Manuel d’utilisation Sennheiser SK 1012-6-7-9-90

26 pages 5.49 mb
Télécharger

Aller à la page of 26

Summary
  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 1

    06- 6- l- 9-Z101 >ts 031dLN3 30 OOOLN OSn,l H3d INOIZnHlSI 39VSn,l HnOd SNOl13nHlSNI 3Sn HO~ SNOl13nHlSNI 9Nnll31NVS9NnN31038 H3ISI3IHNN3IS!Zi J ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 2

    1 Betriebsschalter Powerswitch Interrupteur de service Interruttoredi accensione Interruptorde servicio 2 Aussteuerungsanzeige Modulation indicator Temoin de crete Indicatore di Ilvello Indicatorde modulaciön Bedienelemente / Controls / Elements d' operation / Comandi / Elementos de mando 6 7 1 2 3 4 5 3 Batteriekontrollanzeige Batterycheck l ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 3

    Inhaltl Contentsl Sommaire I Indice I Contenido Kurzbeschreibung Ausführungen Inbetriebnahme Einsetzen der Batterie Anschließen von Mikrofonen Einstellen der Betriebsart Einschalten des Sendersl Einstellen der Aussteuerung Trageweisel Befestigen des Senders Betriebsgenehmigung Besondere Hinweise Fehlercheckliste Technische Daten Zubehör Brief de ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 4

    Kurzbeschreibung Inbetriebnahme Der SK 1012 ist ein Hochfrequenz-Sender für drahtlose Mikrofon-Übertragungsanlagen. Merkmale: - Schmalband- und Breitbandtechnik - 8polige, verschraubbare Mikrofon-Eingangsbuchse (nach DIN 45326) zum Anschluß von Elektret- und dynamischen Mikrofonen - Eingangsempfindlichkeit stufen los einstellbar - Aussteuerungs- ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 5

    Einstellen der Betriebsart Mit dem Schalter 6 kann der Sender auf 3 Betriebsarten umgeschaltet werden: HiDyn Betriebmit Kompander.System. Regelver. stärker ausgeschaltet HiDyn + Limiter Betriebmit Kompander'System. Regelver. stärkereingeschaltet. HiDyn off Kompander.System ausgeschaltet Regel. verstärker in Funktion. Welche Betriebsart für ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 6

    Trageweise/Befestigen des Senders Bei Verwendung als Handsender ist stets der den Mikrofonen MKE 2012 und MKE 4012 beiliegende Nahbesprechungs- und Windschutz zu verwenden, bzw.der als Zubehörerhältliche Nahbesprechungs- und Windschutz MZW 1010. Für die An- wendung als Umhängemikrofon ist die mitgelieferte Umhängevorrichtung ent- sprechend der ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 7

    Regelbereich des Begrenzerverstärkers . Klirrfaktorbei Nennhub (K ges., 1000 Hz) NF-Frequenzgang . . . . . . . . . . . . . . . . Abfall oberhalb der oberen Grenzfrequenz. . . . . . . . . . Stromaufnahme. . . . . . . . . . . . . . . . Stromversorgung. . . . . . . . Betriebszeit in Abhängigkeit vom Batterietyp. . . . . - . . . . Abmessungen mit Auf ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 8

    Zubehör Brief description The SK 1012 is a radio-frequency transmitter for wireless microphone transmission systems. MZW 1010 Nahbesprechungs- und Windschutz für SK 1012. In folgenden Farben lieferbar: Anthrazit MZW 1O1OA (Art.-Nr.1531) Rot MZW 1010 B (Art.-Nr. 1640) Blau MZW 1O1OC (Art.-Nr.1637) Gelb MZW 1010 D (Art.-Nr. 1638) Grün MZW 1010 E ( ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 9

    Putting into service ~t~ A B Inserting the batteries Installthe batteries as shown in Figures A and B. Important note: Useonly alkaline-man- ganese cellsl The maximum operating periodwill depend on the transmitter model: SK 1012-6: approx. 32 hours SK 1012-7/ SK 1012-9 SK 1012-90: approx. 8 hours Using rechargeable batteriesis advanta- geouswhereth ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 10

    Recommended settings Microphone being used MKE 2 R, MKE 10,MKE 10 R, MKE 40 R MKE 2012, MKE 4012: transmitter hand-held Transmitter mounted on stand Transmitter usedas lavalier microphone Setting 3 1 2,5 - 3 2 - 2,5 After the correct setting of modulation put switch 1 in position "ON". 111, ' 1 1 ~l' 16 Attaching the transmitter ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 11

    Troubleshooting checklist I 1IIII 11I I 111 Detect No function, LED 3 does not light Possible causes 1. Batterydischarged 2. Batteryreversed 3. Microphone not connected Insufficient battery voltage No function, LED 3 lightsfaintly Acoustic feedback "HiDyn" at the receiver switched off or the receiver being usedis not equipped with a compa ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 12

    11 ,I; RF-output power into dummy loadl radiated power. . . . . . . . . . . . . . . . . Power of radiated harmonics and spurious . . . . . . . - . . . . . . . . . . . Nominal swing. . . . . . . . . . . . . . . . . Peakswingat HiDyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HiDyn + Limiter. . . . . . . . . . . . . HiDyn off . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 13

    Mise en marche 11 1I11 11 1111 ~~ I 'KZ )~ A B Mise en place des piles Placez les pilesselon les figuresA et B. Note importante: Utilisez exclusivement des pilesalcalines. L'autonomie maximale depend du type de I'emetteur: SK 1012-6: env. 32 heures SK 1012-7 ISK 1012-91 SK 1012-90: env. 8 heures Pour un emploi regulier, nous recomm ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 14

    Recommandations de reglage Microphone utilise MKE 2 R,MKE 10, MKE 10 R, MKE 40 R MKE 2012,MKE 4012: Emetteur tenu a la main Emetteur fixe sur pied Emetteur accroche au cou Position 3 1 2,5 - 3 2 - 2,5 Apresun reglage correct mettre le selecteur 1 en position«ON». 111111111, I 111 I . ' .I I! I II~ 24 Fixation de I'emetteur En cas d&apos ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 15

    Guide de depannage Defaut Aucunereaction. Le temoin 3 reste eteint Origine possible 1. Pile useeou accumulateur decharge. 2. Pile/accumulateurmonte a I'envers. 3. Micraphone non raccorde. I I Aucunereaction. Le temoin 3 s'allumelegerement Contre-reaction acoustique Tension pile 1 accumulateur trap faible. "HiDyn» hors servicesur le ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 16

    Caracteristiques specifiques pour SK 1012-90 Frequence porteuse . . . . . . . . 1 frequence entre 138 - 220 MHz Stabiliteen frequence pour une variationde temperature de -lOoC a +55°C et et une variation de la tensiond'alimentation de + 10 %a - 30 % . . . . . . . . . . .. .. meilleure que :t 3,5 kHz Puissance de sortie BF a I'antenne art ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 17

    Descrizione sommaria L'SK 1012 e un trasmettitore ad alta frequenza per impianti di trasmissione microfonica senza fili. Caratteristiche: - Tecnica in banda stretta e banda larga - Presa di ingresso microfono avvitabile ad 8 pol i (a norma DIN 45326) per il collegamento di microfoni electret e dinamici - SensibilitiJ d'ingresso regolabile ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 18

    111 " 11111 ,!~Ill 1IIIII1 [I 11 111 111111 : Trasmettitore taseabile HiDyn , I Mierofono a mano, a 11I I eollare 0 a stativo HiDyn 0 HiDyn + II111 Limiter , in easo di livelli I sonon I . estremamente '1 1111 1 variabili , 1I modo di funzionamento HiDyn off 11' 1 ' dovra esse re impostato soltanto se utiliz- ,' zate rieevi ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 19

    Ricerca guasti Possibile causa 1. Batteria esaurita 0 aeeumulatore searieo 2. Inversione di polaritabatteria / aeeumulatore 3. Mierofono seollegato Tensione batteria/ aecumulatore troppo scarsa «HiDyn" disinserito sul ricevitore oppurerieevitore non dotato di sistemaa eompander Selettore modo di funzionamento 6 in posizione «HiDyn off» Freq ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 20

    Campo di attenuazione dei regolatore di sensibilita con sensibilita 1 mV .. . . . . . Campo di regolazione dei I'amplificatore / limitatore .......... I ,I 1IIIi 1IIII I 1II I 1 ,,111,1 111111111111 1 111 Distorsione armonica con deviazione nominale (Kges, 1000 Hz) .......... Risposta in frequenza BF . . . . . . . Attenuazione dellafrequenza d ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 21

    'I 11 I I Accessori MZW 1010 Cuffia antivento e di prossimita per SK 1012. Disponibile nei seguenti colori: Antracite MZW IOIOA (Art. n.1531) Rosso MZW 1010 B (Art. n. 1640) Azzurro MZW IOIOC (Art. n.1637) Giallo MZW 1010 D (Art. n.1638) Verde MZW IOIOE (Art. n.1639) SZS 1010 (Art n.0751) Supportostativo per SK 1012. Con filettatura intercambi ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 22

    Puesta en servicio 1t~ A B Colocaciön de la bateria Colocar la baterlaen el transmisorcomo se muestra en las figuras A + B. Avisoimportante: Emplear solamente baterlas de manganeso-alcalinas. La duraciön maxima dei servicio ininter- rumpido depende dei tipo de transmisor empleado: SK 1012-6: SK 1012-71 SK1012-91 SK 1012-90: unas 32 horas unas 8 h ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 23

    Ajusterecomendado Micröfono empleado MKE 2 R, MKE 10, MKE 10 R, MKE 40 R MKE 2012, MKE 4012: Transmisor sujeto a mano: 1 Transmisor fijado a tripode: 2,5 - 3 Transmisor colgado al cuelleo: 2 - 2,5 Una vez alcanzado un ajuste correcto,situarel interruptor1 en posicion "ON». Posiciön 3 II1I111 Modo de utilizaciön / Fijaciön dei transmisor E ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 24

    Lista de controlpara perturbaciones Perturbaci6n No funciona, diodo luminosi 3 apagado Posible causa 1. Bateria vacia 0 descargada 2. Bateria mal colocada 3. Micröfono desconectado No funciona, diodo luminoso 3 brilla levemente Retroalimentaciön acustica T ensiön de la bateria demasiado baja "HiDyn» en el receptordesconectado, 0 receptorsi ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 25

    Radiacion de las ondasarmonicas y secundarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consumo de corriente ......... Tiempo de servicio dependendiente dei tipo de bateria . . . . . . . . . . . . . . . Diferenciaspara el SK 1012-90 Frecuencia portadora . . . . . . . Constancia de frequencia entre -10°C y + 55°Cy entre diferencias de tensionde bateria ...

  • Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - page 26

    SENNHEISERELECTRONIC KG D-3002 WEDEMARK TELEFON05130/600-0 TELEX924623 TELEFAX 05130/6312 Printed in Germany Publ.11/92 18656/ AO2 ...

Fabricant Sennheiser Catégorie Satellite Radio

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilSennheiser SK 1012-6-7-9-90 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Sennheiser
- manuels d’utilisations SK 1012-6-7-9-90
- fiches produit Sennheiser
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Sennheiser SK 1012-6-7-9-90
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Sennheiser SK 1012-6-7-9-90.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Sennheiser SK 1012-6-7-9-90, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Sennheiser SK 1012-6-7-9-90. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Sennheiser SK 1012-6-7-9-90.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Sennheiser SK 1012-6-7-9-90, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Sennheiser SK 1012-6-7-9-90.

Le manuel d’utilisation complet Sennheiser, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Sennheiser SK 1012-6-7-9-90, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lSennheiser SK 1012-6-7-9-90 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Sennheiser SK 1012-6-7-9-90
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Sennheiser SK 1012-6-7-9-90
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Sennheiser SK 1012-6-7-9-90?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Sennheiser SK 1012-6-7-9-90, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Sennheiser SK 1012-6-7-9-90 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)