Manuel d’utilisation Domo DO454FR

28 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 28

Summary
  • Domo DO454FR - page 1

    www.vandenborre.be HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET NÁ VOD K POUŽITÍ PRODUCT OF FRITEUSE “PIET HUYSENTRUYT” FRITTEUSE “PIET HUYSENTRUYT” DEEP FR YER “PIET HUYSENTRUYT” NEREZOVÁ FRITÉZA “PIET HUYSENTRUYT” DO454FR ...

  • Domo DO454FR - page 2

    www.vandenborre.be DO454FR www .domo-elektro .be GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop met uitzon - dering van het verwarmingselement: dit heeft een garantietermijn van 10 jaar . Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aa ...

  • Domo DO454FR - page 3

    www.vandenborre.be www .domo-elektr o .be DO454FR T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO454FR T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Naam Nom .............................................................................................................................................. Name Adres Adresse ........................ ...

  • Domo DO454FR - page 4

    www.vandenborre.be DO454FR www .domo-elektro .be RECY CLAGE INFORMA TIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de cor ...

  • Domo DO454FR - page 5

    www.vandenborre.be www .domo-elektr o .be DO454FR 5 INFORMACE O REC YKLACI ODP ADU T ento symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržen? ...

  • Domo DO454FR - page 6

    www.vandenborre.be DO454FR www .domo-elektro .be 6 ZÁRUČNÍ LIST Model : DO454FR *Jméno kupujícího……………………… ……………………………………………. *Adresa + telefon……………………….. ……………………………………………. Datum prodeje, název a razítko prodejny ........................ ...

  • Domo DO454FR - page 7

    www.vandenborre.be www .domo-elektr o .be DO454FR 7 ZÁRUČNÍ LIST Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky: 1. trvání záruky: 2 roky 2. poskytování záruky: a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů, jestliže tyto závady vznikly prokazatel ...

  • Domo DO454FR - page 8

    www.vandenborre.be DO454FR www .domo-elektro .be BELANGRIJK Lees voor uw veiligheid aandachtig de instructies vooraleer u het apparaat voor de eerste keer gebruikt. Bewaar de instructies voor raadpleging in de toekomst. Dit toe- stel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals : • Keukenhoek voor ...

  • Domo DO454FR - page 9

    www.vandenborre.be www .domo-elektr o .be DO454FR voorzichtig in de hete olie om spetteren tot een minimum te herleiden. Zie dat de hoeveelheid olie altijd tussen de MAX en MIN- markering instaat. Gebruik nooit te weinig of teveel olie! T rek de stekker uit het stopcontact en laat het toestel verder afkoelen voordat u de olie uit het toestel giet e ...

  • Domo DO454FR - page 10

    www.vandenborre.be DO454FR www .domo-elektro .be GEBRUIK Reinig het toestel voor het eerste gebruik, zoals verderop aangegeven. • V erwijder het deksel, haal het mandje uit het toestel en vergrendel de handgreep. • V ul het oliereservoir tussen de MIN en MAX-indicatie, ongeveer 3,5 liter . • Leg het deksel op het toestel en steek de stekker i ...

  • Domo DO454FR - page 11

    www.vandenborre.be www .domo-elektr o .be DO454FR 11 vergemakkelijken. • Langdurige verwarming vermindert de kwaliteit van de olie. Schakel uw friteuse na ieder gebruik onmiddellijk uit. Frieten Gebruik liefst dikke, niet te nieuwe aardappelen. Snij ze in reepjes. Spoel de reepjes onder stromend water en droog ze af. Bak uw frieten in tweemaal: ? ...

  • Domo DO454FR - page 12

    www.vandenborre.be DO454FR www .domo-elektro .be 3. Giet de olie uit het reservoir en maak de binnenkant van het oliereservoir schoon met keukenpapier . Gebruik voor de buitenkant van het toestel een vochtige doek. Breng de afvalolie naar uw lokaal containerpark. 4. Het oliereservoir , het deksel en het mandje mogen in warm zeepwater of in het afwa ...

  • Domo DO454FR - page 13

    www.vandenborre.be www .domo-elektr o .be DO454FR A V ANT LE PREMIER USAGE Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: • des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; • des fermes; • l’utilisation par les clients des h ...

  • Domo DO454FR - page 14

    www.vandenborre.be DO454FR www .domo-elektro .be N’utilisez jamais trop peu ou trop d’huile! Retirez la che de la prise de courant et laissez refroidir l’appareil, avant de verser l’huile de l’appareil et le nettoyer . V eillez à ce qu’il n’y ait plus de restes d’eau sur l’appareil ou le couvercle. P ARTIES 1. Bouton ‘de ré ...

  • Domo DO454FR - page 15

    www.vandenborre.be www .domo-elektr o .be DO454FR d’alimentation (3) s’allumera. • Quand la température souhaitée a été atteinte, l’indicateur ‘prêt à l’emploi’ (11) s’allumera. • Ouvrez le couvercle. Mettez la nourriture dans le panier . La nourriture doit être le plus sèche possible. Les restes de glace doivent d’abord ...

  • Domo DO454FR - page 16

    www.vandenborre.be DO454FR www .domo-elektro .be Deuxième friture : 175 – 185°C : 2 à 4 minutes Laissez bien égoutter , avant de servir . Produits surgelés Suivez les temps de cuisson sur l’emballage de la nourriture. Les produits surgelés refroidissent fortement l’huile. Pour cette raison, il ne faut pas utiliser de portions trop grand ...

  • Domo DO454FR - page 17

    www.vandenborre.be www .domo-elektr o .be DO454FR 17 VOR DEM ERSTEN GEBRA UCH Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder in einem ähnlichen Umfeld geeignet wie zum Beispiel: • Küchenecke für Personal von Geschäften, Büros und ähnlichen beruichen • Umgebungen. • Bauernhöfe. • Hotel- und Motelzimmer und andere Umgebungen mi ...

  • Domo DO454FR - page 18

    www.vandenborre.be DO454FR www .domo-elektro .be 18 bevor Sie das Öl aus dem Gerät gießen und dieses reinigen. Lassen Sie auf dem Gerät oder dem Deckel der Fritteuse keine W asserreste zurück. GERÄ TETEILE 1. ‚Reset’-Schalter 2. Deckel 3. ‚Strom’-Anzeige 4. T emperaturschalter 5. Schaltfeld 6. Heizelement 7. Ölbehälter 8. Korb 9. Ge ...

  • Domo DO454FR - page 19

    www.vandenborre.be www .domo-elektr o .be DO454FR 19 leuchtet die ‚Fertig’-Anzeige (1 1). • Öffnen Sie den Deckel. Geben Sie das Frittier gut in den Korb. Das Frittier gut muss so trocken wie möglich sein. Lose Eisreste müssen erst entfernt werden. Geben Sie den Korb vorsichtig in das heiße Öl und legen Sie den Deckel auf das Gerät. Neh ...

  • Domo DO454FR - page 20

    www.vandenborre.be DO454FR www .domo-elektro .be und trocknen Sie sie ab. Frittieren Sie die Pommes frites zweimal: • Erster Frittiervorgang: 150-160°C: 5 bis 10 Minuten (je nach Menge) • Zweiter Frittiervorgang: 175 – 185°C: 2 bis 4 Minuten Lassen Sie die Pommes frites vor dem Servieren gut abtropfen. Tiefkühlpr odukte Halten Sie die auf ...

  • Domo DO454FR - page 21

    www.vandenborre.be www .domo-elektr o .be DO454FR INSTRUCTIONS FOR FIRST TIME USE This appliance is only for household use or environments of a similar character such as : • kitchens that are used by personnel of shops, ofce or other similar professional environments. • Farms • Hotel rooms and motel rooms and other similar environments wit ...

  • Domo DO454FR - page 22

    www.vandenborre.be DO454FR www .domo-elektro .be P ARTS 1. “Reset” button 2. Lid 3. “Power” - indicator 4. T emperature dial 5. Control panel 6. Heating element 7. Oil reservoir 8. Basket 9. Outside casing 10. V entilation holes 1 1. “Ready” - indicator HANDLE ASSEMBL Y 1. Hold the handle above the basket as shown below . Gently press t ...

  • Domo DO454FR - page 23

    www.vandenborre.be www .domo-elektr o .be DO454FR for the hot steam that may be released from the ventilation holes. If the temperature drops, or drops when you add food, the “Ready” indicator will switch off temporarily until the desired temperature has been reached again. If frying of the food has been completed, open the lid and use the hand ...

  • Domo DO454FR - page 24

    www.vandenborre.be DO454FR www .domo-elektro .be Other pr eparations Chicken drumsticks/llet 160 °C Potato croquettes 190° C Parmesan fondue 170° C Cheese croquettes 170° C T rout 170° C Fish ngers 180° C Shrimp fritters 180° C Cheese fritters 180° C Fish croquettes 190° C Doughnut balls 190° C CLEANING Always pull the plug from the ...

  • Domo DO454FR - page 25

    www.vandenborre.be www .domo-elektr o .be DO454FR V prvé řadě si pozorně přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pak k případnému dalšímu nahlédnutí. T ento přístroj nesmí být obsluhován osobami s mentální nebo motorickou poruchou a také lidmi bez základních zkušeností pro obsluhu. Zvláště dětem není dovolen ...

  • Domo DO454FR - page 26

    www.vandenborre.be DO454FR www .domo-elektro .be který je vhodný pro tepelnou úpravu 6. Hladina oleje se musí nacházet mezi nejnižším a nejvyšším údajem označeným v nádobě fritézy (max - min ) 7. Otočným voličem uprostřed nastavte požadovanou teplotu. Po zapojení do el.sítě se rozsvítí červená kontrolka. 8. Kontrolka z? ...

  • Domo DO454FR - page 27

    www.vandenborre.be www .domo-elektr o .be DO454FR ÚDRŽBA PŘÍSTROJE Čištění vnější strany • V yčistěte ji po každém použití měkkým hadrem navlhčeným v mýdlovém roztoku. Čištění vnitřní strany • Před vylitím nechte olej a tuk dostatečně vychladit, zabráníte tím popáleninám. • Při každé výměně oleje je ...

  • Domo DO454FR - page 28

    www.vandenborre.be LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 ...

Fabricant Domo Catégorie Deep fryer

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilDomo DO454FR peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Domo
- manuels d’utilisations DO454FR
- fiches produit Domo
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Domo DO454FR
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Domo DO454FR.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Domo DO454FR, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Domo DO454FR. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Domo DO454FR.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Domo DO454FR, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Domo DO454FR par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Domo DO454FR.

Le manuel d’utilisation complet Domo, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Domo DO454FR - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Domo DO454FR, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lDomo DO454FR qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Domo DO454FR - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Domo DO454FR
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Domo DO454FR
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Domo DO454FR dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Domo DO454FR?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Domo DO454FR, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Domo DO454FR il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)