Manuel d’utilisation MTD 465

32 pages 5.76 mb
Télécharger

Aller à la page of 32

Summary
  • MTD 465 - page 1

    Chipper Shredder Model Series 462 thru 465 OPERA T OR’S MANU AL Model 465 Shown IMPOR T ANT : P . O . BO X 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 PRINTED IN U.S .A. 772C0505C (07/04) READ SAFETY R ULES AND INSTR UCTIONS CAREFULL Y . ...

  • MTD 465 - page 2

    2 TABLE OF CONTENTS Content Page Important Safe Operation Practic es ..... ............. ................ ................ ............. .... 3 Assembling You r Chipper Shredder ........... ............. ................. ................ .......... 5 Know Your C hipper Shred der .............. ............. ................ ................ ...... ...

  • MTD 465 - page 3

    3 SECTION 1: IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES WARNING: This symbol points out import ant safety instructions whic h, if not followed, could endanger the person al safety and/or property of your self and others. Read and follow all instructions in this manual before atte mpting to operate this machine. Failur e to comply with these instructions ma ...

  • MTD 465 - page 4

    4 OPERA TION 1. Do not put hand s and feet near ro tating parts or in the feeding chambers and discharg e opening. Contact with the rotati ng impeller can amputate fingers, hand s, and feet. 2. Before star ting the machine, make sure t he chipper chute, feed intake , and cutting chamber are empt y and free of all debr is. 3. Thoroughly inspect all ...

  • MTD 465 - page 5

    5 SECTION 2: ASSEMBLING YOUR CHIPPER SHREDDER IMPORTANT: This unit is shipped WITHOUT GASOLINE or OI L in the engine. Be certain to service engine with gasoline and oil as instruc ted in the separate engine manu al before operating your machine. NOTE: Reference to right or lef t hand side o f the chipper shredde r is observed from the opera ting po ...

  • MTD 465 - page 6

    6 Figure 1 Attaching The Hopper Assembly (All Models) • Remove si x hex nuts and washers f rom the weld studs on the impeller housing. Do not remove the support plat e. See Figure 2. • Place hopper assembly into position in f ront of impeller housing, aligning holes in hopper assembly collar with weld studs. Figure 2 • Slide hopper assembly o ...

  • MTD 465 - page 7

    7 Figure 4 Attaching The Bag (All Models) • To attach the bag, place the opening of the bag completely over the d ischarge chute. • Pull on the drawstrin g until the bag is tight arou nd chute openin g. • Clip the drawstring back on to inself, tight against the discharge chute t o secure into position. See Figure 5. Figure 5 SECTION 3: KNOW Y ...

  • MTD 465 - page 8

    8 Hopper Assembly Allow leaves and small bran ches up to 1/2 diameter to be fed into the imp eller for chipping and shredding. Material can be raked into ho pper assembly by lowering the ho pper assembly. See Figure 6. Tamper Plug (If Equipped) The tamper plug is designed t o insert in the chipper chute to push ma terial toward the impeller. See Fi ...

  • MTD 465 - page 9

    9 Using The Chipper Shr edder Yard waste such as leaves and pin e needles can be raked up through the hopper assembly for shredding. After material has be en shredded by the flail blades on the impeller assembly, it will be discharged out of opening or into catche r bag. Do not attemp t to shred or chip any material other than veget ation found in ...

  • MTD 465 - page 10

    10 • Check engin e oil level before each use as instructed in the separat e engine m anual pack ed with your unit. Read and follow instructions carefully. • Clean ai r cleaner every 25 hours under normal conditions or once a seaso n. Clean every fe w hours under extremely du sty conditions. To serv ice the air cleaner, refer to the separate eng ...

  • MTD 465 - page 11

    11 Sharpening Or Replacing The Shr edder Blade WARNING: The impeller’s chipper blad es are sharp. Wear lea ther work gloves to protect your hands. • Stop the engine an d make certain that all moving parts have come to a complete stop. • Disconnect the spark plug wire and ground against the engine . • Lower the h opper assembly and b lock up ...

  • MTD 465 - page 12

    12 SECTION 6: TROUBLESHOOTING NOTE: For repair s beyond the m inor adjustment s listed above, cont act your nearest authori zed service dealer. Prob lem Cause Remedy Engine fails to start. 1. Spark plug wire disconnected. 2. Fuel tank emp ty or stale fuel. 3. Throttle control lever not in correct starting posit ion. (If Equip ped) 4. Choke not in C ...

  • MTD 465 - page 13

    13 TWO YEAR LIMITED WARRANTY For TWO YEARS from the date of retail purchase within Canada, MTD PRODUCTS LIMITED will, at its option, re - pair or replace, for the original purchaser, free of charge, any part or parts found to be defective in material or workmanship. This warranty does not cover: 1. Any part which has become inoperative due to misus ...

  • MTD 465 - page 14

    14 1 2 3 4 5 6 7 7 8 8 9 10 11 12 13 9 68 15 15 16 17 18 19 20 21 21 22 23 23 24 25 26 23 69 27 28 29 30 31 32 24 35 36 37 41 44 45 46 48 49 47 29 50 51 52 53 54 55 56 56 57 58 59 59 60 60 60 56 56 56 61 62 63 60 56 59 57 61 60 64 56 65 67 8 10 60 60 56 43 3 4 23 11 20 33 38 39 32 40 42 73 ...

  • MTD 465 - page 15

    15 REF . NO . N°. DE RÉF . PA R T NO . N° DE PIÈCE DESCRIPTION DESCRIPTION 1 728-017 5 P op Rivet Rivet 2 731-1899 C hi pper Chute Goulotte de déchiquetage 3 735-0249 C hi pper Flap Rabat de la goulotte 4 781-063 3 Flat Str ip Baguette plate 5 681-0095 C hi pper Chute Ass'y Goulotte de déchiquetage 6 681-0068A Chipper Chute Assemb ly Gou ...

  • MTD 465 - page 16

    16 Notes ...

  • MTD 465 - page 17

    17 Notes ...

  • MTD 465 - page 18

    18 Notes ...

  • MTD 465 - page 19

    14 PIÈCES SOUS GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE MTD PRODUCTS LIMITED s’engage à réparer ou à remplacer gratuitement, à son choix, à l’acheteur initial, toute pièce ou partie de pièce qui s’avère défectueuse en raison d’un vice de matière ou de fabrication, dans un délai de DEUX ANS à partir de la date d’achat au détail au Ca ...

  • MTD 465 - page 20

    13 CHAPITRE 6: DÉPANNAGE REMARQUE: Pour toute ré paration plus impo rtante que l es ajustements mention nés ci-dessus, adressez-vo us à la station te chnique ag réée. Prob lème Cause(s) P ossible (s) Solution Le moteur ne dé marre pas. 1. Fil de la bougie débranché. 2. Le réservoir est vide ou l’essenc e est éventée. 3. La commande d ...

  • MTD 465 - page 21

    12 • P our rem placer l'autre lame, tour nez la turbine à la main pour e xposer la deuxième lame e t répéter les étapes ci-dessus . REMARQUE: Installez les lames le cô té tranchant v ers le haut. Serrez la boulon nerie à un coupl e de 250-300 po-lb. Aiguisage ou remplacement de la lame de bro y age AVERTISSEMENT: Les lames de déchiq ...

  • MTD 465 - page 22

    11 Entretien Moteur Consultez la notice d’utilisat ion du moteur pour ce qui est de l’entreti en du moteur. • Maintenez le niveau d’huile à mote ur au niveau recommandé dans la notice d’utilisation du moteur. Veuillez lire atte ntivement et bien suivre c es instructions. • Nettoyez le filtre à air toutes les 25 heures d’utilisation ...

  • MTD 465 - page 23

    10 Figure 8 IMPORTANT: Le tamis des fléaux se trouve sur l'intérieur du bo îtier dans la zone d'évacuation. Si le tamis se bo uche, démontez-le et nettoyez-le en suivant les instructions du CHAPITRE 5 : ENTRETIEN DE LA DÉCHIQUETEUSE/BROYEUSE. Vous o btiendrez aussi de meilleurs résultats si la lame est toujours bien aiguisée. CHAP ...

  • MTD 465 - page 24

    9 AVERTISSEMENT: N e faites jamais l e plein d’essence à l’i ntérieur , pendant que le moteur tourne ou si le moteur est c haud. Laissez-le refr oidir pendant au moins deux minutes. Mise en marche du moteur • Raccordez le fil de la bou gie à la bougie. Vérifiez que le capuchon métallique de la bougie recouvre bien l’embout métallique ...

  • MTD 465 - page 25

    8 CHAPITRE 3: DESCRIPTION DE LA DÉCHIQUETEUSE-BROYEUSE Veuillez lire attent ivement la notice d’utilisation et les consignes de sécurité av ant d’utiliser la déchiqueteuse- broyeuse. Comparez l’illustration à la Figure 6 avec votre machine pour vous familiariser avec l’emplacement des commandes et ajustements dive rs. Conservez cette n ...

  • MTD 465 - page 26

    7 Figure 3 • Attachez les deux côtés de la goulott e sur le boîtier de la turbine avec les boutons à oreilles retirée précédemment. Inst alla tion de la goulotte de déchiquet age (Modèles sélects 462 à 465 seulement) • Enlevez les trois rondelles cre uses et les écrous à six pans des goujons soudés autour de l’ouverture, sur la ...

  • MTD 465 - page 27

    6 CHAPITRE 2: ASSEMBLAGE IMPORTANT: Cette machine est expédiée SANS ESSENCE ni HUILE. Lors que l’assemblage est terminé, veuillez lire la noti ce d’utilisation du moteur quant au ca rburant et à l’huile à moteur recommandés. REMARQUE: Pour dé terminer les côtés droit et gauche de la déchiq ueteuse-broye use, placez-vous derrière la ...

  • MTD 465 - page 28

    5 ENTRETIEN ET REMISAGE 1. Ne modifiez jamais les dispositifs de sécurité. Vérifiez souvent qu’ils fo nctionnent co rrectement. 2. Vérifiez régulièr ement que les boulons et vis sont bien serrés et maintenez la ma chine en bon é tat de marche. Examinez soign eusement la machine pour vous assurer qu’elle n’es t pas endommagée et n’a ...

  • MTD 465 - page 29

    4 a. Remisez le carburant dan s des bidons homologués seulement . b. Éteignez toute cig arette ou pipe, tout cigare ou toute autr e chaleur incandescent e. c. Ne faites jamais le plein à l’intérieur. d. N’enlevez jamais le capuchon d’essenc e et n’ajoutez pas d ’essence pendant que le moteur tourne ou s’il est chaud. e. Laissez le m ...

  • MTD 465 - page 30

    3 CHAPITRE 1: CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Ce symbole attire votre attention su r des consignes de sécurit é importantes qui, si elles ne sont pas respectées, p euvent mettre en danger non seulement votre personne et vos bie ns, mais aussi ceux d’autrui. Prière de lire toutes les instructions figurant dans cette notice d’utilisati ...

  • MTD 465 - page 31

    2 TABLE DES MATIÈRES C h a p i t r e P a g e Consignes de sécurité ............... ............. ................ ................. ............ .............. 3 Assemblage .. ................ ............. ................ ................. ............. ................ .......... 6 Description d e la déchiq ueteuse-broy euse ................ ...

  • MTD 465 - page 32

    NO TICE D’UTILISA TION Modèle 465 illustré IMPOR T ANT : C. P . 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 IMPRIMÉ A U ÉT A TS-UNIS 772C0505C (07/04) VEUILLEZ LIRE A TTENTIVEMENT Déchiqueteuse-br oy euse Série de modèles 462 à 465 LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. ...

Fabricant MTD Catégorie Chipper

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilMTD 465 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques MTD
- manuels d’utilisations 465
- fiches produit MTD
- dépliants
- ou étiquettes-énergie MTD 465
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation MTD 465.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation MTD 465, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur MTD 465. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit MTD 465.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil MTD 465, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser MTD 465 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs MTD 465.

Le manuel d’utilisation complet MTD, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel MTD 465 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières MTD 465, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lMTD 465 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil MTD 465 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation MTD 465
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de MTD 465
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service MTD 465 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de MTD 465?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec MTD 465, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec MTD 465 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)