Manuel d’utilisation HQ TORCH-L-CAMP03

26 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 26

Summary
  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 1

    TORCH-L-CAMP03 MANUAL (p. 2) ALU LED TORCH WITH SMART TOUCH MODE D’EMPLOI (p. 5) LAMPE TORCHE ALUMINIUM A LED A VEC TOUCHER SMART MANUALE (p. 8) TORCIA A LED IN ALLUMINIO CON « SMART TOUCH » BRUKSANVISNING (s. 15) ALUMINIUM LED FICKLAMP A MED SMART KÄNSLA MANUAL DE UTILIZARE (p. 18) LANTERNĂ DIN ALUMINIU CU LEDURI ŞI COMANDĂ INTELIGENTĂ BR ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 2

    2 ENGLISH Overview 1. 0.5W LED Light 2. Power Conducted panel 3. 0.5W LED Light 4. LED Side Light 5. Power Switch Specications: Material: Aluminum Dimensions: 104x37x27mm Lighting: LED Battery: 1x LR6 “AA” Resistance: IPx6 Burn time: 0.5 W LED - 6 hours Side LEDs - 10 hours Battery Replacement 1. T wist the backside of the torch to the “OP ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 3

    3 •  Static shock or falling on the ground may cause damage to this product and/or irregular lighting. •  When not using this product for a longer period take the battery out to prevent leakage. Safety precautions: RISK OF EL EC TRIC S HOC K DO NO T OP EN CAU TIO N T o reduce risk of electric shock, this product should ONL Y be opened ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 4

    4 Austausch der Batterien 1. Auf der Unterseite der Leuchte drehen Sie den Batteriefachdeckel in Richtung „OPEN“. 2. Legen Sie 1 AA-Batterie mit dem Pluspol „+“ nach unten in die Halterung des Batteriefachs ein. 3. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und drehen Sie ihn zum V erriegeln in Richtung „LOCK“. 4. Nach dem Batteriewec ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 5

    5 Allgemeines: Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt. Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und V erpackung für spätere Verwendung auf. Achtung: Dieses Produkt i ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 6

    6 Fonctionnement 1. Appuyez sur la touche « Marche / Arrêt » pour mettre la lampe-torche en marche. 2. T ouchez le « panneau conducteur d’alimentation » pour activer l’éclairage LED 0,5 W. 3. Si vous ne touchez pas le « panneau conducteur d’alimentation », les LED latérales de la lampe se mettront en marche (vous pouvez suspendre ou ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 7

    7 NEDERLANDS Overzicht 1. 0.5 W LED-Lampje 2. Stroomgeleidend paneel 3. 0.5 W LED-Lampje 4. LED-Zijlichtje 5. Aan/Uit-schakelaar Specicaties: Materiaal: Aluminium Afmetingen: 104x37x27mm V erlichting: LED Batterij: 1x LR6 “AA” Weerstand: IPx6 Brandduur: 0.5 W LED - 6 uren LED’s aan de zijkant - 10 uren De Batterij V ervangen 1. Schuif de a ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 8

    8 V oorzorgsmaatregelen • Schijn de zaklamp niet rechtstreeks in iemands ogen. • Als u de batterij vervangt, gelieve de instructies in het hoofdstuk “De Batterij V ervangen” van deze handleiding te volgen. • Statische schokken of vallen op de grond, kunnen schade veroorzaken en/of onregelmatige verlichting veroorzaken. • Als u dit produ ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 9

    9 Speciche: Materiale: Alluminio Dimensioni: 104x37x27mm Illuminazione: LED Batteria: 1x LR6 “AA” Protezione: IPx6 Durata: LED da 0,5 W - 6 ore LED laterali - 10 ore Sostituzione della batteria 1. Girate il retro della torcia sulla posizione “OPEN” (aperta) per aprire il coperchio. 2. Inserite una batteria AA con la polarità “+” riv ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 10

    10 Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità. Manutenzione: Pulire solo con un ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 11

    11 Sustitución de la batería 1. Gire la parte trasera de la linterna hacia la posición “OPEN” para abrir la tapa. 2. Inserte una batería tipo AA con el “+” hacia abajo en el compartimiento para baterías de la linterna. 3. Ponga de nuevo la tapa trasera en el farol y llévela a la posición “LOCK” para cerrarla. 4. Después de haber ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 12

    12 registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad. Atención: Este producto está señalizado con este símbolo. Esto signica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un si ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 13

    13 (felakaszthatja vagy leteheti valahová a lámpát, hogy környezeti világítást szolgáltasson). 4. A lámpa kikapcsolásához nyomja meg újra a „Bekapcsoló” gombot. Nyomja Nyomja Óvintézkedések • Kerülje a közvetlenül emberek szemébe történő világítást. • Minden akkumulátorcserénél, kérjük, kövesse az útmutató ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 14

    14 SUOMI Yleistä 1. 0,5W LED-valo 2. Virranjohtopaneeli 3. 0,5W LED-valo 4. LED-sivuvalo 5. Virtapainike T ekniset tiedot: Materiaali: Alumiini Mitat: 104x37x27mm V alonlähde: LED-valo Akku: 1x LR6 AA Resistanssi: IPx6 V alaistuksen kesto: 0,5 W LED - 6 tuntia Sivu-LEDit - 10 tuntia Paristojen asentaminen 1. Kierrä lyhdyn pohjaa ”OPEN”-asent ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 15

    15 • Staattinen sähköisku tai lyhdyn putoaminen maahan voi vaurioittaa tuotetta ja aiheuttaa toimintahäiriöitä. • Kun tuote on käyttämättä pitkään, poista paristot ehkäistäksesi vuotoa. T urvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOAST AAN valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen hu ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 16

    16 Batteri byte 1. Vrid cklampans baksida till “ÖPPEN” läget för att öppna locket. 2. Sätt i 1 AA batteri med “+” neråt i cklampans batterihållare. 3. Sätt tillbaka locket på cklampan och vrid till “LÅST” läget för att stänga. 4. Efter att du har bytt batteri, vidrör inte “strömpanelen” i 10 sekunder . 5. Fic ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 17

    17 Obs! Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller elektroniska produkter inte får slängas bland vanliga hushållssopor . Det nns särskilda återvinningssystem för dessa produkter . ČESKY Přehled 1. 0.5W LED 2. Dotykový panel 3. 0.5W LED 4. Postranní LED 5. Přepínač zapnutí/vypnutí T echnické sp ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 18

    18 Stiskněte Stiskněte Bezpečnostní opatření • Nesviťte lidem přímo do očí. • Při výměně baterií se řiďte postupem v části “Výměna baterií” obsažené v tomto manuálu. • Výbo j sta tick é el ektř iny nebo upuš tění sví tilny na zem může zapř íčin it j ejí pošk ození a/n ebo špatnou funkci. • Nebu ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 19

    19 Date tehnice: Material: Aluminiu Dimensiuni: 104x37x27mm Iluminare: Led Baterie: 1 LR6 tip “AA” Rezistenţă: IPx6 Durata aprinderii: Led de 0,5 W - 6 ore Leduri laterale - 10 ore Înlocuirea bateriei 1. Rotiţi partea posterioară a lanternei în poziţia „OPEN” pentru a deschide capacul. 2. Introduceţi 1 baterie tip AA cu partea „+? ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 20

    20 Măsuri de siguranţă: Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va  desfăcut NUMAI de către un tehnician avizat, când este necesară depanarea. Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme. Nu expuneţi produsul apei sau umezelii. Întreţinere: Curăţarea trebuie ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 21

    21 Α ντικατ άσταση Μπατ αρίας 1. Συστρέψτε το πίσω μέρος του φακ ού στη θέση “OPEN” (ΑΝΟΙΓΜΑ) για να ανοίξετε το καπ άκι. 2. Εισάγετε 1 μπαταρία μεγέθους AA με το “+” προς τα κάτ ω στη θήκη μπαταρίας τ ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 22

    22 Γενικά: Τ ο σχέδιο και τα χαρακτηριστικ ά μπορούν να αλλάξ ουν χωρίς καμία προειδοπ οίηση. Όλα τα λ ογότυπα, οι επ ωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπ ορικά σήματα ή σήματ α κατατεθέν ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 23

    23 Effekt-betjening 1. Tryk på knappen “Power” for at aktivere lygten. 2. Rør ved det “strømledende panel” for at aktivere 0,5 W LED-lampe. 3. Hvis du ikke rører ved det “strømledende panel” vil lygtens side LEDere lyse (du kan hænge eller placere lygten for at bruge den som en fast lygte). 4. For at deaktivere lygten, tryk på kn ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 24

    24 NORSK Oversikt 1. 0.5W LED-lys 2. Strømførende panel 3. 0.5W LED-lys 4. LED sidelys 5. På/Av-bryter Spesikasjoner: Materialer: Aluminum Dimensjoner: 104x37x27mm Lys: LED Batteri: 1x LR6 “AA” Motstand: IPx6 Brennetid: 0.5 W LED - 6 timer Sidelys – 10 timer Bytte av batteri 1. Vri baksiden på lykten til “OPEN” for å åpne lokket. ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 25

    25 • Stat isk s trøm ell er e t fa ll i bakk en k an ø deleg ge d ette pro dukte t og / e ller før e til uko rrek t ly s. • Når dette produktet ikke brukes over en l enger periode, må bat teriene tas ut for å forhindre lekkasje. Sikkerhetsforholdsregler: For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autoris ...

  • HQ TORCH-L-CAMP03 - page 26

    26 Decla ratio n of confo rmity / Ko nform itäts erklä rung / Déc larat ion d e con formi té / Confo rmite itsve rklar ing / Dichi arazi one d i con formi tà / Decla ració n de confo rmida d Meg felel őségi nyil atkoz at / Yhden mukai suusv akuut us / Övere nsstä mmels eförk larin g / P rohlá šení o sho dě / Decla raţie de c onfor m ...

Fabricant HQ Catégorie Torch

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilHQ TORCH-L-CAMP03 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques HQ
- manuels d’utilisations TORCH-L-CAMP03
- fiches produit HQ
- dépliants
- ou étiquettes-énergie HQ TORCH-L-CAMP03
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation HQ TORCH-L-CAMP03.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation HQ TORCH-L-CAMP03, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur HQ TORCH-L-CAMP03. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit HQ TORCH-L-CAMP03.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil HQ TORCH-L-CAMP03, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser HQ TORCH-L-CAMP03 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs HQ TORCH-L-CAMP03.

Le manuel d’utilisation complet HQ, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel HQ TORCH-L-CAMP03 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières HQ TORCH-L-CAMP03, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lHQ TORCH-L-CAMP03 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil HQ TORCH-L-CAMP03 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation HQ TORCH-L-CAMP03
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de HQ TORCH-L-CAMP03
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service HQ TORCH-L-CAMP03 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de HQ TORCH-L-CAMP03?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec HQ TORCH-L-CAMP03, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec HQ TORCH-L-CAMP03 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)