Manuale per l’uso Euromac SPV900i

28 pagine Non applicabile
Scarica

Vai alla pagina of 28

Summary
  • Euromac SPV900i - page 1

    1 Instructieboek – Gebrauchsanweisung Manual – Manuel d’instructions DOMPELPOMPEN SUBMERSIBLE PUMPS TAUCHPUMPEN POMPES IMMERGÉES SP250 – SP 400 i – SPV550 – SPV550 semi PI – SPV750i – SPV900i – SPV1100i ...

  • Euromac SPV900i - page 2

    2 ...

  • Euromac SPV900i - page 3

    3 VOORDA T U DE POMP IN BED RIJF NEE MT… Lees dit instructieboekje zorgvuldig en in zijn gehee l door; het bevat belangrijke in formatie aangaande het gebruik en voorzorg smaatregelen . Door de instructies zorgv uldig op te volgen verkrijgt u optimale prestaties en wordt de veiligheid maximaal gewaarborgd. VEILIGHEIDSVO ORSCH RIFTEN  Om veilig ...

  • Euromac SPV900i - page 4

    4 WAA R IS DE POMP VOOR B EDOELD? Deze dompelpomp is ontworpen voor privégebruik in en om huis en tuin. Dompelpompen worden voornamelijk gebruikt voor waterafvoer, voor het verplaatsen van vloeistoffen, het leegpompen van waterreserv oirs, kelders enz., het oppompen van water uit bronnen en kokers, het leegpompen van boten en jachten als ook v oor ...

  • Euromac SPV900i - page 5

    5 BESCHRIJVING ( model kan iets variëren ): VOOR GEBRUIK Slangaansluiting Schroef de bijgeleverde gebogen f itting op de pomp, met de opening naar bov en, zoals op de bovenstaande foto. Sluit nu de slangaansluiting aan op de fitting. De slangaansluiting heeft een verloop van 32 naar 25mm; w anneer u uitsluitend een 32mm. slang gebruikt kunt u het ...

  • Euromac SPV900i - page 6

    6 - SPV550 semi PI – SPV750i – SPV900i – SPV1100i : Uw pomp is uitgevoerd met een automatische ontluchting, waardoor de lucht in de pomp ontsnapt w anneer hij onder water wordt gedompeld. De luchtbelletjes die daarop verschijnen wijzen dus niet op een defect maar zijn normaal. WERKING Controleer voor gebruik of de waarden van het stopcontact, ...

  • Euromac SPV900i - page 7

    7 aan uw pomp. Probeer dus vast te stellen wat er mis is en los dit pro bleem op. Indien de pomp hiervoor geopend moet worden dient u zich tot uw leverancier of een erkend vakman te wenden. W anne er er bij een pomp die automatisch werkt te weinig controle wordt uitgeoefend kan de pomp dus ondanks de oververhittingbeveiliging stuklopen. De verantwo ...

  • Euromac SPV900i - page 8

    8 vuil en zande ring water uitgesleten delen v ervangen Pomp start niet o f slaat tijdens de werking plotseling a f - Thermische bev eiliging stopt pomp vanw ege oververhitting - Het water is te warm - Stroomuitval - Vuil of steentjes in de wateraanv oer - Zie: oververhi ttingbeveiligin g - Max. w atertemperatuur 35°C - Controleer zekerin gen en a ...

  • Euromac SPV900i - page 9

    9 EN BEFORE USING YOUR PU MP… Read this entire instruction leaflet carefu lly. It contains important in formation in relation to the use of your pump and precautionary measures that may need to be taken. Reading these instructions thoroughly will ensure you get the very best performance from the product and ensure maximum safet y. SAF ETY RECOMME ...

  • Euromac SPV900i - page 10

    10 WHERE CA N THE PUMP BE USE D? This submersible pump has been designed for priv ate usage in or around the h ome and garden. Submersible pumps are primarily used for draining water, moving liquids, emptying water reservoirs, cellars etc, pumping water from water sources and conta iner s, emptying boats and yachts and for circulating water for lim ...

  • Euromac SPV900i - page 11

    11 DESCRIPTION ( model may vary slightly) BEFORE USE Hose connection Screw the curved fitting (supplied) to the pump, with the opening upw ards, as in the above photo. Now connect the hose connector to the fitting. The hose connector narrow s from 32 to 25 mm. If you are exclusiv ely using a 32 mm hose, you can remove the remaining piece of the fit ...

  • Euromac SPV900i - page 12

    12 - SPV550 semi PI – SPV750i – SPV900i – SPV1100i : Your pump is fitted with automatic aeration, allowing air to escape when it is submerged in water. Th e air bubbles that appear are not a sign of a defect but are perfectly normal. OPERA TION Before use, check that the values of the socket to which you w ish to connect the pump correspond t ...

  • Euromac SPV900i - page 13

    13 If there is insufficient supervision of a pump that is functioning automatically, the pump may break down despite the presence of the overheating safeguard. The user is always responsible for supervising the device! MA INTENANCE Before you carry out checking or cleaning tasks on the pump you must s witch it off and remove the plug from the socke ...

  • Euromac SPV900i - page 14

    14 Pump does not s tart or suddenly switches off while functioni ng - Thermal safe guard stops pump due to overheatin g - Water is too ho t - Power outage - Dirt or stones in the water supply - See: overheatin g safeguard - Max. w ater temperature 35°C - Check fuses and earth leakage - Remove dirt and s tones Pump suddenly provides less w ater - S ...

  • Euromac SPV900i - page 15

    15 DE VOR INBETRIEBN A HME DER PUMPE Lesen Sie diese Anleitung vollständig und sorgfältig durch, sie enthält w ichtige Informationen bezüglich Benutzung und Sicherheit. Durch das Befolgen der Anweisungen wird eine optimale Leistung erzielt und höchste Sicherheit gew ährleistet. SICHERHEITSVO RSCHRIFT EN  Aus Sicherheitsgründen muss Ihre T ...

  • Euromac SPV900i - page 16

    16 WOFÜR IST DIE SE PUMPE BE STIMMT? Diese Tauchpumpe ist für die private Benutzung in Haus und Garten bestimmt. Tauchpumpen sind vorw iegend zum Entwässern, zum Umpumpen von Flüssigkeiten, zum Auspumpen von Behältern, Kellern usw., zur Wasserentnahme aus Brunnen und Sch ächten, zum Entwässern von Booten und Yachten, sow ie zur zeitlich begr ...

  • Euromac SPV900i - page 17

    17 BEZEICHNU NG ( Modell kann lei cht variieren) INBETRIEBNA HME Schlauchanschluss Schrauben Sie das mitgelieferte gebogene Verbindungsstück auf die Pumpe, mit der Öffn ung nach oben (wie in der Abbildung oben). Schließen Sie nun den Schlauchanschluss auf das Verbindungsstück an. Der Schlauchanschluss hat eine Reduzierung v on 32 a uf 25 mm. We ...

  • Euromac SPV900i - page 18

    18 - Achten Sie darauf, dass die Ansaugöffnungen nicht blockiert werden (auch nicht teilweise). Stellen Sie die Pumpe z. B. auf eine Terrassenplatte oder einen Ziegelstein, wenn sie auf einem weichen (z.B. sandigen) Untergrund steht. - Verwenden Sie das Kabel und den Schwimmerschalter nie z um Anheben oder Aufhängen der Pumpe. Wenn Sie die Pumpe ...

  • Euromac SPV900i - page 19

    19 ÜBERHITZ UNGSSCHUTZ Ihre Tauchpumpe ist mit einem Überhitzungsschutz ausgerüstet. Dieser schaltet die Pumpe automatisch aus, wenn der Motor zu heiß wir d. Nach ausreichender Abkühlung läu ft die Pumpe auch wieder automatisch an. Überhitzung hat allerdings immer eine Ursache: Schaufel kann festgelaufen sein, ein Lager kann abgenutzt sein u ...

  • Euromac SPV900i - page 20

    20 STÖRUNGEN – URSA CHE - A BHILFE Störung Ursache A bhilfe Pumpe startet ni cht - Keine Stromv ersorgung - Schwimmer schalte t nicht - Überprüfen Sie die S tromversor gung - Bringen Sie den Schw immer in eine höhere Position. Pumpe läuft, aber fördert nicht - Einlassöffnun gen sind verstopft - Geknickter Ablau fschlauch oder Schlauch is ...

  • Euromac SPV900i - page 21

    21 FR A V ANT DE METTRE LA POMPE EN SERVICE ... Lisez soigneusement ce manuel d’instructions dans sa totalité, il cont ient des informations importantes concernant l’utilisation et les précautions d’emploi. Le su ivi scrupuleux des instructions vous permet de tirer le maximum de votre pompe, et de vous assurer d’une sécurité maximale. C ...

  • Euromac SPV900i - page 22

    22 réparations effectuées par une personne incompétente, ni en cas de modifications à la pompe. De telles interventions annulent également la garantie. POUR QUEL USA GE EST C ONÇUE LA POMPE ? Cette pompe immergée a été conçue pour un usage privé dans et autour de la maison et d u jardin. Les pompes immergées sont utilisées principaleme ...

  • Euromac SPV900i - page 23

    23 INFOR M AT IONS TECHNIQUES Type SP250 SP400i SPV550 SPV550 semi PI SPV750i SPV900i SPV1100i Tension de raccordement 230V – 50Hz Puiss. absorbée 250 W 400 W 550 W 550 W 750 W 900 W 1100 W Capacité maxi. 6000 l/u 7500 l/u 10000 l/u 9500 l/u 13000 l/u 14000 l/u 15500 l/u Hauteur d’asp. maxi. 6m 6,5m 7m 7m 8m 9m 11m Prof. d’immers ion maxi. ...

  • Euromac SPV900i - page 24

    24  Ne raccourcissez pas trop la distance entre le flotteur et le pince -câble sur la poignée. Le commutateur à flotteur a besoin d’un peu d’espace pour pouvoir fonctionner av ec so uplesse.  Lors du réglage du commutateur à flotteur, assurez-vous que celui-ci ne touche pas le fond avant d’arrêter la pompe. Évitez également que ...

  • Euromac SPV900i - page 25

    25 pompe continuera à fonctionner. Interrompez cependant le fonctionnement immédiatement lorsqu’ elle ne pompe plus de liquide : le liquide pompé refroidit également le moteur. Sans ce refroidissement, le moteur peut surchauffer et s’abîmer ! En cas de fonctionnement manuel , gardez donc un œil sur la pompe, le fonctionnement à vide favo ...

  • Euromac SPV900i - page 26

    26 PANNES - CA USE - REMÈDE Panne Cause Remède La pompe ne déma rre pas - Pas de courant - Le flotteur ne com mute pas - Vérifiez l’ alimentation électrique - Mettez l e f lotteur à une position pl us haute La pompe fonction ne mais ne pompe pas d’eau - Les orifices d’aspi ration sont - Le tuyau d’év acuation est bouché, ou coudé - ...

  • Euromac SPV900i - page 27

    27 CE -Conformiteits verklaring Hierbij verklaart de importeur / herewith declares the importer / Hiermit bescheinigt der Importeur, die / Par la présente, l’ importateur Euromac bv., Ko kosstraat 20, 8 281 JC Genemuid en Dat het product / that the product / dass das Produkt / déclare que le produit : Dompelpomp / submersible pump / Tauchpumpe ...

  • Euromac SPV900i - page 28

    28 EUROM A C BV., Kokosstraat 20, 8281 JC Genem uiden e-mail: info@euromac .nl www.e uromac.nl ...

Fabbricante Euromac Categoria Water pump

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoEuromac SPV900i possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Euromac
- manuali per l’uso SPV900i
- schede prodotto Euromac
- opuscoli
- o etichette energetiche Euromac SPV900i
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Euromac SPV900i.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Euromac SPV900i, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Euromac SPV900i. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Euromac SPV900i.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Euromac SPV900i, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Euromac SPV900i dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Euromac SPV900i.

Il manuale per l’uso completo Euromac, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Euromac SPV900i - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Euromac SPV900i, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Euromac SPV900i che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Euromac SPV900i - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Euromac SPV900i
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Euromac SPV900i
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Euromac SPV900i in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Euromac SPV900i?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Euromac SPV900i con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Euromac SPV900i è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)