Manuel d’utilisation Omron BF212

20 pages 3.7 mb
Télécharger

Aller à la page of 20

Summary
  • Omron BF212 - page 1

    Body Composition Monitor BF212 Misuratore della composizione corporea Körperanalyse-Monitor Moniteur de composition corporelle Lichaamscompositiemeter Monitor de Composición Corporal Монитор состава тела  Instruction Manual Instruzioni per l’uso Gebrauc ...

  • Omron BF212 - page 2

    2 Thank you for purchasing this body composition monitor . It’s intended to measure and display the following body composition parameters: body weight, body fat (in %) and Body Mass Index (BMI). The 4-sensor technology provides clinically validated body measurements. Please read this instruction manual carefully before use and for further informa ...

  • Omron BF212 - page 3

    3 T ouch indicator: appears when touching a button. Indicatore di soramento: viene visualizzato quando si sora un pulsante. Berührungsanzeige: Wird angezeigt, wenn eine T aste berührt wird. Indicateur de contact : apparaît lorsque vous touchez un bouton. Aanraakindicator: wordt weergegeven wanneer op een knop wordt gedrukt. Indicador de co ...

  • Omron BF212 - page 4

    4 1 2 Starting (Insert batteries) Avvio (inserire le batterie) Start (Batterien einlegen) Démarrage (introduction des piles) Starten (batterijen plaatsen) Inicio (colocar las pilas) Начало работы (установка элементов питания)  S ...

  • Omron BF212 - page 5

    5 Setting personal data (P- = Guest mode: data will not be stored / P1 - P4 = Personal prole number). Impostazione dei dati personali (P- = Modalità Ospite: i dati non vengono memorizzati / P1 - P4 = Numeri dei proli personali). Persönliche Daten einstellen (P- = Gast-Modus: Daten werden nicht gespeichert / P1 - P4 = persönliche Prolnum ...

  • Omron BF212 - page 6

    6 4 Body analysis (Always take your measurements barefoot) Analisi corporea (eseguire sempre la misurazione a piedi nudi) Körperanalyse (Messungen stets barfuß vornehmen) Analyse corporelle (effectuez systématiquement vos mesures pieds nus) Lichaamsanalyse (metingen altijd met blote voeten uitvoeren) Análisis corporal (siempre debe realizar sus ...

  • Omron BF212 - page 7

    7 5 Interpretation of your measurement results / Analisi dei risultati della misurazione / Interpretation Ihrer Messergebnisse / Interprétation des résultats de vos mesures / Interpretatie van meetresultaten / Interpretación de los resultados de sus mediciones / Интерпретация результатов измерений / ? ...

  • Omron BF212 - page 8

    8 6 Changing personal data Modica dei dati personali Persönliche Daten ändern Modication des données personnelles Persoonlijke gegevens wijzigen Modicación de los datos personales Изменение личных данных  Deleting personal data Eliminazione dei dati ...

  • Omron BF212 - page 9

    9 7 Weighing only Solo pesatura Nur wiegen Pesée uniquement Alleen wegen Sólo peso Только взвешивание  Cleaning* Pulizia* Reinigen* Nettoyage* Reinigen* Limpieza* Очистка*  ON 8 9 > 3 SEC. / > 3 SEC. / > 3 SEK. / > 3 S / > 3 SEC. / > 3 SEG. / > 3 СЕ? ...

  • Omron BF212 - page 10

    10 Principle of body composition calculation Body fat has low electric conductivity The BF212 measures the body fat percentage by the Bioelectrical Impedance (BI) method. Muscles, blood vessels and bones are body tissues with a high water content that conducts electricity easily . Body fat is tissue that has little electric conductivity . The BF212 ...

  • Omron BF212 - page 11

    11 Principe van het berekenen van de lichaamssamenstelling Lichaamsvet geleidt slecht Door de BF212 wordt het lichaamsvetpercentage bepaald aan de hand van de bio-elektrische impedantie (BI-methode). Spieren, bloedvaten en bot zijn lichaamsweefsels die veel water bevatten en gemakkelijk elektriciteit geleiden. Lichaamsvet is een weefsel dat minder ...

  • Omron BF212 - page 12

    12 Notes of safety Please read this instruction manual carefully before use and for further information on the individual functions. Danger: • Never use this unit in combination with the following medical electronic devices. (1) Medical electronic implants such as pacemakers. (2) Electronic life support systems such as an articial heart/lung. ...

  • Omron BF212 - page 13

    13 Note relative alla sicurezza Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima dell’uso e per reperire ulteriori informazioni sulle singole funzioni. Pericolo: • Non usare mai l’unità insieme ai dispositivi elettromedicali elencati di seguito. (1) Impianti elettromedicali, ad es. pace-maker . (2) Sistemi di supporto vitale elet ...

  • Omron BF212 - page 14

    14 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch sorgfältig durch. Darin nden Sie weitere Informationen zu den einzelnen Funktionen. Gefahr: • V erwenden Sie dieses Gerät niemals zusammen mit den folgenden elektronischen medizinischen Geräten: (1) elektronischen medizinischen Implantaten wie z. B. Herzschrittmachern. (2) elektr ...

  • Omron BF212 - page 15

    15 Remarques sur la sécurité Lisez attentivement le présent mode d’emploi avant d’utiliser l’unité, vous y trouverez également des informations complémentaires sur chaque fonction. Danger : • N’utilisez jamais cette unité avec les appareils électroniques médicaux suivants. (1) Des implants électroniques médicaux (stimulateurs c ...

  • Omron BF212 - page 16

    16 V eiligheid Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig vóór gebruik en voor verdere informatie over de afzonderlijke functies. Gevaar: • Gebruik dit apparaat nooit in combinatie met de volgende medische elektronische apparaten: (1) Medische elektronische implantaten, zoals pacemakers. (2) Elektronische bewakingsapparatuur , zoals een kunsthart/ ...

  • Omron BF212 - page 17

    17 Notas sobre la seguridad Lea cuidadosamente este manual de instrucciones antes de utilizar el dispositivo y para información adicional sobre cada una de las funciones. Peligro: • Nunca utilice esta unidad con los siguientes dispositivos médicos electrónicos. (1) Implantes médicos electrónicos, como por ejemplo, marcapasos. (2) Sistemas el ...

  • Omron BF212 - page 18

    18 Примечания по безопасности Прежде чем использов ать прибор, а также для получения дополнительной информации об отдельных функциях внимательно прочитайте данное руководство. Опасно! • Ник ...

  • Omron BF212 - page 19

    19     ? ...

  • Omron BF212 - page 20

    OMRON HEAL THCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, T erado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAP AN OMRON HEAL THCARE EUROPE B.V . Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, THE NETHERLANDS www .omron-healthcare.com OMRON HEAL THCARE UK L TD. Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes, MK 15 0DG, U.K. OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbH John-Deere-Str . 81a, 68163 Mannhe ...

Fabricant Omron Catégorie Marine Instruments

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilOmron BF212 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Omron
- manuels d’utilisations BF212
- fiches produit Omron
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Omron BF212
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Omron BF212.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Omron BF212, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Omron BF212. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Omron BF212.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Omron BF212, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Omron BF212 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Omron BF212.

Le manuel d’utilisation complet Omron, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Omron BF212 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Omron BF212, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lOmron BF212 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Omron BF212 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Omron BF212
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Omron BF212
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Omron BF212 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Omron BF212?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Omron BF212, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Omron BF212 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)