижеге қол жеткізб ейінше оны көбейте беріңіз.) – Ве льветті және басқа да тез түгі түсетін мат аларды қат а ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 24

    24 ҚазаҚша темпера турасы өте жоғары, ол үшін киім ілгіштер діпайдаланыңыз. – Үтіктеп болғаннан кейін үтікті сөндіріңіз, оның то лық салқындауын күтіңіз, одан кейі? ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 25

    25 УКР АЇНЬСК А • Не корис туйтеся праск ою після її падіння, за наявнос ті видимих пошк од жень або в разі протікання. • Ст ав т е праску на рівну с тійку поверхню або к ористуйт еся с тійкою пра? ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 26

    26 УКР АЇНЬСК А ПАРОВА ПР АСК А VT-1 2 47 VT Праска призначена для прасування одягу та постільної білизни, а так ож для вертикального відпарювання тканин. ОПИС 1. Сопло розбризкувача 2. Кришка заливал ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 27

    27 УКР АЇНЬСК А ПЕРЕ Д ПЕРШИМ ВИКОРИСТ АННЯМ Після транспорт ування або зберігання пристрою в холодних (зимових) умовах необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше двох годин. ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 28

    28 УКР АЇНЬСК А бавовни і льону слід прасувати в ост анню чергу. – Якщо до складу тканини входять сумішеві волокна, то необхідно вст ановити най - нижчу т емпературу прасування (напри - клад, якщ? ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 29

    29 УКР АЇНЬСК А ВЕРТИК А ЛЬНЕ ВІДПАРЮВАННЯ Функція вертикальног о відпарювання може викорис товува тися лише при високот емпе - ратурному режимі прасування (к оли регуля- тор температури (1 1) зн ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 30

    30 УКР АЇНЬСК А К ОМПЛЕКТ ПОСТА ЧАННЯ Праска – 1 шт . Інструкція – 1 шт . ТЕ ХНІЧНІ Х АРАКТЕРИСТИКИ Електроживлення: 220-240 В ~ 50/60 Г ц Максимальна споживаєма потужність: 3000 Вт Виробник залишає за соб ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 31

    GB A pr oduction date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev- en-unit number , with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606х хх хх хх means that the item was manufactur ed in June (the sixth month) 2006. DE Das Pr oduktionsdatum ist ...

  • Vitek VT-1247 VT - page 32

    © ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 20 1 4 © GOLDER-ELECTRONICS LLC, 20 1 4 VT-1247.indd 32 01.07.2014 11:42:10 ...

Fabricant Vitek Catégorie Iron

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilVitek VT-1247 VT peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Vitek
- manuels d’utilisations VT-1247 VT
- fiches produit Vitek
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Vitek VT-1247 VT
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Vitek VT-1247 VT.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Vitek VT-1247 VT, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Vitek VT-1247 VT. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Vitek VT-1247 VT.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Vitek VT-1247 VT, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Vitek VT-1247 VT par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Vitek VT-1247 VT.

Le manuel d’utilisation complet Vitek, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Vitek VT-1247 VT - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Vitek VT-1247 VT, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lVitek VT-1247 VT qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Vitek VT-1247 VT - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Vitek VT-1247 VT
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Vitek VT-1247 VT
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Vitek VT-1247 VT dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Vitek VT-1247 VT?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Vitek VT-1247 VT, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Vitek VT-1247 VT il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)