Manuale per l’uso Kolcraft S56J-R3

28 pagine 1.85 mb
Scarica

Vai alla pagina of 28

Summary
  • Kolcraft S56J-R3 - page 1

    ©2007 Kolcraft ® Enterprises, Inc. All Rights Reserved. S56J-R3 9/07 Jeep ® Overland Limited Jogging Stroller Instructions Hoja de instrucciones de la carriola de Jogging Jeep ® Overland Limited ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 2

    2 W ARNING Continued on next page Continuación en la página siguiente A void serious injury fr om falling or sliding out. Always use Restraint System. Y our child's safety depends on you. Pr oper str oller use cannot be assur ed unless you follow these instruc- tions. DO NOT USE STROLLER UNTIL YOU READ AND UNDERST AND THESE INSTRUCTIONS. IMP ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 3

    What to A v oid While Using this Stroller • Always balan c e the weight of the stroller e v enly. T o pr event the stroller fr om becoming unstable or tipping: • Do not place parcels or accessory items on the str oller canopy , seat, or over the handle. • Do not put more than 10 lbs. (4.54 kg) in the basket. • Do not allow children to play ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 4

    4 ADVER TENCIA Evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. Siempr e use el sistema de cintur ones. La seguridad de su hijo/a depende de usted. No se puede asegurar un uso apropiado de la carriola a menos que usted siga estas instrucciones. NO USE LA CARRIOLA HAST A QUE USTED HA Y A LEÍDO Y COMPRENDIDO ÉST AS INSTRUCCIONE ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 5

    5 • Si no instala y ajusta las ruedas equipadas con los cubos de liberación rápida las ruedas se pueden salir durante el uso, resultando en heridas serias. Qué e v itar mientras utili z a é sta c arriola • Siempre mantenga el peso de la c arriola repartido por igual. Para evitar que la carriola esté inestable o se voltée: • No coloque p ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 6

    6 T o Open Stroller Para abrir la carriola Remove any cardboar d inserts or plastic ties used to protect the pr oduct during shipment. Remueva cualquier inserción de cartón o plástico puesto para proteger el pr oducto durante el envío. Release the locking latch. Suelte el seguro. Unfold, making sure both side locks snap into place. Despliegue l ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 7

    7 T o Assemble Rear Wheels Para ensamblar las ruedas traseras Lay stroller on its side. Ponga la carriola de lado. Slide wheel pins into axle hole as shown. Meta los pasadores de la rueda en el agujer o del eje, como se muestra. Push down on wheel until you hear a click. Pull up on wheel to make sure it is pr operly secured. Haga presión sobr e la ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 8

    8 Loosen the round nut on the wheel enough for the wheel to slide onto the frame. If the round nut comes all the way of f, be sure to reassemble it with the spring as shown. Suelte la tuerca r edonda en la rueda lo suficiente para que la rueda pueda entrar en el marco. Si la tuer ca redonda sale completamente, asegúrese de volver a ensamblar el re ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 9

    9 T o Adjust Odometer Magnet Para ajustar el imán del contador 1 TO A DJ UST O D OMETER MAGNET PARA A J USTAR E L IM Á N DEL CONTA DOR In order for the odometer to function properly , the magnet on the front wheel must be in the correct position. The magnet may have shifted during shipping. Para que el contador funcione adecuáda- mente, el imán ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 10

    10 T o Attach Front T ray Para instalar la charola delantera Slide tray onto round post while pushing in spring loaded buttons, and a click is heard. Make sure ther e is no gap between stroller frame and front tray . Resbale la charola sobr e el poste redondo mientras presiona los botones de r esorte, hasta que escuche un clic. Asegúrese de que no ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 11

    T o Install Batteries into Music On The Move ® Para instalar las pilas en Music On The Move ® 11 Requires 4 “AA” Batteries (Not Included). Requiere 4 Pilas “AA” (No Incluídas). Lift up the foam padding in the bottom of the unit. Eleve el colchón de espuma en la base de la unidad. NOTE: Foam is used to reduce skipping & eliminate sli ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 12

    12 T o Adjust Hand Brake Para ajustar el freno de mano 1 TO TIGHTEN HAN D B RAKE TENSION: PARA A J USTAR L A TENSIÓN DEL FRENO DE MANO: Loosen nut A by turning it away from you, while holding nut B in place. Suelte la tuerca A girandola en sentido con- trario a usted, mientras mantiene la tuerca B en su lugar . Rotate nut B, away from you while ho ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 13

    On the front side of the basket, locate the webbing with snaps on it. On the underside of the footrest, feed the webbing thr ough the loop and snap together . Repeat for the other side of the basket. En el lado de la canasta localiza la parte con los abrocador es. Por abajo de el apoyapies inserta la parte con los abrocador es por el lazo y abroche ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 14

    Snap rear of basket ar ound the back tube as shown. Abroche la trasera de la canasta alr ededor de atras de el tubo como se muestra. 2 14 ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 15

    T o Secure Child In Stroller Para asegurar al niño en la carriola Lock foot brake to keep stroller fr om rolling. Asegure los dos fr enos de pie para evitar que la carriola ruede accidentalmente. Place child in stroller . Siente al niño en la carriola. Hook shoulder straps to waist belt. Abroche las cintas de los hombr os al cinturón. T o fasten ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 16

    Para ajustar la altura de las cin- tas de los hombros T o Adjust Shoulder Strap Height 16 1 2 1 2 3 Lower Higher 3 NOTE: For a secure fit, straps should be at or below the child's shoulder . Adjust straps to higher position as your child grows. NOTA: Para que estén ajustadas de forma adecuada, las sujeciones deben estar en, o por abajo, del h ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 17

    17 Para unir la protección contra el mal tiempo (modelos selectos) Open canopy . Habra el toldo. Insert long narrow piece of Weather Shield between the parent tray and the str oller handle. Inserte la pieza larga y estr echa del protector entre la char ola para padres y la manija de la carriola. Pull Weather Shield all the way through opening betw ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 18

    18 T o Operate Foot Brake Para operar el freno de pie 1 TO L OCK B RAKE: Push 1-T ouch brake bar down to lock wheels. PARA PONER E L FRENO: Presione la barra del freno una vez hacia abajo para fr enar las ruedas. TO UN L OCK B RAKE: Lift up on brake bar . PARA Q UITAR E L FRENO: Eleve la barra del freno. 2 Unlock Quitar Lo ck Poner T o Operate Hand ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 19

    19 Air Tube T ubo de aire Uso y almacenamiento de la bomba de aire (modelos selectos) 1 Keep air pump stored in basket when not in use. Mantenga la bomba de aire guar dada en la cesta cuando no la esté utilizando. Remove air tube from pump. Quite el tubo de aire de la bomba. Screw air tube to opposite end of pump. Enrosque el tubo de air e en la p ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 20

    20 T o Operate Music On The Move ® Para operar Music On The Move ® 1 Connect the Music On The Move plug to the headphone jack of your personal sound system (radio, cassette, CD, MP3 or mini disk player). Conecte el conector de Music On The Move al conector de su sistema personal de sonido (radio, casette, CD, MP3 o repr oductor de mini discos). T ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 21

    21 T o Set Up Odometer Para iniciar el contador Mode Symbol Símbolo del modo SET/RESET button Botón SET/RESET Current Speed V elocidad actual Kilometers/Miles Kilómetros/millas Selected Function Display Pantalla de función seleccionada MODE Button Botón del MODE TO TURN O D OMETER ON: Press SET/RESET button once. TO TURN O D OMETER OFF: The od ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 22

    22 T o Operate Odometer Para operar el contador TO D ISP L AY E L APSE D TIME: Press MODE button until a “T” is displayed in the Mode Symbol area. Pressing the SET/RESET button will reset the time to zer o. Elapsed time will be displayed in the lower portion of the screen. Time will not advance while the stroller is stopped. TO D ISP L AY D IST ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 23

    23 T o Replace Battery in Odometer Para reemplazar la batería en el contador Remove odometer from clip. T ur n odometer upside down. Remove battery cover , by placing a coin in the battery door slot, and turn it counter clockwise. Remove old battery , and replace with new LR44 battery . Place battery in, positive side up. Replace battery door cove ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 24

    Lock foot brake. Asegure el fr eno de pie. Recline seat. Recline el asiento. Close canopy . Cierre el toldo. Locate trigger fold on frame below parent tray . Pull up latches on frame to fold. Localice el gatillo para plegar la estructura bajo la charola para padr es. Jale los cierres en la estructura, para plegar . Push stroller forwar d to fold st ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 25

    Jeep ® is a register ed trademark of Chrysler LLC, and is used under license by Kolcraft ® . © Chrysler LLC 2007. Kolcraft ® warrants this product to be fr ee of defects in materials and workmanship, as follows: For a period of ONE YEAR from the date of pur chase, Kolcraft will repair or r eplace, at its option, the defective product. If you ha ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 26

    26 Personal Record Car d / T arjeta de registr o personal Once in a while, we are less than perfect and one of our pr oducts reaches a customer with a problem. In most cases, we can solve your pr oblem with replacement parts. Please contact us before you r eturn one of our products to the store. Once a pr oduct is returned, it cannot be resold. The ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 27

    27 Circle the Part Y ou Need Replacement Parts List / Lista de piezas de repuesto Marque con un cír culo el repuesto que necesita Replacement parts may look slightly differ ent than what is shown below . Las piezas de recambio se pueden ver ligeramente diferentes de como se muestran abajo. Front Wheel Rueda delantera $10.00 Rear Wheel Ruedas trase ...

  • Kolcraft S56J-R3 - page 28

    28 Replacement Parts Order Form / Formulario para or denar piezas de repuesto / Formulair e de commande pour pièces de rechange Model Number - No de modelo - Numéro du modèle Date of Manufacture - Fecha de fabricación - Date de fabrication T otal : Shipping & Handling* - Gastos de envío * - Port et manutention* : $5.00 *$15.00 outside the ...

Fabbricante Kolcraft Categoria Stroller

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoKolcraft S56J-R3 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Kolcraft
- manuali per l’uso S56J-R3
- schede prodotto Kolcraft
- opuscoli
- o etichette energetiche Kolcraft S56J-R3
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Kolcraft S56J-R3.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Kolcraft S56J-R3, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Kolcraft S56J-R3. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Kolcraft S56J-R3.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Kolcraft S56J-R3, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Kolcraft S56J-R3 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Kolcraft S56J-R3.

Il manuale per l’uso completo Kolcraft, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Kolcraft S56J-R3 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Kolcraft S56J-R3, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Kolcraft S56J-R3 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Kolcraft S56J-R3 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Kolcraft S56J-R3
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Kolcraft S56J-R3
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Kolcraft S56J-R3 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Kolcraft S56J-R3?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Kolcraft S56J-R3 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Kolcraft S56J-R3 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)