Manuel d’utilisation Melissa 635-101

35 pages 4.88 mb
Télécharger

Aller à la page of 35

Summary
  • Melissa 635-101 - page 1

    www .adexi.eu SE Resehårtork ............................................................ 2 DK Rejsehårtørrer ......................................................... 6 NO Reisehårføner ........................................................ 10 FI Ammattikäyttöinen suoristusrauta ........................... . 14 UK T ravel hairdryer ...... ...

  • Melissa 635-101 - page 2

    2 2 3 SE För att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya resehårtork ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder den för första gången. Vi r ekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Normal användning av resehårtorken • Felaktig användning av resehårtorken k ...

  • Melissa 635-101 - page 3

    2 2 3 • Om resehårtorken, sladden eller kontakten är skadad måste den undersökas och, om nödvändigt, repar eras av en auktoriserad reparatör , annars uppstår risk för el-stötar . Försök aldrig att repar era apparaten själv . • Dra ut stickproppen ur vägguttaget vid r engöring. • Undvik att dra i sladden när stickkontakten skal ...

  • Melissa 635-101 - page 4

    4 4 5 • Man startar resehårtorken genom att ställa av/på-knappen (1) i läge I eller II. I läge I (på vänster sida sett framifrån) arbetar hårtorken med lågt luftflöde. I läge II (på höger sida sett framifrån) arbetar hårtorken med högt luftflöde. • Det avtagbara fönmunstycket (3) ger en koncentrerad luftström. • Stäng av ...

  • Melissa 635-101 - page 5

    4 4 5 lokala myndighet för ytterligare information om hantering av avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar . GARANTIVILLKOR Garantin gäller inte: • om ovanstående instruktioner inte följs • om apparaten har modifierats • om apparaten har hanterats felaktigt, utsatts för vårdslös behandling eller tagi ...

  • Melissa 635-101 - page 6

    6 6 7 For at du kan få mest mulig glæde af din nye rejsehårtørr er , beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager rejsehårtørr eren i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om rejsehårtørr erens funktioner . SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER Almindelig ...

  • Melissa 635-101 - page 7

    6 6 7 Ledning, stik og stikkontakt • Kontrollér jævnligt, om ledningen eller stikket er beskadiget, og brug ikke rejsehårtørr eren, hvis dette er tilfældet, eller hvis den har været tabt eller er blevet beskadiget på anden måde. • Hvis rejsehårtørr eren, ledningen eller stikket er beskadiget, skal rejsehårtørr eren efterses og om n? ...

  • Melissa 635-101 - page 8

    8 8 9 • Første gang rejsehårtørr eren benyttes, kan der udvikles en lille smule røg. Det skyldes, at et ekstra lag beskyttende olie på varmeelementet varmes op. Dette er ganske normalt og ufarligt og vil forsvinde efter kort tids brug. • Rejsehårtørrer en tændes ved at stille tænd/sluk-knappen (1) i position I eller II. I position I (t ...

  • Melissa 635-101 - page 9

    8 8 9 gratis aevere brugt udstyr på særlige genbrugsstationer . I visse medlemsstater kan du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den forhandler , du købte det af på betingelse af, at du køber nyt udstyr . Kontakt forhandleren, distributør en eller de kommunale myndigheder for at få yderligere oplysninger om, hvordan du skal ...

  • Melissa 635-101 - page 10

    10 10 11 For å få mest mulig glede av reisehårføner en ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Normal bruk av reisehårføner en • Feil bruk av reisehårføner en kan føre til personskader og skade ...

  • Melissa 635-101 - page 11

    10 10 11 Ledning, støpsel og stikkontakt • Kontroller r egelmessig at ledningen og støpselet ikke er ødelagt. Ikke bruk reisehårføner en dersom du oppdager skader , eller dersom den har falt i bakken eller er skadet på annen måte. • Hvis hårføneren, ledningen eller støpselet er skadet, må apparatet kontroller es og om nødvendig repa ...

  • Melissa 635-101 - page 12

    12 12 13 • Første gangen reisehårføner en brukes, kan det komme litt røyk fra den. Dette skjer fordi det er et lag av beskyttende olje på varmeelementet som varmes opp. Dette er helt normalt og ikke farlig. Røyken vil forsvinne etter at føneren har vært i bruk en kort stund. • Du slår på reisehårføner en ved å sette av/på-knappen ...

  • Melissa 635-101 - page 13

    12 12 13 I henhold til WEEE-direktivet må det enkelte medlemslandet sørge for riktig innsamling, gjenvinning, håndtering og resirkulering av elektrisk og elektr onisk avfall. Private husholdninger i EU kan levere brukt utstyr til spesielle resirkuleringsstasjoner vederlagsfritt. I noen medlemsland kan det ved kjøp av nytt utstyr være mulig å ...

  • Melissa 635-101 - page 14

    14 14 15 Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta hiustenkuivaimestasi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä matkakuivaimen eri toimintoihin myöhemminkin. TURV AOHJEET Matkakuivaimen normaali käyttö • Matkakuivaimen virheellinen käyttö ...

  • Melissa 635-101 - page 15

    14 14 15 Johto, pistoke ja pistorasia • T arkista virtajohto ja pistoke säännöllisesti, äläkä käytä matkakuivainta, jos virtajohto tai pistoke on vaurioitunut tai hiustenkuivain on pudonnut tai muuten vaurioitunut. • Jos matkakuivain, virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, valtuutetun korjaajan on sähköiskuvaaran takia tarkistettava ...

  • Melissa 635-101 - page 16

    16 16 17 • Kytke matkakuivain päälle asettamalla virtapainike (1) asentoon I tai II. Asennossa I (vasemmalla edestä katsottuna) matkakuivain toimii pienellä teholla. Asennossa II (oikealla edestä katsottuna) matkakuivain puhaltaa täydellä teholla. • Irrotettava keskityssuutin (3) auttaa suuntaamaan ilmavirran tarkasti tiettyyn kohtaan. ? ...

  • Melissa 635-101 - page 17

    16 16 17 paikallisilta viranomaisilta. T AKUUEHDOT T akuu ei ole voimassa, jos • edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu • laitteeseen on tehty muutoksia • laitetta on käsitelty väärin tai rajusti, tai se on kärsinyt muita vaurioita • syntyneet viat johtuvat häiriöistä sähköverkossa. Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ...

  • Melissa 635-101 - page 18

    18 18 19 T o get the best out of your new travel hairdryer , please read through these instructions car efully before using it for the first time. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your travel hairdryer . SAFETY MEASURES Normal use of the travel hairdryer • ...

  • Melissa 635-101 - page 19

    18 18 19 Cord, plug and mains socket • Check regularly that the cor d and plug are not damaged and do not use the travel hairdryer if it is, or if it has been dropped or damaged in any other way . • If the travel hairdryer , cord or plug is damaged, the appliance must be inspected and, if necessary , repaired by an authorised repair engineer , ...

  • Melissa 635-101 - page 20

    20 20 21 • The first time the travel hairdryer is used, it may give of f a small amount of smoke. This is because an extra layer of protective oil on the heating element is being heated up. This is quite normal and not dangerous, and will disappear after a short period of use. • T o switch on the travel hairdryer , set the on/off button (1) to ...

  • Melissa 635-101 - page 21

    20 20 21 In accordance with the WEEE dir ective, every member state must ensure corr ect collection, recovery , handling and recycling of electrical and electr onic waste. Private households in the EU can take used equipment to special recycling stations free of char ge. In some member states you can, in certain cases, return the used equipment to ...

  • Melissa 635-101 - page 22

    22 22 23 Bevor Sie Ihren neuen Reisehaartr ockner erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE Normaler Gebrauch des Reisehaartrockners • Der unsachgemäße Gebr ...

  • Melissa 635-101 - page 23

    22 22 23 • Legen Sie den Reisehaartrockner nicht auf Kleider , Bettdecken usw ., die aus Synthetikstoffen bestehen und daher hitzeempfindlich und leicht entflammbar sind, solange er eingeschaltet oder noch warm ist. • Um V erbrennungen zu vermeiden sollten Sie die heiße Luft nicht direkt in die Augen oder auf besonders empfindliche Hautfläche ...

  • Melissa 635-101 - page 24

    24 24 25 VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH V ergewissern Sie sich, dass die gesamte V erpackung des Reisehaartrockners entfernt wurde. Der Reisehaartrockner verfügt über einen Schalter zum W echseln der Betriebsspannung zwischen 120 und 230 V (4). Der Schalter befindet sich an der Rückseite des Griffs. Bevor Sie den Haartrockner benutzten, sollten Si ...

  • Melissa 635-101 - page 25

    24 24 25 • Reinigen Sie den Reisehaartrockner mit einem gut ausgewrungenen feuchten T uch mit ein wenig Spülmittel, falls erforderlich. Wischen Sie ihn mit einem tr ockenen T uch wieder ab. • Gelegentlich sollten Sie Staub und Haare mit einer Bürste aus der Luftansaugöffnung entfernen. UMWEL TTIPPS Ein Elektro-/Elektr onikprodukt ist nach Ab ...

  • Melissa 635-101 - page 26

    26 26 27 GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht, • falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden; • falls unbefugte Eingriffe ins Gerät vor genommen wurden; • falls das Gerät unsachgemäß behandelt, Gewalt ausgesetzt oder ihm anderweitig Schaden zugefügt worden ist; • bei Fehlern, die aufgrund von Fehler n im Leitungsnetz ...

  • Melissa 635-101 - page 27

    ...

  • Melissa 635-101 - page 28

    ...

  • Melissa 635-101 - page 29

    ...

  • Melissa 635-101 - page 30

    ...

  • Melissa 635-101 - page 31

    30 30 31 Для использования всех возможностей нового дорожного фена внимательно прочитайте данные инструкции перед его первым использованием. Кроме того, рекомендуется сохранить эти инструкци? ...

  • Melissa 635-101 - page 32

    32 32 33 • Во избежание ожогов не следует допускать прямого попадания горячего воздуха в глаза или на очень чувствительные участки кожи. Шнур, штепсельная вилка и электророзетка • Регулярно пр? ...

  • Melissa 635-101 - page 33

    32 32 33 переключатель с помощью обычной отвертки. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ • Ручку дорожного фена (2) можно складывать и раскладывать. Чтобы сложить фен, прижмите ручку к корпусу; чтобы привести фен в рабо? ...

  • Melissa 635-101 - page 34

    34 34 35 СОВЕТЫ ПО ОХРАНЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Если какое-либо электрическое устройство не работает, его следует утилизировать в соответствии с действующими местными правилами и таким образом, что? ...

  • Melissa 635-101 - page 35

    34 34 35 ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ Гарантия является недействительной: • если не выполнялись описанные выше инструкции; • если устройство было вскрыто; • если устройство использовалось ненадлежащи ...

Fabricant Melissa Catégorie Hair Dryer

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilMelissa 635-101 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Melissa
- manuels d’utilisations 635-101
- fiches produit Melissa
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Melissa 635-101
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Melissa 635-101.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Melissa 635-101, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Melissa 635-101. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Melissa 635-101.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Melissa 635-101, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Melissa 635-101 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Melissa 635-101.

Le manuel d’utilisation complet Melissa, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Melissa 635-101 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Melissa 635-101, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lMelissa 635-101 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Melissa 635-101 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Melissa 635-101
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Melissa 635-101
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Melissa 635-101 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Melissa 635-101?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Melissa 635-101, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Melissa 635-101 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)