-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 1
ABL900SBE v 170614-08 1000W nom, 220-240V ~ 50/60Hz NL DE Handleiding stofzuiger Gebrauchsanweisung Staubsauger FR Mode d'emploi aspirateur EN Instruction manual vacuum cleaner Geen stofzak nodig Kein Staubbeutel erforderlich Pas de sac à poussière requis No dust bag required ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 2
...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 3
Handleiding 3 Nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Leesdegebruiksaanwijzinggoeddoorenbewaardezezorgvuldig. • Gebruikditapparaatalleenzoalsbeschrevenindezegebruiksaanwijzing. • Gebruik uitsluitend toebehoren die door de leverancier worden aanbevole ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 4
Handleiding 4 Nederlands WERKING - Algemeen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden,nietvoorprofessioneelgebruik. 1. Slangaansluiting 2. Snoeroprolknop 3. Handgreepvandestofzuiger 4. Aan/uit-knopmetzuigkrachtregeling 5. Achterwielen 6. Stofo ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 5
Handleiding 5 Nederlands ACCESSOIRES Bij deze stofzuiger word een gecombineerd accessoiregeleverd: • een kierenzuigmond, met smal mondstuk om radiatoren, raamkozijnen, kieren, gaatjesendergelijketereinigen; • een kleine borstel, om tere of on ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 6
Handleiding 6 Nederlands REINIGING EN ONDERHOUD - Reinigen of vervangen van het filter V ooreen optimaal resultaatdient uhet filter na iedere2 à3 zuigbeurten te reinigenof tevervangen, of vaker alsblijktdathetfilterzichtbaardichtzit. Reinighet filt ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 7
Handleiding 7 Nederlands 2. Defecte onderdelen of bij remplace (omruiling) de defecte apparaten zelf, worden automatisch eigendom vandeimporteur . 3. Elkeaanspraakopgarantiedientvergezeldtegaanvanhetaankoopbewijsvandefirma. 4. Aanspraken op ga ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 8
Gebrauchsanweisung 8 Deutsch SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • LesenSiedieBedienungsanleitunggutdurchundbewahrenSiediesesorgfältigauf. • V erwendenSiediesesGerätnursowieindieserBedienungsanleitungbeschrieben. • V erwenden Sie nur vom Lieferanten e ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 9
Gebrauchsanweisung 9 Deutsch VERWENDUNG - Allgemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen undnichtfürdieprofessionelleV erwendung. 1. Schlauchanschluss 2. Kabelaufrolltaste 3. GriffdesStaubsaugers 4. Ein/Aus-SchaltermitLeistungsregulierung 5. Hinterr? ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 10
Gebrauchsanweisung 10 Deutsch ZUBEHÖR Zum Lieferumfang dieses Staubsaugers gehörtein combinierterZubehörteile: • ein Fugendüse mit schmaler Düse, um Heizkörper , Fenstergardinen, Fugen,kleine Löcheru.dgl.zureinigen; • eine kleine bürste, um emp ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 11
Gebrauchsanweisung 11 Deutsch REINIGUNG UND W ARTUNG - Reinigen oder Ersetzen des Filters Für ein optimales Ergebnis müssen Sie den Filter immer nach 2 bis 3 Saugvorgängen reinigen oder ersetzen. SolltederFiltersichtbarverstopftsein,müssenSieihnöfterreinigenbzw ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 12
Gebrauchsanweisung 12 Deutsch GARANTIEBESTIMMUNGEN Der Importeur gewährt für dieses Gerät unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum aufSchäden,dieaufgrundvonHerstellungs-und/oderMaterialfehlernentstandensind. 1. Innerhalbdergenannten ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 13
Mode d’emploi 13 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités • Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez-leprécieusement. • Utilisezcetappareiluniquementsuivantlesinstructionsdécritesdanslemoded’emploi. • Utilisez uniquement des accessoires que ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 14
Mode d’emploi 14 Français FONCTIONNEMENT - Généralités L ’appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique,etnonàl’usageprofessionnel. 1. Branchementdutuyausouple 2. Boutond’enroulementducordon 3. Poignéedel’aspirateuràpoussière 4. ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 15
Mode d’emploi 15 Français ACCESSOIRES Unaccessoirecombinéestfourniavecl’aspirateur: • unsuceurplat,c’est àdireunemboutétroit destiné aux radiateurs, cadres de fenêtre, fentes,trousetc. • un brosse ronde destinée aux surfaces ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 16
Mode d’emploi 16 Français Pour obtenir le meilleur résulat, nettoyez ou remplacez le filtre au moins deux fois par an, ou plus fréquemment sivousconstatezquelefiltreestbouché. Nettoyerrégulièrementlefiltrepouréviterquelefiltre? ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 17
Mode d’emploi 17 Français réparationseffectuéessousgarantieneprolongentpasledélaidegarantie. 2. Encas d’échange,lespièces défectueuses oules appareils défectueuxdeviennent automatiquementla propriétédel’importateur . 3. T outedemandedegaran ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 18
Instruction manual 18 English SAFETY INSTRUCTIONS - General • Pleasereadtheseinstructionscarefullyandretainthemforreference. • Usethisappliancesolelyinaccordancewiththeseinstructions. • Usesolely accessoriesrecommended bythesupplier . Theuseof other? ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 19
Instruction manual 19 English OPERA TION - General The appliance is intendedonly fordomestic use, not forprofessionaluse. 1. Hoseconnection 2. Cablereel-inbutton 3. V acuum-cleanerhandle 4. On/offswitchwithsuctionpressurecontrol 5. Rearwheels 6. Dust? ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 20
Instruction manual 20 English ACCESSORIES Thisvacuum cleanerissupplied with onecombined accessory: • a crevice tool with a narrow nozzle, which you can use to clean radiators, window frames, crevices,smallopenings,andsimilar; • a dusting brus ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 21
Instruction manual 21 English CLEANING AND MAINTENANCE - Cleaning or replacing the filter For best results clean or replace the filter after every second or third use of the vacuum cleaner, or more frequentlyifthefilterisvisiblyblocked. Cleanthefilterr ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 22
Instruction manual 22 English GUARANTEE TERMS The importer guarantees the appliance against defects caused by manufacturing and/or material faults for 60monthsfromthedateofpurchase,subjecttothefollowingconditions. 1. Nocharges will bemade forlabour? ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 23
...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 24
...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 25
LANCOM 1722 V oIP – LANCOM 1723 VoIP – L ANCOM 1724 VoIP – L ANCOM 1823 Vo IP Chapter 1: Introduction 24 EN The pre cise number of us ers and lines available varies between mod- els and software options. 1.4.3 V oIP characteristics of the LANCOM V oIP Routers Multiple ISDN/analog interfaces The ISDN/analog interfaces of the LANC O M V ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 26
LANCOM 1722 V oIP – LANCOM 1723 VoIP – LANC OM 1724 VoIP – LANC OM 1823 VoIP Chapter 1: Intr oduction 25 EN Equipment connected to an ISDN conne ction can be addressed in two ways: The devices ar e addressed wi th a multiple subscriber number (MSN) that is linked to the ISDN connection and cannot be influenced. T ermina l devices ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 27
...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 28
26 PRO 1100 A | PRO 2200 A | PRO 2201 S N ED E RL AND S NL Inspectie - en onderhoudsschema Tijdsinterval Beschrijving Eventuele o verige details Naar behoefte Reinigen en spoelen F unc tie van de drijverschakelaar contr o - leren. Na 12 maanden Olieverversing 5 10 W - 40, max 100 ml Storingen – Oorzaken - Oplossingen Probleem Oorzaak Maatregel Mo ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 29
LANCOM 1722 V oIP – LANCOM 1723 VoIP – L ANCOM 1724 VoIP – L ANCOM 1823 Vo IP Chapter 1: Introduction 28 EN Inband tone signa ling accor ding to Euro- pean and Ge rman standards wi th country profiles ✔✔✔✔ Call router Central swit ching of all connec tions (SIP and ISDN/analog) ✔✔✔✔ Number translatio n by mapping, numeral ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 30
28 PRO 1100 A | PRO 2200 A | PRO 2201 S CE SKY CZ K vyloučení nebezpečí úrazu musí být poškozen ý síťový kabel vyměněn v ýrobcem. Za žádn ých okol- ností neprovádějte vlastnoruční opr avy. Kabel chraňte před nadměrnými teplotami, olejem a ostrými hranami. Před ponoř ením, po v yřazení z pr ovozu, při odstraňován? ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 31
...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 32
LANCOM 1722 V oIP – LANCOM 1723 VoIP – LANC OM 1724 VoIP – LANC OM 1823 VoIP Chapter 1: Intr oduction 31 EN IP masquerading (NA T , P AT) to conceal individual LAN worksta- tions behind a singl e public IP address. ✔✔✔✔ Stateful- inspection firewall ✔✔✔✔ Firewall fil t er for blocking indi vidual IP addresses, protocols an ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 33
...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 34
LANCOM 1722 V oIP – LANCOM 1723 VoIP – LANC OM 1724 VoIP – LANC OM 1823 VoIP Chapter 2: Installatio n 33 EN 2 Installation This chapter will assist you to quick ly install har dware and softwar e. First, check the package contents and sys tem requir ements. The device can be installed and co nfigured quickly and easi ly if all prerequisit ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 35
LANCOM 1722 V oIP – LANCOM 1723 VoIP – L ANCOM 1724 VoIP – L ANCOM 1823 Vo IP Chapter 2: Installation 34 EN 2.2 S ystem requirements 2.2.1 Configuring the LANCOM devices Computers that connect to a LANCOM must meet the following minimum requir ements: Operating system wi th TCP/IP support , such as Windows, Linux, BSD Uni x, Apple Mac ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 36
34 PRO 1100 A | PRO 2200 A | PRO 2201 S SLOVE NS KY SK Plán prehliadok a údržby Časový interval P opis Príp . ďalšie detaily Podľa potr eby Vyčistiť a vypláchnuť Kontrola funkcie plavákov ého spínača Po 12 mesiacoch Výmena oleja 5 10 W - 40, max 100 ml Poruch y – príčiny – odstránenie Problém Príčina Opatrenie Motor sa n ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 37
...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 38
LANCOM 1722 V oIP – LANCOM 1723 VoIP – LANC OM 1724 VoIP – LANC OM 1823 VoIP Chapter 2: Installatio n 37 EN The power LED blinks alternately in red/green until a configuration password has been set. Wi thout a configuration passwor d, the con- figur ation data in the L ANCOM is unpr otected. Normally you would set a configuration pass ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 39
LANCOM 1722 V oIP – LANCOM 1723 VoIP – L ANCOM 1724 VoIP – L ANCOM 1823 Vo IP Chapter 2: Installation 38 EN Online The online LED displays the ge neral status of all WAN interfaces: ADSL Connection status at the ADSL connector: Off No active conn ection Green Flashing Opening the fi rst connection Green Inverse flashing Opening an ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 40
...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 41
LANCOM 1722 V oIP – LANCOM 1723 VoIP – L ANCOM 1724 VoIP – L ANCOM 1823 Vo IP Chapter 2: Installation 40 EN Analog ( ⌧ ) Connection status at th e analog exchange line: ETH LAN connector status in the integrated sw itch: WLAN link Provides information about t he WLAN connections via the internal WLAN modules. The followi ng ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 42
...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 43
LANCOM 1722 V oIP – LANCOM 1723 VoIP – L ANCOM 1724 VoIP – L ANCOM 1823 Vo IP Chapter 2: Installation 42 EN LANCOM 1724 VoIP LANCOM 1823 VoIP Only LANCOM 1823 VoIP Aux connector for the WLAN module. The Aux connectors are used for connecting the diversity antennas. Not including LANCOM 1823 VoI P Pow e r s w i t c h Connection ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 44
LANCOM 1722 V oIP – LANCOM 1723 VoIP – LANC OM 1724 VoIP – LANC OM 1823 VoIP Chapter 2: Installatio n 43 EN For safety r easons, interface ISDN 2 on the models LANCOM 1723 Vo IP and LANCOM 1823 VoIP must no t be directly or indirectly con- nected to an external exchange (e.g. the telephone network)! Combined ISDN- analog interface ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 45
LANCOM 1722 V oIP – LANCOM 1723 VoIP – L ANCOM 1724 VoIP – L ANCOM 1823 Vo IP Chapter 2: Installation 44 EN Reset- or- boot (standar d setting): Pr ess the button briefly to re- start the device. Pressing the button for 5 seconds or longer re starts the device and resets the configur ation to its factory settings. All LEDs on the devi ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 46
LANCOM 1722 V oIP – LANCOM 1723 VoIP – LANC OM 1724 VoIP – LANC OM 1823 VoIP Chapter 2: Installatio n 45 EN Avoid having multiple unconfigured LANCOMs at once wi thin a single network segment. Any unconfigur ed LANCOM takes on the same IP address (ending in '254'), and so address conflicts could arise. T o avoid problems, mu ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 47
...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 48
LANCOM 1722 V oIP – LANCOM 1723 VoIP – LANC OM 1724 VoIP – LANC OM 1823 VoIP Chapter 2: Installatio n 47 EN 2.5 Configuring the ISDN and analog interfaces LANCOM VoIP Router r outers feature se veral inter faces for connection to ISDN or analog exchange lines, or for conne cting ISDN or analog terminal equip- ment. A f u n d a m e n t a l ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 49
LANCOM 1722 V oIP – LANCOM 1723 VoIP – L ANCOM 1724 VoIP – L ANCOM 1823 Vo IP Chapter 2: Installation 48 EN If the setup does not start automatically , run AUTORUN. EXE in the root dir e ctory of the data medium. In Setup, select Install Software . The following selection me nus will appear on screen: ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 50
...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 51
49 PRO 1100 A | PRO 2200 A | PRO 2201 S BG ? ? ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 52
LANCOM 1722 V oIP – LANCOM 1723 VoIP – LANC OM 1724 VoIP – LANC OM 1823 VoIP Chapter 3: Basic configurat ion 51 EN New LAN – fully automati c configur ation possible T he se t u p w iz a r d o f fe rs t o co nf i g ur e T C P/ IP f ul ly a u t om at i ca ll y i f no ne t w or k devices connected have yet been config ured. This us ually ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 53
51 PRO 1100 A | PRO 2200 A | PRO 2201 S RO MÂN Ă RO Utilizaţi pompa abia după ce aţi citit cu atenţie şi aţi înţ eles modul de operare Respectaţi toate instrucţiunile de securitate cuprinse în manual. Comportaţi-vă cu responsabilitate faţă de terţe persoane. Dacă aveţi dubii ref eritor la conectarea şi operarea utilajului, apel ...
-
Bestron Ecosenzo ABL900SBE - page 54
LANCOM 1722 V oIP – LANCOM 1723 VoIP – LANC OM 1724 VoIP – LANC OM 1823 VoIP Chapter 3: Basic configurat ion 53 EN Open or closed w ireless LAN? Mobile wireless devices select the des i re d wi rel es s LA N by spe ci fy ing the net - work name. T wo methods serve to faci litate the specification of network name: Mobile wireless devi ...
Hai una domanda su Bestron Ecosenzo ABL900SBE?
Utilizza il modulo sottostante
Se non hai risolto il problema con Bestron Ecosenzo ABL900SBE con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Bestron Ecosenzo ABL900SBE è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.