Manuale per l’uso Black & Decker SM1610

34 pagine 4.32 mb
Scarica

Vai alla pagina of 34

Summary
  • Black & Decker SM1610 - page 1

    S T E A M M O P I N S T R U C T I O N M A N U A L Ca talo g Num ber s SM16 10, S M16 20, SM 163 0 SA VE THIS MANUAL FOR FUTUR E REFER ENCE. VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE. INS TRUCT IVO DE OP ERACI ÓN, CEN TROS DE S ERVI CIO Y PÓL IZA DE GAR ANTÍA . ADVER TENC IA: LÉAS E EST E INS TRUCT IVO ...

  • Black & Decker SM1610 - page 2

    2 INTEN DED USE Y our Black & Decker steam mop has been designed for sanitizing and cleaning sealed hardwood, sealed laminate, linoleum, vinyl, ceramic tile, stone and marble floors. For floor use only; do not use the unit upside down. This appliance is intended for indoor household use only . Safety instructions W ARNING: R ead a ll saf ety w ...

  • Black & Decker SM1610 - page 3

    • Never put de-scaling, aromatic, alcoholic or detergent products into the steam mop, as this may damage it or make it unsafe for use. • If the circuit breaker activates while using the steam function, discontinue product use immediately and contact the customer support center . (Beware of the risk of electrical shock.) • The appliance emits ...

  • Black & Decker SM1610 - page 4

    • Injuries caused by touching any moving parts. • Injuries caused by touching any hot parts. • Injuries caused when changing any parts or accessories. • Injuries caused by prolonged use of the appliance. When using any appliance for prolonged periods ensure you take regular breaks. FUNC TION AL DES CRIP TION 1. ON/ OFF switch 2. Sma rtSe le ...

  • Black & Decker SM1610 - page 5

    Attaching the steam head - Fig. D • Sli de the bo ttom en d of th e steam m op bo dy (12 ) onto th e steam h ead (5) un til it cl icks int o place . • The s team he ad can be re moved f rom the ste am mop bo dy by pre ssing t he st eam hea d rel ease bu tton (1 3) and pul ling th e steam mop b ody (12 ) off th e steam h ead (5) . Attaching a cl ...

  • Black & Decker SM1610 - page 6

    6 • Fill th e tank (3) with w ater . W ARNING: Y our tank has a 16.9 oz. capacity . Do not fill above the max level (16) mark. The steam mop needs some additional space in the tank in order to produce the necessary pressure. • Fit the f iller c ap (15) by turni ng it clockwis e. Pleas e ensur e the filler cap i s screwed on strai ght and t ight ...

  • Black & Decker SM1610 - page 7

    The ste am mop wi ll select the co rrect volume o f steam requi red for y our par ticular clean ing operatio n. W ARNING: Do not use on any unsealed hard floor surfaces. Additionally , on surfaces that have been treated with wax or some no wax floors, the sheen may be removed by the heat and steam action. It is always recommended to test an isolate ...

  • Black & Decker SM1610 - page 8

    8 After use (Fig. J & K) • Retur n the handle (4 ) to the upright p osition and tur n it ʻOFF ʼ, • Place t he stea m mop on the resti ng mat (7) and wai t until t he steam mop coo ls down. (appr oxima tely five minu tes) • Unplu g the ste am mop from the wa ll outlet. • Empty t he water tank (3 ). • Remov e the cleanin g pad (6) and ...

  • Black & Decker SM1610 - page 9

    9 ACCE SSOR IES Rec ommen ded acc essor ies f or use wi th your ap plian ce are av ailab le from yo ur loca l dea ler or au thori zed ser vice ce nter . If you ne ed assi stanc e regar ding ac cesso ries, p lease cal l: 1-80 0-544 -6986 . W ARNING: Th e use of any acce ssory n ot reco mmended for us e with this appli ance co uld be ha zardous. TR O ...

  • Black & Decker SM1610 - page 10

    SERVICE INFORMA TION All Bla ck & Deck er Service Cen ters are staf fed with tra ined personn el to provide custo mers wi th ef ficient and r eliable powe r tool service . Whether you ne ed technical advic e, repa ir , or genuine fac tory replace ment parts, co ntact the Blac k & Decker locat ion nea rest you. T o fi nd your local s ervic e ...

  • Black & Decker SM1610 - page 11

    11 G U I D E D ʼ U T I L I S A T I O N À LIRE A V ANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si d es que stio ns ou de s prob lème s sur giss ent ap rès lʼ acha t dʼu n prod uit Bl ack & De cker , co nsul ter le s ite W eb HTTP://WWW .BLACKANDDECKER.COM/INST ANT ANSWERS Si l a répo nse es t intr ouva ble o u en lʼa bs ...

  • Black & Decker SM1610 - page 12

    UTIL ISA TION PRÉ VUE Le balai à vapeur Black & Decker a été conçu pour désinfecter et nettoyer les sols de bois dur scellé, de bois lamellés scellés, de linoléum, de vinyle, de carreaux de céramique, en pierre et en marbre. Utilisation pour le plancher seulement; ne pas utiliser lʼappareil à lʼenvers. Cet appareil est conçu pour ...

  • Black & Decker SM1610 - page 13

    • Ne pa s manip uler le b alai à va peur av ec de s mains m ouill ées. • Ne pa s tirer s ur le cor don ni tr anspo rter lʼ outil p ar le c ordon . Ne pas ut ilise r le cord on com me poig née, ni f ermer u ne port e dessu s, ni tir er le c ordon c ontre d es bord s tra nchan ts, ni lʼ expos er à de s surfa ces chau ffé es. • Ne pa s ut ...

  • Black & Decker SM1610 - page 14

    DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1. Int erru pteu r MA RCH E/ ARR ÊT 2. Sma rtSel ect MC 3. Rése rvoir dʼea u 4. Gui don tubu laire 5. Têt e à vape ur 6. T ampon nett oyan t en micro fibres 7. T apis de rep os 8. Cou pell e à eau A 2 5 4 3 6 7 8 14 LIGNES DIRECTRICES EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compr ...

  • Black & Decker SM1610 - page 15

    15 ASSEM BLAGE REMAR QUE : Chaque bal ai à vape ur est co ntrôl é à 100 % en usine pou r assurer le rende ment et l a sécurité du pr oduit. Au mo ment dʼ assembler po ur la première f ois le balai à v apeur n euf, on peut con state r la présence dʼ eau à lʼi ntérieur du pr oduit. A VERTISSEMENT : :A vant de réa liser les opér ations ...

  • Black & Decker SM1610 - page 16

    16 Retrait d’un tampon nettoyant — fig. F MISE E N GARDE : T ou jours porter d es chaus sures a déqua tes au moment de chang er le tam pon nettoyan t du balai à vapeu r . Ne pas po rter des panto ufles ou des chaus sures à b out ouv ert. • Remet tre la poignée ( 4) à la ver ticale, puis étein dre le balai à vap eur . • Mettr e le bal ...

  • Black & Decker SM1610 - page 17

    17 FONC TION NEMEN T POUR L'UTILISA TION DU FOND SEULEMENT ; NE P AS UTILISER L'APP AREIL À L'ENVERS. Mise en marche et arrêt • Pour allum er lʼappar eil, enfoncer le bouton MARC HE/ARRÊT (1 ). Il faut environ 15 secon des pou r que le ba lai à vapeur se ré chauf fe. REMAR QUE : Lor sque le balai à va peur est allum é pour ...

  • Black & Decker SM1610 - page 18

    18 • Met tre le ba lai à vap eur sur l e tapis d e repos . • Bra ncher l e balai à v apeur d ans la pr ise. • Rég ler le ca dran Sm artSe lectM C (2) à la po sitio n req uise. • App uyer sur le bout on MARCH E/ARR ÊT (1). Il fau t envi ron 15 secon des pour que le bal ai à vape ur se réch auf fe. • T irer s ur la poi gnée (4 ) act ...

  • Black & Decker SM1610 - page 19

    19 ENTRE TIEN ET NETT OY AGE L ʼapp areil av ec fil Black & De cker a ét é conçu pour fon ctionner lon gtemps et dema nder un mini mum dʼe ntretien. Un fonc tionn ement s atisfaisan t cont inu dép end du bon e ntretien et du n ettoyage rég ulier de lʼap parei l. A VERTISSEMENT : A vant de proc éder à tout entr etien ou netto yage dʼu ...

  • Black & Decker SM1610 - page 20

    20 DÉ P ANN AGE P R O B L È M E C A U S E P O S S I B L E S O L U T I O N P O S S I B L E • L ʼappa reil ne démarr e • Cordo n dʼaliment ation • Branc her lʼappare il dans une pas. non bra nché. prise e n bon état. • Le fusi ble du ci rcuit é • Remplac er le fusible du c ircui t. est gri ll. (Si le pr oduit fait gri ller de faço ...

  • Black & Decker SM1610 - page 21

    21 INFORMA TION SUR LES RÉP ARA TIONS T ous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière dʼoutillage électrique; ils sont donc en mesure dʼoffrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installée ...

  • Black & Decker SM1610 - page 22

    22 LEA EL MANUAL ANTE S DE DEVOL VER ESTE PRODUCT O POR CUALQUIER MOTIVO: Si t iene u na con sult a o algú n inc onve nien te con s u prod uct o Bl ack & De cker , vis ite HTTP://WWW .BLACKANDDECKER.COM/INST ANT ANSWERS Si n o encu entr a la res pues ta o no t ie ne acc eso a In tern et, ll ame al 1 -800 -544 -698 6 de lu nes a vi erne s de 8 ...

  • Black & Decker SM1610 - page 23

    23 USO PR EVIS T O El trapeador de vapor Black & Decker se diseñó para higienizar y limpiar pisos de madera dura impermeabilizada, lámina impermeabilizada, linóleo, vinilo, baldosa de cerámica, piedra y mármol. Para utilizar sólo piso y no utilice la unidad boca abajo. Únicamente para uso en pisos; no utilice la unidad de manera inverti ...

  • Black & Decker SM1610 - page 24

    24 • No lo a rrast re ni tra nspor te por el c able, n o utilic e el cabl e como un m ango, n o cierr e una pue rta apr etand o el cabl e, no tir e del cab le ce rca de es quina s filos as ni exp onga el c able a sup erfic ies cal iente s. • No lo u tilic e en un esp acio ce rrado l leno de v apo res emi tidos p or solv entes p ara pin tura a b ...

  • Black & Decker SM1610 - page 25

    25 Riesgos residuales Al utilizar la herramienta, pueden presentarse riesgos residuales adicionales, que tal vez no estén incluidos en las presentes advertencias de seguridad. Estos riesgos puede deberse al uso indebido, al uso prolongado, etc. Aún con la aplicación de las normas de seguridad correspondientes y la implementación de los disposit ...

  • Black & Decker SM1610 - page 26

    26 ENSAM BLAJE NOT A: Cada tr apeador de vap or se somete ínt egramente a pr uebas en la fáb rica pa ra garan tizar e l rendimient o y la seguridad d el producto . Al ens amblar el nuev o trapeador de vapo r por pri mera vez, posi blemente not e residuos de ag ua dentro de la u nidad . ADVERTENCIA: A ntes de i ntentar cual quiera de las si guient ...

  • Black & Decker SM1610 - page 27

    27 Extracción de una almohadilla de limpieza: Fig. F PRECAUCIÓN: Siemp re use calzado adecu ado al ca mbiar la almoh adilla de limpi eza del t rapeador de va por . No use zapat illas ni calza do que exponga l os dedo s de los pi es. • Devue lva el ma ngo (4) a la posic ión vertical y apagu e el trap eador de vapor . • Coloq ue el tra peador ...

  • Black & Decker SM1610 - page 28

    28 OPERA CIÓN P ARA UTILIZAR SÓLO PISO Y NO UTILICE LA UNIDAD BOCA ABAJO. Encendido y apagado • Para en cende r el artefacto , oprima el botó n de encendid o/apa gado (1). El tra peado r de vapor s e demor a aproximada mente 15 segun dos en calenta rse. NOT A: Cuand o el trapeado r de vapo r encienda por p rimera vez, el d epósito de agu a br ...

  • Black & Decker SM1610 - page 29

    29 • Enc hufe el t rapea dor de va por en el t omaco rri ente. • Gir e el dial S martS ele ct TM (2 ) al ajust e reque rido. • Opr ima el bo tón de en cendi do/ap agado ( 1). El tr ape ador de v apor se d emora apr oxima damen te 15 seg undos e n calen tarse. • Al ti rar el ma ngo (4) h aci a atrás s e activ ará l a bomba d e vapor . Cua ...

  • Black & Decker SM1610 - page 30

    30 MANT ENIM IENTO Y L IMPI EZA El arte facto con cabl e Black & D ecker se diseñ ó para funcion ar durante un pe ríodo prolo ngado c on un mantenim iento mínimo . El func ionam iento contin uo satisfact orio depende d el cuidado ad ecuad o del art efacto y de una li mpieza perió dica. ADVERTENCIA: A pague y d esenchufe el a rtefacto ant e ...

  • Black & Decker SM1610 - page 31

    31 DETECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLE MA CAUSA P OSIBL E SOLUC IÓN POSIBLE • La unid ad no enciende . • El ca ble no está • Enchu fe el artefact o en un enchu fado. toma corriente qu e funcione. • Se quem a el fusible del • Reemp lace el fusibl e del circu ito. circu ito. (Si el prod ucto hace que el fusi ble del c ircuito se que me repet i ...

  • Black & Decker SM1610 - page 32

    32 INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO T odos los Ce ntros de serv icio de B lack & De cker cuentan c on personal al tamente capac itado d ispue sto a brindar a to dos los client es un ser vicio eficie nte y confiabl e en la repar ación d e herramien tas eléctric as. Si necesit a consejo técn ico, reparac iones o pieza s de repu esto origina les d ...

  • Black & Decker SM1610 - page 33

    33 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER W ARRANTY . SOLAMENTE P ARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMA TION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie Name · Nombre L ...

  • Black & Decker SM1610 - page 34

    34 BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien. V ea “Herramientas eléctricas (T ools-Electric)” – Páginas amarillas – para Servicio y ventas Grupo Real ...

Fabbricante Black & Decker Categoria Carpet Cleaner

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoBlack & Decker SM1610 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Black & Decker
- manuali per l’uso SM1610
- schede prodotto Black & Decker
- opuscoli
- o etichette energetiche Black & Decker SM1610
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Black & Decker SM1610.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Black & Decker SM1610, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Black & Decker SM1610. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Black & Decker SM1610.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Black & Decker SM1610, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Black & Decker SM1610 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Black & Decker SM1610.

Il manuale per l’uso completo Black & Decker, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Black & Decker SM1610 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Black & Decker SM1610, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Black & Decker SM1610 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Black & Decker SM1610 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Black & Decker SM1610
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Black & Decker SM1610
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Black & Decker SM1610 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Black & Decker SM1610?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Black & Decker SM1610 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Black & Decker SM1610 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)