Manuel d’utilisation Invacare 6300-5F

36 pages 1.03 mb
Télécharger

Aller à la page of 36

Summary
  • Invacare 6300-5F - page 1

    W ALKLITE WALKER (MODEL 6300-5F) MARCHETTE W ALKLITE (MODÉLE 6300-5F) AND ADOR W ALKLITE (MODELO 6300-5F) Refer to page 2. Se référer à la page 11 . Refiérase a la página 22. ...

  • Invacare 6300-5F - page 2

    2 SAVE THESE INSTRUCTIONS Walklite Walkers provide assistance for individuals weighing up to 300 lbs (136 kg). Walklite Walker Width Depth Model Inside Inside Opened at Folded H eight Approximate Patient No. Hand Grips Base Legs Base A d j u s t ment H eight Min./Max. 6300-5F 1 8 " 2 0 - 1 / 2 " 23 " 7" 32 " - 36" 5&ap ...

  • Invacare 6300-5F - page 3

    3 GENERAL WARNINGS If walker is exposed to extreme temperature (about 100°F [38°C] or below 32°F[0°C]), high humidity and/or becomes wet, prior to use, ensure handgrips do not twist on side frame otherwise damage or injury may occur. Walklite W alkers are NOT intended to be self propelled while seated. A physical/occupational therapist should a ...

  • Invacare 6300-5F - page 4

    4 STABILITY WARNINGS The Walklite Walker basket has a weight limitation of 10 lbs (4.5 kg). The Rear Glide Brakes engagement may vary depending upon the weight distributed on the seat and the positioning of the user on the seat. DO NOT rock the walker while sitting on the walker seat. DO NOT lean back or tip the walker while sitting on the walker s ...

  • Invacare 6300-5F - page 5

    5 OPENING THE WALKER (FIGURE 1) NOTE : Refer to the FOLDING/ASSEMBLY WARNINGS in the SAFETY SUMMARY of this instruction sheet. 1. To OPEN the walker, pivot the left and right side frames outward until the release paddles activate (engage upward). 2. Grasp the handle and lower the seat, pushing DOWN until the seat supports fully engage the side brac ...

  • Invacare 6300-5F - page 6

    6 INSTALLING/ADJUSTING LEG EXTENSIONS (FIGURE 3) NOTE : Refer to the INSTALLATION WARNINGS in the SAFETY SUMMARY of this instruction sheet. NOTE: For the most comfortable position, make sure the adjustment is performed while wearing the most frequently worn shoes. NOTE: Adjust the walker height so that when the user's arm is down to their side ...

  • Invacare 6300-5F - page 7

    7 2. Repeat STEP 1 for the rear leg extensions (with glide brakes). 3. Ensure all four (4) legs are adjusted so that the walker is level. WARNING The leg extensions should be adjusted so the walker is level. If an even height cannot be achieved, adjust the leg extensions so that the rear of the walker is no more than one (1) inch (2.5cm) lower than ...

  • Invacare 6300-5F - page 8

    8 TO RELEASE GLIDE BRAKES 1. Grab both side handles and carefully lift yourself up into a standing position while shifting your weight FORWARD. NOTE: When the user's weight is lifted off of the seat, the glide brakes disengage. WARNING DO NOT lean backward while going from a seated to a stand- ing position otherwise the walker may move. USING ...

  • Invacare 6300-5F - page 9

    9 CARE AND MAINTENANCE 1. Ensure that ALL attaching hardware is secure at ALL times. 2 . Check screw securing seat to walker for tightness. Tighten if necessary. 3. Make sure snap buttons release and re-engage properly. 4. Replace any broken, damaged or worn items immediately. 5. Check hand grips to ensure they do not twist on side frame. If hand g ...

  • Invacare 6300-5F - page 10

    10 LIFETIME LIMITED WARRANTY NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our product. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state. ...

  • Invacare 6300-5F - page 11

    11 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS REMARQUE : Vérifiez que toutes les pièces sont intactes à leur arrivée. Si elles sont endommagées, Nutilisez PAS ce matériel. Prenez contact avec le distributeur ou avec le transporteur pour obtenir les instructions appropriées. ABRÉGÉ DE SÉCURITÉ Dans le but dassurer la sécurité de lutilisateur d ...

  • Invacare 6300-5F - page 12

    12 AVERTISSEMENT GÉNÉRAL Il est conseillé à chaque patient de consulter son médecin ou son rééducateur pour régler lappareil et pour apprendre à lutiliser de manière appropriée. Si la marchette est exposée à des températures extrêmes (supérieures à environ 38 ºC ou 100 ºF ou inférieures à 0 ºC ou 32 ºF) ou si elle est e ...

  • Invacare 6300-5F - page 13

    13 AVERTISSENTS RELATIFS À LA STABILITÉ La marchette 6300-5F peut servir dassistant à la locomotion pour des personnes pesant jusquà 136 kg (300 lbs). Ce poids INCLUT le poids des affaires déposées dans le panier le cas échéant. Le poids maximum autorisé dans le panier de la marchette 6300-5F est de 4,5 kg (10 lb). Lengagement des ...

  • Invacare 6300-5F - page 14

    14 AVERTISSEMENTS RELATIS AU PLIAGE ET À LASSEMBLAGE Ne suspendez RIEN sur les armatures latérales de droite et de gauche (y compris à proximité des pédales de blocage/ déblocage des freins). Ceci risquerait de tordre les armatures latérales ou les tiges transversales vers le bas et empêcherait la marchette de se bloquer en toute sécuri ...

  • Invacare 6300-5F - page 15

    15 OUVERTURE/PLIAGE DE LA MARCHETTE (FIGURE 1) REMARQUE : Reportez-vous aux AVERTISSEMENTS RELATIFS AU PLIAGE ET À LASSEMBLAGE qui se trouvent sur lABRÉGÉ DE SÉCURITÉ de cette brochure dinstructions. 1. Pour OUVRIR la marchette, dépliez les armatures latérales vers lextérieur jusquà ce que les pédales de blocage sactiven ...

  • Invacare 6300-5F - page 16

    16 PLIAGE DE LA MARCHETTE (FIGURE 2) 1. Levez le siège en attrapant la poignée et en la SOULEVANT. 2. Appuyez sur lune des pédales de blocage et pivotez larmature latérale correspondante vers lintérieur, vers la tige transversale avant. 3. Reprenez cette procédure avec larmature du côté opposé. REMARQUE : Par souci de clarté, ...

  • Invacare 6300-5F - page 17

    17 ...

  • Invacare 6300-5F - page 18

    REGISTER YOUR PRODUCT! The benefits of registering: 1. Safeguard your investment. 2. Ensure long term maintenance and servicing of your purchase. 3. Receive updates with product information, maintenance tips, and industry news. 4. Invacare can contact you or your provider, if servicing is needed on your product. 5. It will enable Invacare to improv ...

  • Invacare 6300-5F - page 19

    1. Method of purchase: (check all that apply) ❏ Medicare ❏ Insurance ❏ Medicaid ❏ Other 2. This product was purchased for use by: (check one) ❏ Self ❏ Parent ❏ Spouse ❏ Other 3. Product was purchased for use at: ❏ Home ❏ Facility ❏ Other 4. I purchased an Invacare product because: ❏ Price ❏ Features (list features) 5. Who ...

  • Invacare 6300-5F - page 20

    20 Invacare Product Registration Form Please Seal with Tape Before Mailing ...

  • Invacare 6300-5F - page 21

    21 2. Reprenez LÉTAPE 1 de cette procédure pour chaque extension de pied. 3. Assurez-vous que toutes les extensions (4) sont réglées à la même hauteur. AVERTISSEMENT Les extensions de pied doivent être réglées de façon à ce que la marchette soit stable. Sil nest pas possible dobtenir une horizontalité parfaite, réglez les e ...

  • Invacare 6300-5F - page 22

    22 UTILISATION DES FREINS À GLISSISÈRE (FIGURE 4) REMARQUE : Reportez-vous aux avertissements relatifs à lINSTALLATION qui se trouvent dans lABRÉGÉ DE SÉCURITÉ de ce manuel dinstructions. REMARQUE : Seuls les patins des freins contact doivent être en contact avec le sol lorsque vous marchez avec la marchette. POUR ENGAGER LES FREIN ...

  • Invacare 6300-5F - page 23

    23 AVERTISSEMENT NE vous penchez PAS en arrière lorsque vous vous levez. Vous risquez de faire bouger la marchette. FIGURE 4  UTILISATION DES FREINS CONTACT POSITION DE MARCHE POSITION ASSISE Surface du sol Lextrémité de la béquille nest pas en contact avec le sol Lextrémité de la béquille est en contact avec le sol Patin de frei ...

  • Invacare 6300-5F - page 24

    24 ENTRETIEN ET MAINTENANCE 1. Assurez-vous que TOUTES les pièces détachables sont solidement fixées EN PERMANENCE . 2. Vérifiez que la vis qui maintient le siège sur la marchette est bien serrée. Resserrez-là si nécessaire. 3. Assurez-vous que les boutons de réglage peuvent senfoncer et se réengager dans les trous correctement. 4. Rem ...

  • Invacare 6300-5F - page 25

    25 GARANTIE LIMITÉE À VIE REMARQUE : LA GARANTIE PRÉSENTÉE CI-DESSOUS A ÉTÉ MISE AU POINT EN CONFORMITÉ AVEC LA LOI FÉDÉRALE AMÉRICAINE SUR LES PRODUITS FABRIQUÉS APRÈS LE 4 JUILLET 1975. Cette garantie ne sapplique quà lacheteur/utilisateur initial de notre produit. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques ...

  • Invacare 6300-5F - page 26

    26 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES NOTA: Antes de usar la unidad, revise todas las partes por si sufrieron daños durante el envío. Si así fuera, NO use la unidad. Comuníquese con su distribuidor/ empresa de transportes para obtener mayores instrucciones. RESUMEN DE SEGURIDAD A fin de instalar en forma segura el Andador Walklite es FUNDAMEN- TAL se ...

  • Invacare 6300-5F - page 27

    27 ADVERTENCIAS GENERALES Consulte a su médico o terapeuta para determinar los ajustes y el uso adecuado de esta unidad. Si el andador se expone a temperaturas extremas superiores a 38º C (100º F) o inferiores a 0º C (32º F), a humedad excesiva, y/o se moja, antes de usarlo cerciórese de que las agarraderas no se tuerzan en el bastidor latera ...

  • Invacare 6300-5F - page 28

    28 ADVERTENCIAS DE PLEGADO/ENSAMBLADO Después de desplegar o ensamblar el Andador 6300-5F, cerciórese de que la unidad esté firmemente trabada en la posición OPEN (ABIERTA) y a ras del suelo ANTES de usarla. NO cuelgue nada en los bastidores izquierdo o derecho (zona que incluye las paletas de desenganche doble). Ello hará que los bastidores l ...

  • Invacare 6300-5F - page 29

    29 ADVERTENCIAS DE INSTALACIÓN Ajuste las extensiones de las patas para que el andador quede nivelado. Si no se puede obtener una altura nivelada, ajuste las extensiones de las patas de modo que la parte posterior del andador no quede más de 1 pulgada (2,5 centímetros) más abajo que la parte delantera. Siempre cerciórese de que el andador y lo ...

  • Invacare 6300-5F - page 30

    30 CÓMO PLEGAR EL ANDADOR (FIGURA 2) 1. Suba el asiento tomando y LEVANTANDO la manija. 2. Presione una (1) paleta de desenganche y gire el bastidor lateral correspondiente hacia adentro y hacia el refuerzo cruzado delantero. 3. Repita el mismo procedimiento para el bastidor restante. FIGURA 2 - CÓMO PLEGAR EL ANDADOR NOTA: Por razones de clarida ...

  • Invacare 6300-5F - page 31

    31 FIGURA 3 - CÓMO INSTALAR/AJUSTAR LAS EXTENSIONES DE LAS PATAS Botón de cierre Orificio de ajuste 2. Repita el PASO 1 para las extensiones de las patas traseras (con frenos deslizables). 3. Cerciórese de ajustar las cuatro (4) patas de modo que el andador quede nivelado. Extensión de la pata (con freno deslizable) NOTA: Por razones de clarida ...

  • Invacare 6300-5F - page 32

    32 COMO USAR LOS FRENOS DESLIZABLES (FIGURA 4) NOTA: Consulte cabalmente la sección advertencias en el RESUMEN DE SEGURIDAD de esta hoja de instrucciones. NOTA: Sólo los tacones de los frenos deslizables deben hacer contacto con el suelo/piso al caminar con el andador. PARA ENGANCHAR LOS FRENOS DESLIZABLES PARA ENGANCHAR LOS FRENOS DESLIZABLES PA ...

  • Invacare 6300-5F - page 33

    33 FIGURA 4 - CÓMO USAR LOS FRENOS DESLIZABLES Punta de apoyo ELEVADA del piso. Punta de apoyo SOBRE el piso. Tacón del freno deslizable Tacón del freno deslizable ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA No se incline hacia atrás mientras intenta ponerse de pie, ya que el andador puede moverse. AL CAMINAR AL SENTARSE Superfi ...

  • Invacare 6300-5F - page 34

    34 CUIDADO Y MANTENIMIENTO 1 . SIEMPRE cerciórese de que TODOS los accesorios de conexión estén seguros. 2 . Verifique que el tornillo que asegura el asiento al andador esté apretado. Apriételo si es necesario. 3 . Cerciórese de que los botones de cierre se desenganchen y reenganchen adecuadamente. 4 . Reemplace de inmediato toda parte rota, ...

  • Invacare 6300-5F - page 35

    35 GARANTÍA LIMITADA VITALICIA NOTA: LA SIGUIENTE GARANTÍA HA SIDO REDACTADA PARA CUMPLIR CON LAS LEYES FEDERALES APLICABLES A PRODUCTOS FABRICADOS DESPUÉS DEL 4 DE JULIO DE 1975. Esta garantía sólo es válida para el comprador/usuario original de nuestro producto. Esta garantía le otorga derechos específicos, y es posible que usted también ...

  • Invacare 6300-5F - page 36

    36 Invacar e Corporation www . invacar e.com USA One In vacare W a y In vacare is a register ed trademark of El yria, Ohio USA In vacare Corporation. 44036-2125 3-in-1 is a r egistered trademark of 800-333-6900 American Home Pr oducts Corporation. Y es, you can and Walklite ar e trademarks of Invacare Corporation. © 2004 Invacare Corporation Part ...

Fabricant Invacare Catégorie Mobility Aid

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilInvacare 6300-5F peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Invacare
- manuels d’utilisations 6300-5F
- fiches produit Invacare
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Invacare 6300-5F
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Invacare 6300-5F.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Invacare 6300-5F, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Invacare 6300-5F. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Invacare 6300-5F.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Invacare 6300-5F, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Invacare 6300-5F par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Invacare 6300-5F.

Le manuel d’utilisation complet Invacare, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Invacare 6300-5F - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Invacare 6300-5F, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lInvacare 6300-5F qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Invacare 6300-5F - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Invacare 6300-5F
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Invacare 6300-5F
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Invacare 6300-5F dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Invacare 6300-5F?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Invacare 6300-5F, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Invacare 6300-5F il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)