Manuale per l’uso Broan 637004

36 pagine 0.92 mb
Scarica

Vai alla pagina of 36

Summary
  • Broan 637004 - page 1

    - 1 - 63000 Series ENGLISH......................................3 FRANÇAIS.................................12 ESPAÑOL..................................21 Broan-NuTone LLC. 926 West State Street, Hartford, WI 53027 NuTone, Inc., 4820 Red Bank Road, Cincinnati, OH 45227 Broan-NuTone Canada, INC. 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario, L5T 1H9 ...

  • Broan 637004 - page 2

    ...

  • Broan 637004 - page 3

    - 3 - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1 . Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or telephone number listed in the warranty. 2 . Before servicing or cleaning unit, s ...

  • Broan 637004 - page 4

    - 4 - ! CAUTION 1. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air outside. Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or into attics, crawl spaces, or garages. 2 . Take care when using cleaning agents or detergents. 3 . Avoid using food products that produce flames under the Range Hood. 4 . For general ven ...

  • Broan 637004 - page 5

    - 5 - PREPARE THE HOOD Unpack hood and check contents. You should receive: 1 - Hood 1 - Decorative Flue Assembly 1 - Support Frame 1 - Parts Bag (B080810004) containing: 4 - Mounting Screws (6 x 70mm) 8 - Washers Ø 6.4mm 13 - Mounting Screws (3.9 x 9.5mm Pan Head) 4 - Nuts 4 - Washers Ø 4.5mm 1 - Duct Collar 1 - Installation Instructions 1 - Warr ...

  • Broan 637004 - page 6

    - 6 - INSTALL THE DUCTWORK NOTE: To reduce the risk of fire, use only metal ductwork. 1. Decide where the ductwork will run between the hood and the outside. 2. A straight, short duct run will allow the hood to perform most efficiently. 3. Long duct runs, elbows, and transitions will reduce the performance of the hood. Use as few of them as possibl ...

  • Broan 637004 - page 7

    - 7 - INSTALL DISCHARGE COLLAR Attach the discharge collar onto the hood; it must be attached by means of 4 mounting screws. Remove the tape located on the damper. MOUNTING SCREWS (3.9x9.5mm) CONNECT DECORATIVE FLUE 1. Secure the upper flue to the upper support frame with the mounting screws. 2. Insert the lower flue moving it completely towards th ...

  • Broan 637004 - page 8

    - 8 - WIRING Note: This range hood must be properly grounded. The unit should be installed by a qualified electrician in accordance with all applicable national and local electrical codes. 1. Remove the wiring box cover . Remove a knockout from the wiring box. 2 . Secure the conduit to the wiring box through a conduit connector. 3. Make electrical ...

  • Broan 637004 - page 9

    - 9 - MAINTENANCE Grease Filters The grease filters should be cleaned fre- quently. Use a warm detergent solution. Grease filters are dishwasher safe. Remove filters by pushing filters towards the back of hood and rotating filters downward. Hood Cleaning Stainless steel is one of the easiest materials to keep clean. Occasional care will help preser ...

  • Broan 637004 - page 10

    - 10 - LIGHT SWITCH PILOT LAMP BLOWER SPEED CONTROL BLOWER ON / OFF SWITCH OPERATION Controls The hood is operated using the slide controls under the front edge of the hood. The light switch turns the halogen lights on and off. The blower on / off switch turns the blower on to the running speed set by the blower speed control. The blower must be tu ...

  • Broan 637004 - page 11

    - 11 - FUSE REPLACEMENT SWITCH OFF THE ELECTRICITY SUPPLY. Remove the grease filters. Remove the 2 screws of the electrical box support and open the fuse box. Replace with the same type of fuse (5x20mm, 5A, 125V). ELECTRICAL BOX SUPPORT SCREWS FUSE FUSE BOX BROAN-NUTONE LLC ONE YEAR LIMITED WARRANTY Broan-NuTone LLC warrants to the original consume ...

  • Broan 637004 - page 12

    - 12 - LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DECHARGES ELECTRIQUES OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, OBSERVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES: 1 . N’utilisez cet appareil que comme cela est indiqué par le constructeur. Si vous avez des problèmes, contactez le fabriquant à l’adresse ou au numéro ...

  • Broan 637004 - page 13

    - 13 - 4 . Utilisez un extincteur SEULEMENT si: A . Vous savez que vous avez un extincteur Classe ABC, et vous en connaissez déjà le mode d’emploi. B . Ce n’est pas un très gros incendie et qu’il se limite à l’endroi où il a explosé. C. Vous êtes en train d’avertir les pompiers. D. Vous avez la possibilité d’essayer d’éteindr ...

  • Broan 637004 - page 14

    - 14 - STRUCTURE DE SUPPORT CONDUIT DECORATIF 13 VIS D’ASSEMBLAGE (3.9x9.5mm Tête ronde) 8 RONDELLES Ø6.4mm 4 ECROUS 4 VIS D’ASSEMBLAGE ( 6x70mm ) COLLIER D’EVACUATION PREPAREZ LA HOTTE Enlever la hotte dans l’emballage et controller le contenu. Vous devez recevoir : 1 - Hotte 1 - Conduit décoratif 1 - Structure de support 1 - Sachet (B0 ...

  • Broan 637004 - page 15

    - 15 - INSTALLATION DU SYSTEME D’EVACUATION REMARQUE: Pour réduire les risques d’incendie, n’utilisez que des tuyaux en métal. 1. Décidez où le tuyau doit être installé, entre votre hotte et l’extérieur. 2. Un tuyau droit et court permettra à votre hotte de fonctionner d’une façon plus efficace. 3. Un tuyau long avec des coudes e ...

  • Broan 637004 - page 16

    - 16 - INSTALLATION DU COLLIER D’EVACUATION Fixez le collier d’évacuation au haut de votre hotte; la fixation a lieu au moyen des 4 vis d’assemblage. Enlever le ruban positionné sur le clapet. ASSEMBLAGE DU CONDUIT DECORATIF 1. Fixez le conduit supérieur à la structure de support du haut avec les vis d’assemblage 2 . Installer le condui ...

  • Broan 637004 - page 17

    - 17 - INSTALLATION ELECTRIQUE Remarque: Ce modèle de hotte doit être relié à la terre correctement. Cet article devrait être installé par un électricien qualifié selon les lois nationales et locales en matière d’électricité. 1 . Enlevez le couvercle de la boîte de connexion électrique . Ouvrez un trou de la boîte de connexion élec ...

  • Broan 637004 - page 18

    - 18 - ENTRETIEN Filtres anti-graisse Les Filtres anti-graisse doivent être nettoyés fréquemment. Utilisez une solution contenant un détergent tiède. Les filtres anti-graisse peuvent être lavés au lave-vaisselle. Enlevez les filtres en poussant les filtres vers l’arrière de votre hotte et en les faisant tourner vers le bas. Nettoyage de v ...

  • Broan 637004 - page 19

    - 19 - AMPOULES HALOGENES Ce modèle de hotte veut 4 ampoules halogènes (Type JC, 12Volt, 20Watt Max, G-4 Base). AVANT DE PROCÉDER À QUELCONQUE OPÉRATION, DÉBRANCHEZ L’APPAREIL. Pour changer les ampoules: 1. Dévissez la bague dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre. 2. Enlevez l’ampoule en tirant sur le côté (NE LA FAITES PA ...

  • Broan 637004 - page 20

    - 20 - REMPLACEMENT FUSIBLE DÉBRANCHEZ L’APPAREIL. Enlevez les filtres anti-graisse. Enlevez les 2 vis du support boîte installation electrique; ouvrir la boîte fusible. Remplacez par un fusible du même type (5x20mm, 4A, 125V). BOÎTER FUSIBLE GARANTIE BROAN-NUTONE LLC LIMITÉE À UN AN Broan-NuTone LLC garantit au consommateur-acheteur de se ...

  • Broan 637004 - page 21

    - 21 - LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CORTOCIRCUITO O DAÑO PARA LAS PERSONAS, OBSERVE ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES NORMAS: 1 . Use esta unidad solamente de la manera indicada por el fabricante; si tiene dudas, póngase en contacto con éste a la dirección o teléfono indicados en la garantía. 2 . ...

  • Broan 637004 - page 22

    - 22 - ! ADVERTENCIA 1. Para reducir el riesgo de incendios y para evacuar correctamente los humos, asegurarse de haber realizado una conducción del aire hasta el exterior. No expulsar los humos en espacios cerrados por paredes o techos, áticos, espacios angostos o garajes. 2 . Prestar la máxima atención al utilizar productos de limpieza o dete ...

  • Broan 637004 - page 23

    - 23 - ARMAZÓN DE SOPORTE TUBO DECORATIVO 13 TORNILLOS DE MONTAJE (3.9x9.5mm cabeza redonda ) 8 ARANDELAS Ø6.4mm 4 TUERCAS 4 TORNILLOS DE MONTAJE (6x70mm) CASQUILLO PREPARE LA CAMPANA Sacar la campana de l’embalaje y controlar el contenido. Recivireis: 1 - Campana 1 - Tubo decorativo 1 - Armazón de soporte 1 - Bolsita (B080810004) con: 4 - Tor ...

  • Broan 637004 - page 24

    - 24 - INSTALACION DEL TUBO DE EXTRACCION NOTA: para evitar el riesgo de incendio, use solamente material de metal. 1 . Decida donde va a colocar el tubo de extracción entre la campana y la parte exterior. 2. Un recorrido de tubo corto y recto permitirá a la campana funcionar de manera más eficaz. 3 . Los recorridos largos de tubo, codos y mangu ...

  • Broan 637004 - page 25

    - 25 - INSTALACION DEL CASQUILLO DE UNION CON EL TUBO Sujete el casquillo de unión en la parte superior de la campana; el casquillo se asegura por medio de 4 tornillos de montaje. Quitar la cinta adhesiva en la válvula. TORNILLOS PARA EL MONTAJE (3.9x9.5mm) INSTALACION DEL TUBO DECORATIVO 1. Sujete el tubo superior a la parte superior de la estru ...

  • Broan 637004 - page 26

    - 26 - INSTALACION ELECTRICA Nota: Este tipo de campana tiene que ser conectada a tierra cuidadosamente. La unidad debe instalarla un técnico electri-cista siguiendo las normas nacionales y locales. 1 . Quite la tapa de la caja de conexión eléctrica y saque un cable. 2. Fije el “conduit” a la caja de conexión por medio de un conector idóne ...

  • Broan 637004 - page 27

    - 27 - MANTENIMIENTO Filtros antigrasa Los filtros antigrasa deben limpiarse a menudo. Use un detergente que no sea fuerte. Los filtros antigrasa se pueden meter en el lavavajillas. Extraiga los filtros tirando de ellos hacia atrás de la campana y girándolos hacia abajo. Limpieza de la campana El acero inoxidable es uno de los meteriales más fá ...

  • Broan 637004 - page 28

    - 28 - FUNCIONAMIENTO Mandos La campana se pone en funcionamiento usando los mandos situados abajo de la parte frontal de la campana. El interruptor sa luz enciende y apaga las lámparas halógenas. El mando de encendido y apagado del aspirador pone éste en posición de encendido junto con el control de la velocidad. El control de velocidad del as ...

  • Broan 637004 - page 29

    - 29 - CAJA DE FUSIBLE SUSTITUCION FUSIBLE DESCONECTAR EL APARATO. Remover los filtros antigrasa. Remover los 2 tornillos de la placa instalación eléctrica; abrir la caja fusible. Sustituir por un fusible del mismo tipo (5x20mm, 4A, 125V). GARANTIA GARANTIA BROAN-NUTONE LLC POR UN AÑO Broan-NuTone LLC garantiza al consumidor-comprador de sus pro ...

  • Broan 637004 - page 30

    - 30 - SERVICE PARTS 63000 SERIES RANGE HOOD KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 9 B08087138 N.3 Grease Filters 14 B02300233 Motor Capacitor 19 B03295005 Terminal Box 26 B02300891 Halogen Lamp Bulb 30 B03292291 Switch Cover 37 B02300787 Heat Sentry 39 B03294033 Control Board Box Cover 42 B03295001 Filter Support 48 B02310201 Motor 49 B03295071 Blower Whee ...

  • Broan 637004 - page 31

    - 31 - LISTE PIECES DE RECHANGE 63000 SERIES RANGE HOOD N . PART N. DESCRIPTION 9 B08087138 N. 3 Filtres anti-graisse 14 B02300233 Condensateur 19 B03295005 Bo î te borne 26 B02300891 Lampe halogène 30 B03292291 Couvercle commandes 37 B02300787 Capteur de température 39 B03294033 Couvercle boîte installation electrique 42 B03295001 Support filt ...

  • Broan 637004 - page 32

    - 32 - LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO 63000 SERIES RANGE HOOD CÓD. N. PIEZA N. DESCRIPCIÓN 9 B08087138 N. 3 Filtros antigrasa 14 B02300233 Condensador 19 B03295005 Caja del cuadro eléctrico 26 B02300891 Lámpara halógena 30 B03292291 Tapa de la caja de mandos 37 B02300787 Sensor de temperatura 39 B03294033 Tapa de la caja de instalación eléctric ...

  • Broan 637004 - page 33

    - 33 - SERVICE PARTS - LISTE PIECES DE RECHANGE -LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO 63000 SERIES RANGE HOOD ...

  • Broan 637004 - page 34

    ...

  • Broan 637004 - page 35

    ...

  • Broan 637004 - page 36

    - 36 - 04306962/6 ...

Fabbricante Broan Categoria Ventilation Hood

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoBroan 637004 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Broan
- manuali per l’uso 637004
- schede prodotto Broan
- opuscoli
- o etichette energetiche Broan 637004
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Broan 637004.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Broan 637004, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Broan 637004. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Broan 637004.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Broan 637004, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Broan 637004 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Broan 637004.

Il manuale per l’uso completo Broan, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Broan 637004 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Broan 637004, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Broan 637004 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Broan 637004 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Broan 637004
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Broan 637004
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Broan 637004 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Broan 637004?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Broan 637004 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Broan 637004 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)