Manuel d’utilisation basicXL BXL-FC10

16 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 16

Summary
  • basicXL BXL-FC10 - page 1

    BXL-FC10 BXL-FC1 1 MANUAL (p. 2) Flip clock ANLEITUNG (S. 3) Uhr mit Klappanzeige MODE D’EMPLOI (p. 4) Horloge à palettes (Flip-flap) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5) Flipklok MANUALE (p. 6) Orologio a palette MANUAL DE USO (p. 7) Reloj sobremesa retro HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 8.) Számlapos óra KÄYTTÖOHJE (s. 9) Flip clock - lappukello BRUKSAN ...

  • basicXL BXL-FC10 - page 2

    2 ENGLISH Flip clock HOUR MINUTE Insert two 1.5 V AA size batteries into the battery holder; pay attention to t he “+” and “-” polarity . Click once to increase by one minute Click once to increase by one hour Safety precautions: T o reduce risk of electric shock, this product should ONL Y be opened by an authorized techni cian when service ...

  • basicXL BXL-FC10 - page 3

    3 DEUTSCH Uhr mit Klappanzeige STUNDE MINUTE Legen Sie zwei AA-Batterien mit je 1,5 V in das Batteriefach ein. Achten Sie auf die richtige Polarität („+“ und „-“). Anklicken, um die Zeit um eine Minute zu erhöhen Anklicken, um die Zeit um eine S tunde zu erhöhen Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verring ...

  • basicXL BXL-FC10 - page 4

    4 FRANÇAIS Horloge à palettes (Flip-flap) HEURE MINUTE Insérer deux piles de 1,5V de type AA dans le logement des piles ; en faisant attention à respecter la polarité « + » et « - ».s Cliquer une seule fois pour augmenter d'une minute Cliquer une seule fois pour augmenter d'une heure Consignes de sécurité : Pour réduire le ris ...

  • basicXL BXL-FC10 - page 5

    5 NEDERLANDS Flipklok UUR MINUUT Plaats twee 1.5 V AA-batterijen in de batterijhouder; let op de “+” en “-” polariteit. Klik eenmaal om met één minuut te verhogen Klik eenmaal om met één uur te verhogen V eiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erk ...

  • basicXL BXL-FC10 - page 6

    6 IT ALIANO Orologio a palette ORA MINUTI Inserire due batterie del tipo 1.5V AA nel porta batterie; fare attenzione alla polarità “+” e “-”. Cliccare una volta per incrementare di un minto Cliccare una volta per incrementare di un'ora Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di sho ck elettrico, questo prodotto dovrebbe esser ...

  • basicXL BXL-FC10 - page 7

    7 ESP AÑOL Reloj sobremesa retro HORAS MINUTOS Coloque dos pilas/baterías AA 1,5V en el compartimiento, guardando la polaridad “+” y “-”. Haga ‘clic’ una vez p ara aumentar los minutos uno a uno Haga ‘clic’ una vez p ara aumentar las horas una a una Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este product ...

  • basicXL BXL-FC10 - page 8

    8 MAGY AR Számlapos óra ÓRA PERC Helyezzen be két darab 1,5 voltos AA (ceruza-) elemet az elemtartóba; ügyeljen az elemek polaritására (+ és -). Nyomja meg egyszer a perc eggyel történ ő növeléséhez Nyomja meg egyszer az óra eggyel történ ő növeléséhez Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése ? ...

  • basicXL BXL-FC10 - page 9

    9 SUOMI Flip clock - lappukello TUNTI MINUUTTI Aseta kaksi 1.5V AA –kokoista paristoa paristokoteloon; kiinnitä huomiota ”+” ja ”-” napaisuuteen. Napauta kerran lisätäksesi minuutilla Napauta kerran lisätäksesi tunnilla T urvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pienent ämiseksi, AINOAST AAN valtuutettu huoltohenki ...

  • basicXL BXL-FC10 - page 10

    10 SVENSKA Flipp-klocka TIMME MINUTER Sätt in två 1.5V AA batterier i batterifacket; var uppmärksam på ”+” och ”-” polaritet. Klicka en gång för att öka med en minut Klicka en gång för att öka med en timme Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elektr iska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behörig tekniker ...

  • basicXL BXL-FC10 - page 11

    11 Č ESKY Digitální hodiny HODINY MINUTY Vložte dv ě baterie o velikosti 1.5V AA. P ř i vkládání baterií dbejte na dodržení správné polarity . Pokud chcete nastavit č as o minutu více, stla č te jednou. Pokud chcete nastavit o hodinu více, stla č te jednou. Bezpe č nostní opat ř ení: Abyste snížili riziko úrazu elektrický ...

  • basicXL BXL-FC10 - page 12

    12 ROMÂN Ă Ceas cu pl ă cu ţ e rotative ORA MINUTUL Introduce ţ i dou ă baterii tip 1,5 V AA în compartimentul pentru baterii, având grij ă s ă respecta ţ i polaritatea „+” ş i „-”. Click o dat ă pentru a cre ş te valoarea cu un minut Click o dat ă pentru a cre ş te valoarea cu o or ă M ă suri de siguran ţă : Pentru a se ...

  • basicXL BXL-FC10 - page 13

    13 ΕΛΛΗΝΙΚ A Ψηφιακ ό ρολόι ΩΡΕΣ ΛΕΠΤ Α Εισάγετε δύο μπατ αρίες ΑΑ 1,5 V στη θήκη μπαταριών σύμφωνα με την πο λικότητα «+» και «-». Κάντε ένα κλικ για να προσθέσετε ένα λεπτό Κάντε ένα κλικ για να πρ? ...

  • basicXL BXL-FC10 - page 14

    14 DANSK Flip-ur TIME MINUT Indsæt to 1,5V AA-batterier i batterirummet; vær opmærksom på polerne ”+” og ”-”. Klik en gang for at forøge med et minut. Klik en gang for at forøge med en time. Sikkerhedsforholdsregler: For at nedsætte risikoen for elek trisk stød, må dette produkt, f.eks. når der kræves service, KUN åbnes af en au ...

  • basicXL BXL-FC10 - page 15

    15 NORSK Flippklokke TIME MINUTTER Sett inn to 1.5V AA-batte rier i batteriholderen; vær oppmerksom på polariteten ”+” og ”-”. Klikk én gang for å øke med ett minutt Klikk én gang for å øke med én time Sikkerhetsforholdsregler: For å redusere faren for strø mstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert te kniker når ...

  • basicXL BXL-FC10 - page 16

    16 Declaration of conformity / Konformitä tserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / Δήλωση συμφωνί? ...

Fabricant basicXL Catégorie Clock

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilbasicXL BXL-FC10 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques basicXL
- manuels d’utilisations BXL-FC10
- fiches produit basicXL
- dépliants
- ou étiquettes-énergie basicXL BXL-FC10
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation basicXL BXL-FC10.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation basicXL BXL-FC10, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur basicXL BXL-FC10. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit basicXL BXL-FC10.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil basicXL BXL-FC10, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser basicXL BXL-FC10 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs basicXL BXL-FC10.

Le manuel d’utilisation complet basicXL, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel basicXL BXL-FC10 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières basicXL BXL-FC10, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lbasicXL BXL-FC10 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil basicXL BXL-FC10 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation basicXL BXL-FC10
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de basicXL BXL-FC10
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service basicXL BXL-FC10 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de basicXL BXL-FC10?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec basicXL BXL-FC10, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec basicXL BXL-FC10 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)