Manuel d’utilisation Palson 30457

24 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 24

Summary
  • Palson 30457 - page 1

    Mini-grill Mini-gril Mini-grelha M M í í n n i i - - y y h h s s t t i i é é r r a a Kansas Cód. 30457 MODO DE EMPLEO OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS E F P D I GB RU NL GR AR ИНСТРУКЦИИ ل()ا * Мини-гриль  ? ...

  • Palson 30457 - page 2

    2 1. Base con resistencia blindada 2. Asas 3. Plancha antiadherente 4. T ermostato de temperatura 5. Zona recogegrasas 1. Base with inset heating element 2. Handles 3. Non-stick plate 4. T emperature thermostat 5. Grease collection drawer 1. Base avec résistance cachée 2. Poignées 3. Plaque antiadhésive 4. Thermostat de température 5. Zone ram ...

  • Palson 30457 - page 3

    3 E F P GB ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . 4 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . 6 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . 8 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . 10 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . 12 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . 14 NEDERLANDS . . . . . . . . . . 16 ELLHNIKA . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . ...

  • Palson 30457 - page 4

    4 E IMPORT ANTE Para reducir el riesgo de lesiones o daños personales, cuando use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones de seguridad básicas: 1. Lea la totalidad de estas instrucciones. 2. No toque zonas calientes del aparato. Use las asas o salientes y tome las debidas precauciones ya que con el aparato en funcionamiento están las super ...

  • Palson 30457 - page 5

    6. Apague el termostato cuando acabe de asar . Desenchufe el cable de la toma de corriente de la pared y del aparato y déjelo enfriarse antes de manipularlo. Se suministra un cable de longitud corta para reducir el riesgo de enredarse o tropezar . Pueden usarse alargadores si el cuidado es extremo. Si utilizara un alargador , este debe poder sopor ...

  • Palson 30457 - page 6

    6 GB IMPORT ANT PRECAUTIONS In order to reduce the risk of injury , you must take certain basic safety precautions when using electrical devices: 1. Read these instructions fully . 2. Do not touch any hot parts of the device. Use the handles or knobs and proceed with due care as there are accessible sur faces at high temperatures when the device is ...

  • Palson 30457 - page 7

    A short power cord is supplied in order to reduce the risk of getting tangled or tripping. You can use extension cables if you take suitable precautions. If you use an extension cable, this must have a capacity that is equal or greater than the grill's power rating. The extension cable should be placed so that it is not covered by fabrics or i ...

  • Palson 30457 - page 8

    8 F IMPORT ANT Pour réduire tous risques de lésion ou de dommages personnels, lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les précautions de sécurité de base : 1. Lisez toute la notice. 2. Ne touchez pas les parties chaudes de l'appareil. Utilisez les poignées et prenez les précautions nécessaires, car les sur faces acc ...

  • Palson 30457 - page 9

    5. Placez les aliments sur le gril et cuisez-les selon votre goût ou selon le tableau des temps de cuisson que vous trouverez ci-après. La chaleur doit être réglée en fonction des goûts personnels et des aliments à cuisiner . 6. Eteignez le thermostat lorsque vous avez terminé. Débranchez le câble électrique de la prise de courant et de ...

  • Palson 30457 - page 10

    10 P IMPORT ANTE Ao utilizar aparelhos eléctricos e para evitar possíveis riscos de electrocussão, incêndio ou danos pessoais, tome as seguintes precauções básicas de segurança: 1. Leia com muita atenção todas as instruções dadas pelo fabricante. 2. Não toque as partes quentes do aparelho. Use as asas ou pegas tomando as devidas precau ...

  • Palson 30457 - page 11

    4. Prepare os alimentos que pretende cozinhar . A superfície antiaderente da chapa permite cozinhar quase sem óleo. 5. Ponha os alimentos sobre a grelha e prepare-os ao seu gosto ou segundo os tempos de preparação que se indicam a seguir . A temperatura deve ser conforme às preferências pessoais e ao tipo de alimento a cozinhar . 6. Apague o ...

  • Palson 30457 - page 12

    12 D WICHTIG Beim Einsatz von Elektrogeräten sind einige Mindestsicherheitsmaßnahmen zu berücksichtigen, um körperliche Schäden zu vermeiden: 1. Bedienungsanweisungen genau und völlig dur chlesen. 2. Die heißen T eile des Gerätes nicht anfassen. Benutzen Sie die Griffe oder Vorsprünge und gehen vorsichtig vor , da bei in Betrieb befindlich ...

  • Palson 30457 - page 13

    6. Nach dem Braten ist der Thermostat abzuschalten. Kabel aus der Steckdose ziehen und vom Gerät trennen. Das Gerät wird mit kurzem Anschlußkabel geliefert, damit man nicht darüber stolpern kann. Falls Sie ein Verlängerungskabel benutzen, müssen Sie mit äußerster Vorsicht vorgehen. Bei Einsatz eines Verlängerungskabels muß dieses für gle ...

  • Palson 30457 - page 14

    14 I IMPORT ANTE Per ridurre il rischio di lesioni o danni personali, quando usate apparecchi elettrici, dovete prendere precauzioni di sicurezza basilari: 1. Leggete interamente le presenti istruzioni. 2. Non toccate le parti calde dell'apparecchio. Usate le anse o le parti sporgenti e prendete le dovute precauzioni dato che con l'appare ...

  • Palson 30457 - page 15

    4. Preparate gli alimenti da cucinare. Il grill offre un ultimo tocco sulla piastra che consente di cucinare quasi senza olio. 5. Mettete gli alimenti sul grill e cucinate in base ai vostri gusti o in base alla tabella di tempi di cottura che si indica più avanti. Il calore si deve regolare in base alle preferenze personali ed in base agli aliment ...

  • Palson 30457 - page 16

    16 NL BELANGRIJK Om het risico op brandwonden en persoonlijk letsel door gebruik van elektrische apparatuur te voorkomen, dienen de volgende veiligheidsmaatregelen te worden opgevolgd: 1. Lees deze aanwijzingen helemaal door . 2. Raak de warme oppervlaktes van het apparaat niet aan. Gebruik de handvaten of uitsteeksels en neem de nodige voorzorgsma ...

  • Palson 30457 - page 17

    4. Maak de etenswaren klaar . Door de speciale laag op de grillplaat, hoeft er bijna geen olie te worden gebruikt. 5. Leg de etenswaren op de grill en bereid deze naar smaak of volgens het tijdschema dat u hieronder aantreft. De warmte kan, afhankelijk van de persoonlijke smaak en het soort voedingsmiddelen, worden ingesteld. 6. Zet de thermostaat ...

  • Palson 30457 - page 18

    18 GR S S H H M M A A N N T T I I K K O O Gia thn meíwsh tou kindúnou próklhshv proswpikýn atuchmátwn ñ traumatismýn, ótan crhsimopoieíte hlektrikév suskeuév, qa prépei na lambánete tiv basikév profuláxeiv asfaleíav: 1. Diabáste prosektiká ólev tiv parecómenev odhgíev crñshv thv suskeuñv. 2. Mhn aggízete tiv qermainómenev e ...

  • Palson 30457 - page 19

    3. Guríste ton qermostáth rúqmishv thv qermokrasíav ston epiqumhtó baqmó qérmanshv. To lampáki thv fwteinñv éndeixhv qa sbñsei ótan h shmeiwménh qermokrasía qa écei epiteucqeí. Katá thn diárkeia tou yhsímatov, to lampáki thv fwteinñv éndeixhv qa exakolouqeí na eínai anamméno, kai h epiqumhtñ qermokrasía qa diathrhqeí. 4. ...

  • Palson 30457 - page 20

    20 RU Во избежание несчастных случаев при пользовании электробытовыми приборами следует соблюдать следующие меры безопасности: 1. Внимательно прочтите инструкции по эксплуатации. 2. Не прикас? ...

  • Palson 30457 - page 21

    21 ...

  • Palson 30457 - page 22

    22 AR  آأ وأ اا  ٍ و آ   نأ  ، ً  ا اذإ . ا  نأ   ا   و لا  و ...

  • Palson 30457 - page 23

    23 ...

  • Palson 30457 - page 24

    Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) T el. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 www .palson.com e-mail: palson@palson.com ...

Fabricant Palson Catégorie Barbecue

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilPalson 30457 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Palson
- manuels d’utilisations 30457
- fiches produit Palson
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Palson 30457
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Palson 30457.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Palson 30457, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Palson 30457. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Palson 30457.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Palson 30457, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Palson 30457 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Palson 30457.

Le manuel d’utilisation complet Palson, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Palson 30457 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Palson 30457, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lPalson 30457 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Palson 30457 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Palson 30457
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Palson 30457
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Palson 30457 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Palson 30457?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Palson 30457, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Palson 30457 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)