Manuale per l’uso Joycare JC-329

32 pagine Non applicabile
Scarica

Vai alla pagina of 32

Summary
  • Joycare JC-329 - page 1

    1 JC-328/JC-329 I JC-328/JC 329 BILANCIA PESAPERSONE UL TRASLIM MANU ALE D’ISTRUZIONE CARA TTERISTICHE TECNICHE Capacità: 180 kg Divisione: 100 g P edana in ABS Quattro sensori di precisione Str ain Gauge Display L CD A UTO-ON : si accende con il toc co del piede Spegnimento automa tico Indicatore di sovrac carico Indicatore batteria scarica Sel ...

  • Joycare JC-329 - page 2

    2 3 l’ esaurimento delle batt erie. In quanto strumento di precisione , la bilancia deve essere tratta ta sempre con cura. Non farla cadere e non saltar ci sopra. Non aprire o manomettere l’ apparecchio: le riparazioni dev ono essere eseguite solo da personale autorizzato; in caso contr ario decade la garanzia. Se il prodotto non viene utilizza ...

  • Joycare JC-329 - page 3

    2 3 dal proprio medico basandosi sui da ti misurati da questo dispositiv o. NB: P er evitare possibili inf or tuni, non poggiare il piede sul bor do della piattaforma. Questo dispositivo è conf orme a tutte le direttive eur opee applicabili. SMAL TIMENT O L ’ apparecchio , incluse le sue par ti r emovibili e accessori, al termine della vita util ...

  • Joycare JC-329 - page 4

    4 5 OPERA TING INSTRUCTION Open the battery compar tment under the scale . Remove the isolating tag and close the battery compar tment. Select the weight unit kg/lb/st by the key plac ed near the battery compar tment. P ut the scale on a hard, a t sur face (av oiding carpets).The following scale turns on in r esponse to pressure . .Step on the s ...

  • Joycare JC-329 - page 5

    4 5 W ARNINGS Use this product only for its in tended purpose, as described in this instruction manual such as electronic bathroom scale f or domestic use only .Any other use should be considered impr oper and dangerous. P ackaging components (plastic bags, cardboar d, polystyrene etc .) must be kept out of the reach of children as they have the po ...

  • Joycare JC-329 - page 6

    6 7 F JC-328/JC-329 JC-328/JC-329 PESE PERSONE PLA T MANUEL D’INSTRUCTIONS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Capacité: 180 kg Graduation: 100 g Plateau en ABS 4 Senseurs Strain Gauge Écran L CD A UTO-ON Extinc tion automa tique Indicateur de surcharge Indicateur de batteries déchargées Sélection unité de mesure kg/lb/st Alimentation: 1 batterie ...

  • Joycare JC-329 - page 7

    6 7 de la balance. Insérer 1 batterie en faisant bien attention à la polarit é + et –. F ermer le couver cle. ENTRETIEN Pr océder au nettoyage de la balance a vec un tissu humide: éviter tout es inltrations d’ eau. Ne jamais utiliser de dét ergents chimiques. Ne jamais plonger le pr oduit dans l’ eau. Ne jamais mont er sur la balance ...

  • Joycare JC-329 - page 8

    8 9 polystyrène etc .) ne doivent pas êtr e laissés à la por tée des enfants car ils pourraien t être dangereux et doivent êtr e éliminés selon la réglementation en vigueur . Cette balance n ’ est pas utilisable pour déterminer le poids d’ objets ou de substances dans les transactions commerciales , pour la fabrication de médicament ...

  • Joycare JC-329 - page 9

    8 9 D JC-328/JC-329 JC-328/JC-329 FLACHE PERSONENW AA GE BEDIENUNGSANLEITUNGEN TECHNISCHE MERKMALE Maximal Gewicht: 180 Kg T eilung: 100 Gramm Auageäche aus ABS Vier Str ain Gauge Präzisions Sensoren L CD Display A UTO-ON Automatische A usshaltung Übergewicht- Anz eiger Leer e Batterien- Anzeiger V erschiedene Gewichts Auswahlmöglichkeite ...

  • Joycare JC-329 - page 10

    10 11 anschließen. REINIGEN UND PFLEGE Reinigen Sie mit einem feuchtigen T uch. Gebrauchen Sie keine starken Reinigungsmittel. T auchen Sie das Produkt ins Wasser nich t. Mit nassen Füßen auf die W aage nicht aufsteigen. L egen Sie die W aage aufrecht nich t ab, w eil das ganz einfacher die Batterien entladen wird . DieW aage ist ein Gerät höc ...

  • Joycare JC-329 - page 11

    10 11 DieseW aage wird zur Kontr ollierung des eigenen Körpergewichts benutzt. Sie wird nicht für medizinische Diagnosen oder Behandlungen verwendet.W erte, welche als ungewöhnlich oder außerhalb der Normerscheinen,müssen immer mit dem Hausarzt besprochen werden. Umam Ende jedes Risiko für denV er wender des A pparates zu vermeiden, darf unte ...

  • Joycare JC-329 - page 12

    12 13 Plataforma de ABS Cuatr o sensores de precisión Strain Gauge P antalla L CD A UTO-ON Apagamento automá tico Indicador de sobre -carga Indicador de bateria descarregada Selección de unidad de medida: kg/lb/st F uente de alimentación: 1 pila de litio CR2032 (3V ) incluida INSTRUC CIONES P ARA EL USO Abrir la tapa del vano pilas situado en e ...

  • Joycare JC-329 - page 13

    12 13 ser efectuada sólo por un especialista autorizado; al contrario caduca la garantía. Si el producto no viene usado por un largo período de tiempo , se aconseja quitar las pilas, ya que una posible pér dida de líquido podría estropear el aparato . Además , dado que la cualidad de las baterías varia de modelo a modelo , la garantía del ...

  • Joycare JC-329 - page 14

    14 15 Este artículo ha sido diseñado y fabricado conformemente a todas las directivas europeas aplicables ELIMINA CIÓN DEL PRODUCTO El aparato , incluidas sus partes extraíbles y accesorios, al nal de la vida útil no debe ser colocado junto a los r esiduos urbanos sino según la normativa de la Directiva europea 2002/96/EC. Al tener que dif ...

  • Joycare JC-329 - page 15

    14 15 cerca de vão das ba terias. P osicionar a balança sobre uma super fície plana e está vel (evitar os tapetes). A seguinte balança liga-se mediant e pressão . subir sobre a plataforma da balança e levar a medida do peso , depois a balança desliga automaticamente . P esagens sucessivas Descer da balança e repetir as operaç ões precede ...

  • Joycare JC-329 - page 16

    16 17 Se o visor mostra “Err ” , a balança está em sobre -carga (mais de 180Kg). CUIDADO Este produto é destinado só par a o uso que foi concebido , ou seja como balança electrónica exclusivamen te para a utilização doméstica. Qualquer utilização difer ente, é incorr ecta e por tanto perigosa. As peças da embalagem (bolsas de plast ...

  • Joycare JC-329 - page 17

    16 17 da impressão do guia e podem even tualmente ser alteradas . BG JC-328/JC-329 JC-328/JC-329 РЪКОВО ДСТВО С УКАЗАНИЯ ТЕХНИЧЕСКИ ХАР АКТЕРИС ТИКИ : 180 kg  : 100 g   ABS 4   ? ...

  • Joycare JC-329 - page 18

    18 19 ПО ДДР ЪЖКА      :       .      .   ...

  • Joycare JC-329 - page 19

    18 19  .  ,          ,           ...

  • Joycare JC-329 - page 20

    20 21 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Deschideţi capacul compartimentului pentru baterii de sub cântar . Î nlătur aţi eticheta izolatoar e a bateriei şi închideţi capacul. Selectaţi unitatea de măsură kg / lb / st prin intermediul tast ei de lângă compartimentul bateriilor . Poziţionaţi cântarul pe o supr afaţă plană şi stabilă (nu ...

  • Joycare JC-329 - page 21

    20 21 Dacă aşajul arată “Err “ , cântarul este supraîncăr cat (peste 180 kg). A VERTISMENTE Acest pr odus este destinat numai scopului pentru car e a fost conceput, cân tar electronic destinat exclusiv utilizării acasă. Orice altă utilizar e trebuie considerată nepotrivită şi, în consecinţă, periculoasă. P ăr ţile de ambal ...

  • Joycare JC-329 - page 22

    22 23 HU JC-328/JC-329 JC-328/JC-329 HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó MŰSZAKI JELLEMZŐK Kapacitás: 180 kg Beosztás: 100 g Hőkezelt ABS Négy precíziós “Strain Gauge” érzékelő Széles L CD A UTO-ON : bek apcsolás lábbal t ör ténő érintés r évén Automatikus kikapcsolás T úlsúly jelző Elem állapotjelző Mér tékegy ség k ivála ...

  • Joycare JC-329 - page 23

    22 23 tisztítószer eket. Ne már tsa a terméket vízbe . Vizes lábbal ne lépjen a mérlegr e. Ne állítsa fel a mérleget, ez gyorsítja az elemek kimerülését. Precíziós készülékről lév én szó, a mérleggel óvatosan kell bánni. Ügy eljen arra, hogy ne essen le és ne ugorjon rá. Ne nyissa ki vagy módosítsa a készüléket: j ...

  • Joycare JC-329 - page 24

    24 25 HULLADÉKKEZELÉS A készüléket életciklusának lejár tát köv etően nem lehet a települési hulladékk al együtt megsemmisíteni, a hulladékkezeléskor – a készülék eltávolíthat ó részeivel és alkatrészeivel együtt – a 2002/96/EK irán yelvet kell gy elembe venni. Mivel a települési hulladéktól külön kell keze ...

  • Joycare JC-329 - page 25

    24 25 trattamento sar à improntato ai principi di corr ettezza, liceità e trasparenza e di tut ela della Sua riser vat ezza e dei Suoi diritti. Ai sensi della legge predetta, Le f orniamo, quindi, le seguenti informazioni: 1. I dati da Lei forniti v erranno trattati per le seguenti nalità: restituzione del pr odotto riparato o sostituito a me ...

  • Joycare JC-329 - page 26

    26 27 F: CARTE DE GARANTIE Joycar e S.p.A. sociétair e unique, ore 3 année de garan tie dès la date d’achat. Ne son t pas couverts par la garantie les dommages causés par la casse accidentelle , les dommages dus au transport, par une mauvaise manutention, usage, netto yage ou une négligence, par altérations ou r éparations eectuées ...

  • Joycare JC-329 - page 27

    26 27 pelo disposto acima, mas por defeit o de fabrico , entrar em contacto com o “ distribuidor / impor tador . A mercadoria consider ada defeituosa pelos motivos acima mencionados dev e ser acompanhada por este certicado, devidament e preenchido , comprov ativo de compra da mercadoria (factura e nota de entrega), juntament e com o comprov at ...

  • Joycare JC-329 - page 28

    28 29 RO : CERTIFICA T DE GAR ANŢIE Joycar e SA, unic asociat, oferă 3 ani de gar anţie, începând cu data achiziţionării. Nu sunt ac operite de garanţie daunele pro vocate de lovituri acciden tale, daune din timpul transportului, cauzate de o întreţiner e şi o curăţire incor ectă, de folosire improprie , de modicări şi reparaţii ...

  • Joycare JC-329 - page 29

    28 29 ...

  • Joycare JC-329 - page 30

    30 31 ...

  • Joycare JC-329 - page 31

    30 31 PRODOTTO/NUMERO DI SERIE/ MODELLO PRODUCT/SERIAL NUMBER/MODEL PRODUIT / NUMÉRO DE SÉRIE/ MODÈLE DU PRODUIT PRODUKT / SERIENNUMMER / MODELL PRODUTO / NUMERO DE SERIE/ MODELO PRODUCTO / NUMERO DE SERIE/ MODELO ПРОДУКТ / СЕРИЕН / МОДЕЛ PRODUS/SERIA NUMĂRUL/MODEL TERMÉK/SOROZA TSZÁM DA T A DI ACQUISTO DA TE OF PURCHASE DA ...

  • Joycare JC-329 - page 32

    REV .00-JUL2012 JO Y C ARE S.p .A. socio unico Sede legale : via F abio Massimo , 45 – Roma – Italy e -mail: info@jo ycare .it – ww w .joycare .it ...

Fabbricante Joycare Categoria Scale

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoJoycare JC-329 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Joycare
- manuali per l’uso JC-329
- schede prodotto Joycare
- opuscoli
- o etichette energetiche Joycare JC-329
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Joycare JC-329.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Joycare JC-329, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Joycare JC-329. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Joycare JC-329.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Joycare JC-329, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Joycare JC-329 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Joycare JC-329.

Il manuale per l’uso completo Joycare, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Joycare JC-329 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Joycare JC-329, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Joycare JC-329 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Joycare JC-329 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Joycare JC-329
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Joycare JC-329
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Joycare JC-329 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Joycare JC-329?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Joycare JC-329 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Joycare JC-329 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)