Manuel d’utilisation Milwaukee 0100-20

25 pages 0.8 mb
Télécharger

Aller à la page of 25

Summary
  • Milwaukee 0100-20 - page 1

    OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL M ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 2

    3 2 POWER TOOL USE AND CARE 16. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your ap- plication. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. 17. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be con- trolled with the switch is dangerou ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 3

    5 4 The grounding prong in the plug is con- nected through the green wire inside the cord to the grounding system in the tool. The green wire in the cord must be the only wire connected to the tool's ground- ing system and must never be attached to an electrically live terminal. Y our tool must be plugged into an appro- priate outlet, pr ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 4

    7 6 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Chuck 2. Side handle* 3. Nameplate 4. Lock button 5. Trigger 6. Forward/Reverse switch * Cat. Nos. 0200-20, 0202-20, 0299-20, 0300-20, 0302-20 only 1 2 3 4 5 6 Grounded tools require a three wire ex- tension cord. Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the supply ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 5

    9 8 Double Sleeve Keyless Chuck (Fig. 4, 5, & 6) These tools are equipped with a hand tight- ening keyless chuck. Always unplug the tool before installing or removing bits. 1. T o open the chuck jaws, hold the collar and turn the sleeve counterclockwise (Fig. 4). Keyed Chuck (Fig. 3) These tools are equipped with a chuck tight- ened using a key ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 6

    11 10 Single Sleeve Keyless Chuck (Fig. 7, 8, & 9) These tools are equipped with a spindle- lock mechanism and a single-sleeve key- less chuck. Always unplug the tool before inserting or removing bits. 1. T o open the chuck jaws, turn the chuck sleeve counterclockwise (Fig. 7). Be sure the bit shank and chuck jaws are clean. Dirt particles may ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 7

    13 12 APPLICATIONS W ARNING! To reduce the risk of explosion, electric shock and property damage, always check the work area for hidden pipes and wires before drilling. Selecting Bits When selecting a bit, use the right type for your job. For best performance, always use sharp bits. Drilling 1. Before drilling, be sure the workpiece is clamped secu ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 8

    15 14 Maintaining T ools Keep your tool in good repair by adopting a regular maintenance program. Before use, examine the general condition of your tool. Inspect guards, switches, tool cord set and extension cord for damage. Check for loose screws, misalignment, binding of moving parts, improper mounting, broken parts and any other condition that m ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 9

    17 16 SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE A VERTISSEMENT! LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non respect des instructions ci-après peut entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Le terme «outil électrique» figurant dans les avertissements ci-dessous renvoie à loutil électrique ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 10

    19 18 RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE 1. T enir loutil par les surfaces de prise isolées si, au cours des travaux, loutil de coupe risque dentrer en contact avec des fils cachés ou avec son propre cordon. Le contact avec un fil sous tension met les parties métalliques exposées de loutil sous tension, ce qui infligera un choc él ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 11

    21 20 Si lemploi dun cordon de rallonge est nécessaire, un cordon à trois fils doit être employé pour les outils mis à la terre. Pour les outils à double isolation, on peut em- ployer indifféremment un cordon de rallonge à deux ou trois fils. Plus la longueur du cordron entre loutil et la prise de cou- rant est grande, plus le cali ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 12

    23 22 MONTAGE DE L'OUTIL A VERTISSEMENT! Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours loutil avant dy faire des réglages, dy attacher ou den enlever les accessoires. Lusage daccessoires autres que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques. Retrait et remplacement du ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 13

    25 24 Mandrin à manchon unique sans clé (Fig. 7, 8 et 9) Ces outils sont pourvus dun mécanisme de blocage du pivot et dun mandrin à manchon unique sans clé. Débranchez toujours loutil avant dinstaller ou de retirer la mèche. 1. Pour écarter les mâchoires du mandrin, tournez les manchon du mandrin en sens inverse-horaire. Assure ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 14

    27 26 MANIEMENT A VERTISSEMENT! Pour minimiser les risques de blessures, portez des lunettes à coques latérales. Débranchez loutil avant de changer les accessoires ou deffectuer des réglages. Utilisation de linverseur de rotation (Fig. 10) Démarrage, arrêt et contrôle de vitesse 1. Pour mettre loutil en marche, appuyez sur la dé ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 15

    29 28 Perçege dans la maçonnerie Pour driller dans un ouvrage de maçonnerie, servez-vous dune mèche dacier-rapide à pointe de carbure et drillez lentement. Pour driller dans la maçonnerie molle comme les blocs de cendre, par exemple, nappliquez quune Iégère pression sur loutil. Pour les matériaux plus durs comme le béton, a ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 16

    31 30 A VER TISSEMENT! Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours loutil avant dy installer ou den enlever les accessoires. Lemploi daccessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut présenter des risques. ACCESSOIRES Cordon Quik-Lok 2,4m (8') - No de cat. 48-76-4008 7,6m ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 17

    33 32 16. No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica correcta para la aplicación. L a herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y de manera más segura a la velocidad para la que se diseñó. 17. No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende ni la apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 18

    35 34 Herramientas con conexión a tierra: Herramientas con enchufes de tres clavijas Las herramientas marcadas con la frase Se requiere conexión de puesta a tierra tienen un cable de tres hilo y enchufes de conexión de puesta a tierra de tres clavijas. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente debidamente conectado a tierra (véase la ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 19

    37 36 DESCRIPCION FUNCIONAL 1 2 3 4 5 6 1. Broquero 2. Mango lateral* 3. Placa de especificaciones 4. Seguro de botón 5. Gatillo 6. Interruptor de acción y reversa * Cat. Nos. 0200-20, 0202-20, 0299-20, 0300-20, 0302-20 solo. Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se u ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 20

    39 38 Para reducir el riesgo de lesión, retire siempre la llave del broquero cada vez que termine de usarla. ¡ADVERTENCIA! Mandril con chaveta (Fig. 3) Estas herramientas están equipadas con un mandril y una chaveta de apriete. Desenchufe siempre la herramienta antes de instalar o extraer brocas. 1 . Para abrir las mordazas del mandril, coloque ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 21

    41 40 2 . Cuando use brocas para taladros, inserte la broca dentro del broquero. Centre la broca en las uñas del broquero y levántela aproximadamente 1,6 mm (1/16") por sobre el fondo del broquero. Apriete las uñas a mano para alinear la broca (Fig. 8). Cuando use puntas para atornillador , insértelas lo suficiente para que las uñas del b ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 22

    43 42 APPLICACIONES Selección de brocas Cuando seleccione una broca, asegúrese de que sea del tipo adecuado para el trabajo. Para un mejor rendimiento, use siempre brocas afiladas. T aladrado 1. Antes de taladrar , asegúrese de que la pieza de trabajo esté firmemente asegurada. Utilice un material de apoyo para evitar dañar la pieza de trabajo ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 23

    45 44 Fig. 12 Rotación avance Reacción Apoyándose contra el suelo Fig. 13 Rotación avance Apoyándose contra una píerna Reacción Métodos de apoyo más comunes Apoyándose contra un bastidor Rotación de retrocess Rotación de avance Fig. 14 Reacción T aladrado en concreto Cuando taladre en concreto, hágalo a alta velocidad y utilice brocas ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 24

    47 46 ACCESORIOS Para reducir el riesgo de lesiones, desconecté siempre su herramienta antes de colocar o retirar un accesorio. Use solo accesorios recomendados específicamente. Otros puenden peligrosos. ¡ADVERTENCIA! Cables de cambio rápido Quik-Lok 2,4 m (8') - Cat. No. 48-76-4008 7,6 m (25') - Cat. No. 48-76-4025 Estuche metáll ...

  • Milwaukee 0100-20 - page 25

    MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road  Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-0100d7 02/05 Printed in USA UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction with our products is very import ant to us! If you encou ...

Fabricant Milwaukee Catégorie Drill

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilMilwaukee 0100-20 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Milwaukee
- manuels d’utilisations 0100-20
- fiches produit Milwaukee
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Milwaukee 0100-20
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Milwaukee 0100-20.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Milwaukee 0100-20, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Milwaukee 0100-20. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Milwaukee 0100-20.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Milwaukee 0100-20, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Milwaukee 0100-20 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Milwaukee 0100-20.

Le manuel d’utilisation complet Milwaukee, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Milwaukee 0100-20 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Milwaukee 0100-20, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lMilwaukee 0100-20 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Milwaukee 0100-20 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Milwaukee 0100-20
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Milwaukee 0100-20
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Milwaukee 0100-20 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Milwaukee 0100-20?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Milwaukee 0100-20, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Milwaukee 0100-20 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)