Manuel d’utilisation Einhell CH 2000/1

44 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 44

Summary
  • Einhell CH 2000/1 - page 1

     Originalbetriebsanleitung Konvektor t Original operating instructions Convector Heater C Istruzioni per l’uso originali Convettore P Instrukcją oryginalną K onw ektor Z Orijinal Kullanma T alimatı K onv ektör Isıtıcı CH 2000/1 CH 2000 /1 TT Art.-Nr .: 23.386.05 I.-Nr .: 1 1043 Art.-Nr .: 23.386.55 I.-Nr .: 1 1043  Anleitung_CH_2000_ ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 2

    2 1 1 2 3 4 2 3 7 6 5 2 3 8 A A Anleitung_CH_2000_1_CH_2000_1_TT_SPK7__ 26.04.13 10:53 Seite 2 ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 3

    3 4 Anleitung_CH_2000_1_CH_2000_1_TT_SPK7__ 26.04.13 10:53 Seite 3 ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 4

    4 D Inhaltsv erzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung 3. Lieferumf ang 4. Bestimmungsgemäße V erwendung 5. T echnische Daten 6. V or Inbetriebnahme 7. Bedienung 8. Reinigung, W ar tung und Ersatzteilbestellung 9. Lagerung 10. Entsorgung und Wiederverwertung 11. Hin weise zur F ehlerbeseitigung Anleitung_CH_2000_1_CH_2000_1_TT_SPK7 ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 5

    5 D  Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsv orkehrungen eingehalten wer den, um V erletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinw eise deshalb sorgfältig durch. Bewahr en Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederz eit zur V er fügung stehen. Falls Sie das Gerä ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 6

     W ARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshin weise und Anw eisungen. V ersäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinw eise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schw ere V erletzungen verursachen zur Folge haben. Bew ahren Sie alle Sicherheitshinw eise und Anw eisungen für die Zukunft auf. 2. Gerätebeschreibung (Abb . 1) ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 7

    a) Standmontage (Abb . 2) Es sind zum Gehäuse Mindestabstände von 230 mm seitlich und 650 mm nach oben einzuhalten. Beachten Sie Punkt 1 - Sicherheitshinw eise. Achtung! Um Beschädigungen zu vermeiden, Heizgerät zur Standfußmontage auf eine w eiche Unterlage (z.B. T eppich) legen. Achten Sie bei der Montage darauf , dass die Standfüße seiten ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 8

    7.4 Zeitschaltuhr (nur CH 2000/1 TT) (Abb . 1/P os. 2) Die Zeitschaltuhr läuft nur solange der K on vektor an der Netzspannung angeschlossen ist. Mit dem in die Zeitschaltuhr integrierten Schalter wird der K onv ektor eingeschaltet. Dabei haben die Stellungen folgende Bedeutung: Stellung „I“ = K onv ektor kann nur manuell ein- bzw . ausgeschal ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 9

    9 D Störung mögliche Ursache Abhilfe Gerät heizt nicht Netzstecker nicht eingesteckt Netzstecker einsteck en Gerät heizt nicht Thermostatregler ist zu niedrig eingestellt Thermostatregler nach rechts auf höhere T emperatur drehen Gerät heizt nicht Überhitzungsschutz hat ausgelöst Abschnitt 7.5 beachten Gebläse funktioniert nicht (nur CH-20 ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 10

    10 GB Table of contents 1. Special safety instructions 2. Layout 3. Items supplied 4. Proper use 5. Technical data 6. Before starting the machine 7. Operation 8. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts 9. Storage 10. Disposal and recycling 11. Troubleshooting Anleitung_CH_2000_1_CH_2000_1_TT_SPK7__ 26.04.13 10:53 Seite 10 ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 11

     Caution: When using the equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care. Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times. If you give the equipment to any other person, hand over these opera ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 12

     CAUTION Read all safety regulations and instructions. Any errors made in following the safety regulations and instructions may result in an electric shock, fire and/or serious injury. Keep all safety regulations and instructions in a safe place for future use. 2. Layout (Fig. 1) 1. Feet 2. Time switch (only CH 2000/1 TT) 3. Thermostat controlle ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 13

    Caution: To prevent damage when attaching the feet to the heater, place the heater upside down on a soft surface (e.g. a carpet). When attaching the feet, make sure that they are positioned on the correct sides of the equipment (notch facing inwards) and are fastened with 4 screws (A). b) Wall mounting (Fig. 3) Caution: Make sure that there are no ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 14

    14 GB V arious heating phases can be programmed with the timer switch. F or automatic mode, set the correct time of day b y turning the scale in clockwise direction. The arrow on the timer s witch indicates the set time. The switch-on time can be set b y pulling out the segments, the s witch-off time by pushing in the segments. Each segment corresp ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 15

    15 GB F ault Possible cause Remedy Appliance does not heat up Mains plug not inserted into the socket Insert the plug into the socket Appliance does not heat up The thermostat controller is set too low Turn the thermostat controller to the right to raise the temperature Appliance does not heat up Overheating guard has been triggered See paragraph 7 ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 16

    16 I Indice 1. Avvertenze di sicurezza 2. Descrizione dellʼapparecchio 3. Elementi forniti 4. Utilizzo proprio 5. Caratteristiche tecniche 6. Prima della messa in esercizio 7. Utilizzo 8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 9. Conservazione 10. Smaltimento e riciclaggio 11. Avvertenze per lʼeliminazione di anomalie Anleitung ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 17

     Attenzione! Nellʼusare gli apparecchi si devono rispettare alcune avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per lʼuso/avvertenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date lʼapparecchio ad altre persone, consegnate anche queste ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 18

    Questo apparecchio non è destinato ad essere usato da persone (bambini compresi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o che manchino di esperienza e/o conoscenze, a meno che non vengano sorvegliati da una persona responsabile per la loro sicurezza o abbiano ricevuto da questa istruzioni su come usare lʼapparecchio. I bambini devon ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 19

    a) Montaggio in piedi (Fig. 2) Si devono rispettare le distanze minime dal rivestimento di 230 mm sul lato e 650 mm verso lʼalto. Osservate il punto 1 - Avvertenze di sicurezza. Attenzione! Per evitare danni, posizionate il radiatore su un supporto morbido (per es. un tappeto) per il montaggio in piedi. Durante il montaggio fate attenzione che le ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 20

    posizione “I” = il convettore può essere inserito e disinserito solo manualmente posizione “simbolo orologio” = esercizio automatico, il convettore si inserisce e disinserisce automaticamente Con il timer si possono programmare div erse fasi di riscaldamento . P er l’esercizio automatico impostate il giusto momento della giornata girando ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 21

    21 I Anomalia Possibile causa Rimedio Lʼapparecchio non riscalda La spina non è inserita Inserite la spina Lʼapparecchio non riscalda La temperatura del regolatore a termostato impostata è troppo bassa. Girare il regolatore a termostato verso destra su una temperatura più alta. Lʼapparecchio non riscalda È intervenuto il dispositivo di prote ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 22

    22 PL Spis treści 1. Wskazówki bezpieczeństwa 2. Opis urządzenia 3. Zakres dostawy 4. Użycie zgodne z przeznaczeniem 5. Dane techniczne 6. Przed uruchomieniem 7. Obsługa 8. Czyszczenie, konserwacja i zamawianie części zamiennych 9. Przechowywanie 10. Utylizacja i recycling 11. Wskazówki do usuwania usterek Anleitung_CH_2000_1_CH_2000_1_TT_ ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 23

     Uwaga! Podczas używania urządzenia muszą być zachowane pewne zasady bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranienia i uszkodzeń. Dlatego należy szczegółowo czytać tę instrukcję obsługi/wskazówki bezpieczeństwa. Proszę zachować wskazówki bezpieczeństwa, aby zawarte w nich informacje były w każdej chwili dla Państwa dostępne. W ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 24

    zostaną przyuczone do użytkowania urządzenia lub nadzorowane przez osobę, która jest odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo. Uważać na dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.  OSTRZEŻENIE Przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje. Nieprzestrzeganie instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa może wywołać porażenie p ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 25

    pionowym oraz kompletnie zmontowane. a) Montaż statywu (rys. 2) Należy zachować minimalne odległości od obudowy z boku 230 mm i 650 mm od góry. Proszę zwrócić uwagę na punkt 1 – wskazówki bezpieczeństwa. Uwaga! Aby uniknąć uszkodzeń, ustawić grzejnik na miękkim podłożu (np. dywanie) w celu montażu podstawy. Zwrócić uwagę w ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 26

    Ustawienia mają przy tym następujące znaczenie: Ustawienie „I” = konwektor może być włączony wzgl. wyłączony tylko ręcznie. Ustawienie „Uhr Symbol“ = tryb automatyczny, konwektor jest włączany wzgl. wyłączany automatycznie. Za pomocą zegaru stero wania można zaprogr amow ać więcej faz grzania. Dla trybu automatycznego usta ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 27

    27 PL Usterka Możliwa przyczyna Pomoc Urządzenie nie grzeje Niewłożona wtyczka do gniazdka Włożyć wtyczkę do gniazdka Urządzenie nie grzeje Termostat ustawiony na za niską temperaturę Obrócić termostat w prawo i ustawić wyższą temperaturę Urządzenie nie grzeje Zadziałała ochrona przed przegrzaniem Patrz punkt 7.5 Nawiew nie funk ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 28

    28 TR İçindekiler : 1. Güvenlik Uyarıları 2. Alet Açıklaması 3. Sevkiyatın içeriği 4. Kullanım Amacına Uy gun Kullanım 5. T eknik Özellikler 6. Çalıştırmadan Önce 7. Kullanım 8. T emizleme, Bakım v e Y edek P arça Siparişi 9. Depolama 10. Bertaraf Etme v e Geri Kazanım 11. Arıza giderme bilgileri Anleitung_CH_2000_1_CH_200 ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 29

     Dikkat! Y aralanmaları ve hasarları önlemek için elektrikli aletlerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemlerinin alınması gereklidir . Bu nedenle K ullanma T alimatını / Güvenlik Uy arılarını dikkatlice okuyun. İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kullanma talimatını iyi bir yer de saklayın. Aleti kullanmak ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 30

    2. Cihaz Açıklaması (Şekil 1) 1. Ay aklar 2. Zaman ay ar saati (sadece CH 2000/1 TT) 3. T ermostat regülatörü 4. Hav a çıkışı (sadece CH 2000/1 TT) 5. F an şalteri (sadece CH 2000/1 TT) 6. Isıtma kademesi şalteri 1 7. Isıtma kademesi şalteri 2 8. Montaj malzemesi 3. Sevkiy atın içeriği n Ambalajı açın ve aleti dikk atlice amb ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 31

    Cihazın gövdesi ile y ana doğru 230 mm, üste doğru 650 mm asgari mesafe bırakılacaktır . Montaj yüksekliği (ısıtıcının üst k enarı) 180 cm’ den az olmalıdır . Güvenlik Uyarılarının 1. Maddesine dikkat ediniz. 앬 Duvar montajında a y akları monte etmeyiniz. 앬 Cihazın kurulacağı yer seçilirk en seçilen yer de taban ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 32

    8. T emizleme, Bakım v e Y edek P arça Siparişi 8.1 T emizleme 앬 T emizleme ve bakım çalışmalarından önce cihaz kapatılacak, elektrik fişi prizden çık arılacak ve cihazın soğuması beklenecektir. 앬 Bakım ve onarım çalışmaları sadece y etkili elektrik servisi vey a ISC GmbH firması tarafından yapılacaktır . 앬 Elektrik ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 33

    33 TR Arıza Olası sebebi Giderilmesi Cihaz ısıtmıyor Fiş prize takılı değil Fiş prize takın Cihaz ısıtmıyor T ermostat regülatörü çok düşük sıcaklık değerine ay arlanmıştır T ermostat regülatörünü sağa doğru daha yüksek bir sıcaklık değerine ay arla yın Cihaz ısıtmıyor Aşırı ısınma korunması de vre ye ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 34

    34 k erklärt folgende Konf ormität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel t explains the f ollowing conformity according to EU directives and norms f or the following pr oduct p déclare la conformité suiv ante selon la directive CE et les normes concernant l’article C dichiara la seguente conformità secondo la direttiv a UE e le norme ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 35

    35 k erklärt folgende Konf ormität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel t explains the f ollowing conformity according to EU directives and norms f or the following pr oduct p déclare la conformité suiv ante selon la directive CE et les normes concernant l’article C dichiara la seguente conformità secondo la direttiv a UE e le norme ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 36

    36 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rü ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 37

    37  Tylko dla krajów UE Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci. Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE o przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzędzia należy zbierać osobno i oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Recykling jako al ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 38

    38  Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.  The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 39

    39 t GU ARANTEE CER TIFIC A TE Dear Customer , All of our products undergo strict quality checks to ensur e that they reach y ou in perfect condition. In the unlik ely ev ent that your de vice dev elops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card. Of course , if you would pr efer to call us then w e ar ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 40

    40 C CER TIFIC A T O DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dov esse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi pr eghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 41

    41  CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta. Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa konserwacja urzą ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 42

    42 Z GARANTİ BEL GESİ Sayın Müşterimiz, Ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite k ontrolden geçirilir . Buna rağmen alet ve ya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bo zulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti/cihazı Garanti Belgesinin alt bölümünde açıklanan Servis Hizme ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 43

    43 k GARAN TIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätsk ontrolle . Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfr ei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adr esse zu wenden. Gern stehe ...

  • Einhell CH 2000/1 - page 44

    Name: Service Hotline: 01805 120 509 · www.isc-gmbh.info · Mo-Fr. 8:00-18:00 Uhr (Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min; Außerhalb Deutschlands fallen stattdessen Gebühren für ein reguläres Gespräch ins dt. Festnetz an.) Straße / Nr.: PLZ Ort Mobil: Telefon: Retouren-Nr. iSC: Kaufbeleg-Nr. / Datum: Garantie: JA NEIN W ...

Fabricant Einhell Catégorie Space heater

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilEinhell CH 2000/1 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Einhell
- manuels d’utilisations CH 2000/1
- fiches produit Einhell
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Einhell CH 2000/1
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Einhell CH 2000/1.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Einhell CH 2000/1, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Einhell CH 2000/1. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Einhell CH 2000/1.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Einhell CH 2000/1, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Einhell CH 2000/1 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Einhell CH 2000/1.

Le manuel d’utilisation complet Einhell, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Einhell CH 2000/1 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Einhell CH 2000/1, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lEinhell CH 2000/1 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Einhell CH 2000/1 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Einhell CH 2000/1
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Einhell CH 2000/1
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Einhell CH 2000/1 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Einhell CH 2000/1?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Einhell CH 2000/1, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Einhell CH 2000/1 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)