Manuale per l’uso Philips 44992/**/16

36 pagine 2.6 mb
Scarica

Vai alla pagina of 36

Summary
  • Philips 44992/**/16 - page 1

    Ledi n o 44992/**/16 Gebr uiksaanwijzing Notice d’emploi Benutz erhandbuch User manual Manual de usuario A ...

  • Philips 44992/**/16 - page 2

    A B B A A B B A Incl. )0 F /9* o A B B A 2 ... x Luxeon Rebel P o w er led 3 Î Ó]Óx Y 1x ...

  • Philips 44992/**/16 - page 3

    3 ...

  • Philips 44992/**/16 - page 4

    MD0 001 909 Last update: 04/06/08 Philips Consumer Luminaires Satenrozen 13 2550 Kontich – Belgium www .philips.com ...

  • Philips 44992/**/16 - page 5

    # MXO 000 069 Last update: May ‘08 Philips Consumer Luminaires Satenrozen 13 2550 Kontich - Belgium www.philips.com © Copyright Philips 21 22 23 24 /9* o 17 18 19 20 13 14 15 16 * Ê8Ç * Êx8 * ÊÈ8 09 10 11 12 * Ê8£ * Ê8{ * Ê8x 05 06 07 08 01 02 03 04 *Óä Î Ó]Óx F F 29 30 31 32 25 26 27 28 8°Ê o ...

  • Philips 44992/**/16 - page 6

    2 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - DEEL B NEDERLANDS • Def ab ri kan t ad vi see rt e en ju is te t oep as si ng va n ve rl ich ti ng sa rma tu re n! V ol g én be wa ar d aar om d ez eg eb ru ik saa nw ij zi ng vo or e en ve il ig ee n betrouwbareinstallatieenwerkingvanhetarmatuu ...

  • Philips 44992/**/16 - page 7

    3 13- IPX5:hetarmatuurisstraalwaterdicht. 14- IPX7:hetarmatuuriswaterdichtvoorgrondinbouw. 15- IPX8:biedtbeschermingtegenonderdompelingtotdeaangeduidediepte. 16- IP5X:hetarmatuurisstofvrij. 17- IP6X:hetarmatuurisstofdicht. 18- Vervangonmiddellijkeengebarstenof ...

  • Philips 44992/**/16 - page 8

    4 nou svo us ex pliq uo ns sur la pa rtie A dev otre noti ce de séc ur ité . A TTENTION: vous trouverez ci-après toutes les explications avec des références numériques correspondant respectivement aux instructions de sécurité. 01- Installationintérieureseulement 02- L ’équipementneconvient ...

  • Philips 44992/**/16 - page 9

    5 gefahrloseMontageundGebrauchdieserLeuchte.BewahrenSiedieMontageanleitungfürspätereNachfragenauf. • ImFallevonZweifelnfragenSieeinenFachmann. • SchaltenSiestetsdieSpannungvorInstallation,InstandhaltungoderReparaturab. • BeachtenSiestets ...

  • Philips 44992/**/16 - page 10

    6 50- LeuchtegeeignetfürdieVerwendungvonKopfspiegellampen. 51- AndieserLeuchtebendensichBauteile,diebeiBenutzungderLeuchteheißwerden. 52- DiesesProduktistnichtgeeignetfürKinderunter14Jahren. Die seL eu cht eis t -w iea ll eM assi ve- Prod ukte? ...

  • Philips 44992/**/16 - page 11

    7 47- Ensurethatyoudon’tdrillthroughelectricalwiresoranyotherobstructioninthewallorceilingduringinstallation! 48- Iftheluminaireismountedontoaceiling-boxorwall-box,itisobligedtocovertheboxwithalidrst.(e.g.TheNetherlands) 4 ...

  • Philips 44992/**/16 - page 12

    8 41- Aparatosaptosparatratoduro. 42- Aparatoconposibilidaddeseleccióndetiempoyluz.MínimoymáximoseindicanenuniconoenlaParteA. 43- Elaparatosepuedecolocaraunaalturamáximade6m. 44- Paraobtenerelrendimientomáximo,elaparatoha? ...

  • Philips 44992/**/16 - page 13

    9 sub stit uí do. Se du ran tea o per ação de sub stitu ição p ode rha ve rh ipót ese de conta cto co mo so s de liga ção ,en tãoa sub st itu ição d eve rás er porumelectricistaqualicado. 39- Oc an dee iro pod ese rusa doe m com bina çã ...

  • Philips 44992/**/16 - page 14

    10 31- Non p ote teu til izza rela mpad in eP LCE. 32- Utilizzaresololampadeaincandescenzadeldiametrodi60mm.Nonutilizzarelampadedeldiametrodi45mmperquestoportalampade. 33- Usaresolounalampadagloboaincandescenzadeldiametroindicato.Nonusaremaiu ...

  • Philips 44992/**/16 - page 15

    11 Y -tilslutning:Itilfældeaffejlvedledningenskaldenneudskifteshosforhandlerenellerafenautoriseretel-installatør . Z-tilslutning:Ledningenkanikkeudskiftes. 28- MAX . …W :An ven dku n lys kild er so mpa sse rti larm atur et og som h old ers ig inde ...

  • Philips 44992/**/16 - page 16

    12 25- Brukvarmebestandigledningfortilslutningavarmaturentillysnettet. 26- Armaturenegnersegutelukkendeforfasttilslutningtillysnettet. 27- X-tilslutning:Itilfellefeilpåledningenskaldenerstattesmedenledningavsammetype.Y -tilslutning:Itilfelle ...

  • Philips 44992/**/16 - page 17

    13 23- Jordledningenmåstealltidvaralängreändeströmförandekablarna. 24- Demedföljandevärmeskyddandeslangarnaskallträsöverledningsdelarna. 25- Användvärmebeständigkabelförattanslutaarmaturentillnätet. 26- Arm at ure när en dast lämp lig fö rf ast a ...

  • Philips 44992/**/16 - page 18

    14 23- Maadoitusjohdontuleeainaollapidempikuinvirtajohtojen. 24- Valaisimenmukanaolevaakuumuudenkestävääjohdinsuojaaonkäytettäväsuojaamattomienjohtimienosuudella. 25- Käytäkuumuuttakestävääsähköjohtoakunjohdotatvalaisimenverkkoon. 26- Valaisinsopiiainoastaankytk ...

  • Philips 44992/**/16 - page 19

    15 17- IP6X:Oprawajestpyłoszczelna. 18- Bezzwłoczniewymieńpękniętelubzbiteszkłoochronne,używającwyłącznieoryginalnychczęści. 19- KlasaochronyI:oprawaposiadaprzewóduziemiający .T enprzewód(żółto-zielony)musibyćpodłączonydozacisku,zaznaczonego? ...

  • Philips 44992/**/16 - page 20

    16 03- Normáléghetőfelületreszerelhető. A süllyesztettlámpákatsemmilyenkörülményekközöttnemszabadszigetelővagymáshasonló anyaggalbefedni. 04- Eztaterméketgyúlékonyfelületrenemlehetközvetlenülfelszerelni! 05 - A termékburkolhatószigetelő? ...

  • Philips 44992/**/16 - page 21

    17 POZOR: Zdenaleznetevysvětlenívšechobrázkůsjejichčíselnýmkódem: 01- Pouzeprovnitřnípoužití. 02- Svítidlonenívhodnéproinstalacivkoupelnách(zdejenutnoposuzovatumístěnívzhledemkjednotlivýmzónám). 03- Svítidlomůžebýtpřipevněnona? ...

  • Philips 44992/**/16 - page 22

    18 •  Vždymajtenapamätitechnickúšpecifikáciusvietidla.Tiesúvždyvyznačenépomocouobrázkovnaidentifikačnomštítkuavnávode napoužitie. POZOR: Tunájdetevysvetlenievšetkýchobrázkovsichčíselnýmkódom: 01- Svietidlomôžebyťinštalovan ...

  • Philips 44992/**/16 - page 23

    19 • Pripostavljanjuispajanjuobratitepažnjunaispravnubojuvodiča,plava(N),smeđailicrna(L)iakojeuređajuzaštitnomrazredui, žuto/zelena(uzemljenje). • Unutrašnjostrasvjetnihtijelačistitesasuhomkrpom,neupotrebljavajtesredstvazastruganje? ...

  • Philips 44992/**/16 - page 24

    20 ras vjet no gt ijel au eks tremn imu vj eti ma( mo rske o bal e,i nd ust rijs ke zone ,uče stal i kon takt is agn oj ivo m... ) nis upo kri veni u vje tima i z garancije. Zadržavamo pravo izmjene u oblikovanju i tehničkim podacima. ? ...

  • Philips 44992/**/16 - page 25

    21 44- Дляоптимальнойработыприбордолженбытьразмещённавысоте,указаннойнапиктограмме.Максимальноеи минимальноерасположениеиндикаторатакжеуказанынапикт? ...

  • Philips 44992/**/16 - page 26

    22 39- Buüründimmerileortakkullanılabilir .DimmerliürünlerdeEnerjiT asarrufluAmpulkullanılamaz.Bununiçinuygun(Özellikle 12V)seçimibirelektrikçiileyapın. 40- Buürüngüvenliktransformatörüileçalışır .Zarargörmesidurumundabelirtilentekni ...

  • Philips 44992/**/16 - page 27

    23 38- Napravajeopremljenazvarovalko.Čenapravanedelujepotemkojebilažarnicazamenjana,semorazamenjatinotranja varovalka.Vprimeru,dabilahkoprišlodostikaznotranjožico,moratostoritiusposobljenelektričar . 39- Napravaselahkouporabl ...

  • Philips 44992/**/16 - page 28

    24 32- Numailămpiincadescentepotfiutilizatecuundiametrude60mm.Lămpicudiametrude45mmnupotfiutilizatepentruacest dispozitiv . 33- Folosiţidoarunglobalunuibecincandescentcumărimeadiametruluiindicat.Niciodatănufolosiţiunbecincandes ...

  • Philips 44992/**/16 - page 29

    25 27- X-ühendus:Juhtmevigastusekorralpeabselleasendamasamatüüpijuhtmega. Y -ühendus:Juhtmevigastusekorralpeabselleasendamatootja,turustajavõiasjatundja,etvältidavõimalikkeriske. Z-ühendus:Juheteiolevõimalikasendada. 28- MAX.…W:kasutageainults ...

  • Philips 44992/**/16 - page 30

    26 20- ΚατηγορίαπροστασίαςΙΙ:τοφωτιστικόέχειδιπλήμόνωσηκαιδενπρέπειναγειωθεί. 21- ΚατηγορίαπροστασίαςΙΙΙ:τοφωτιστικόείναικατάλληλομόνογιαπαροχήπολύχ ...

  • Philips 44992/**/16 - page 31

    27 10- IPX1:Gaismeklisiraizsargātsnovertikālikrītošasūdensplūsmas(kondensāts). 11- IPX3:Gaismeklisiraizsargātsnoūdensplūsmas,krītošasnevairākkā60°leņķī. 12- IPX4:Gaismeklisiraizsargātsnoūdensplūsmasvisosvirzienos(360°) 13- IPX5:Gais ...

  • Philips 44992/**/16 - page 32

    28 14- IPX7:Įtaisągalimaįtaisytiįgrindinį 15- IPX8:Įtaisasapsaugotasnuopanardinimoįnurodytągylį. 16- IP5X:Įtaisasapsaugotasnuodulkiųpoveikio. 17- IP6X:Įtaisasnepraleidžiadulkių. 18- Įtrūkusįarsudužusįstikląkeiskitenedelsiant.Naudokitetikgam ...

  • Philips 44992/**/16 - page 33

    29 11- IPX3:Rasvetniuređajmožebitiizloženkapljicamakiše(prskajućavodanajvišedo60°odvertikale). 12- IPX4:Uređajjezaštićenodprskanja,možebitiizloženprskajućojvodiizsvihsmerova(360°). 13- IPX5:Uređajjezaštićenodmlazovavode. 14- IPX7:? ...

  • Philips 44992/**/16 - page 34

    30 02- Осветителнототялонеможедасеинсталиравбаня/понененаопределенотозатазицелмясто/ 03- Осветителнототяломожедасезакрепявърхулеснозапалимиповър? ...

  • Philips 44992/**/16 - page 35

    31     • Виробникрекомендуєправильнокористуватисясвітильником.Томузбережітьціінструкціїізавждислідуйте? ...

  • Philips 44992/**/16 - page 36

    32 46- Освітлювальнийприладмаєбутизмонтованийгоризонтально.Длябільшоготермінуслужбилампаповиннабутипідкутом небільше4градусів. 47- Переконаєтесявтому,що ...

Fabbricante Philips Categoria Thermostat

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoPhilips 44992/**/16 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Philips
- manuali per l’uso 44992/**/16
- schede prodotto Philips
- opuscoli
- o etichette energetiche Philips 44992/**/16
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Philips 44992/**/16.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Philips 44992/**/16, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Philips 44992/**/16. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Philips 44992/**/16.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Philips 44992/**/16, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Philips 44992/**/16 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Philips 44992/**/16.

Il manuale per l’uso completo Philips, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Philips 44992/**/16 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Philips 44992/**/16, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Philips 44992/**/16 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Philips 44992/**/16 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Philips 44992/**/16
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Philips 44992/**/16
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Philips 44992/**/16 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Philips 44992/**/16?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Philips 44992/**/16 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Philips 44992/**/16 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)