Manuale per l’uso Fagor TK-200

36 pagine Non applicabile
Scarica

Vai alla pagina of 36

Summary
  • Fagor TK-200 - page 1

    N.I.F . F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESP AÑA MOD.: TK-200 HERVIDOR DE AGUA / CHALEIRA / KETTLE / BOUILLOIRE / ÂÑÁÓÔÇÑÁÓ ÍÅÑÏÕ / VÍZFORRALÓ / V ARNÁ KONVICE / V ARNÁ KANVICA / CZAJNIK / ЧАЙНИК / / IRAKINGAILUA N.I.F . F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Aparta ...

  • Fagor TK-200 - page 2

    1 ES Fig. 1 Abb. 1 Eik. 1 1. Ábra Obr . 1 Rys 1 Фиг . 1 Рис. 1 1 ϞϜθϟ΍ 1. DESCRIPCION GENERAL 1. T apa 2. Pulsadores de apertura tapa 3. Interruptor desconexión automática 4. Filtro para impur ezas 5. Indicador nivel de agua 6. Piloto de funcionamiento 7. Hervidor 8. Base de conexión • Antes de utilizar el aparato por primera vez, ...

  • Fagor TK-200 - page 3

    2 4. ANTES DE UTILIZAR SU HERVIDOR Antes de utilizar su hervidor por primera vez o después de un lar go período de tiempo sin utilizarlo, llenen el hervidor hasta el nivel máximo, hierva el agua y tírela. 5. COMO UTILIZAR SU HERVIDOR AUTOMA TICO • Coloque el aparato sobre una superficie seca, plana y estable. • Abra la tapa del hervidor pre ...

  • Fagor TK-200 - page 4

    3 8. INFORMACIÓN P ARA LA CORRECT A GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE AP ARA TOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales. Puede entregarse, sin coste alguno, en centros específicos de recogida, difer enciados por las administraciones locales, o distribui ...

  • Fagor TK-200 - page 5

    4 PT 1. DESCRIÇÃO DO AP ARELHO 1. T ampa 2. Botões de abertura da tampa 3. Interruptor desligação automática 4. Filtro para impurezas 5. Indicador nível de água 6. Luz de aviso de funcionamento 7. Corpo da chaleira 8. Base de ligação • Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, leia bem todas as instruções e guarde-as para eventu ...

  • Fagor TK-200 - page 6

    5 Antes de utilizar a chaleira pela primeira vez, ou se não foi utilizada durante um período prolongado, enche a chaleira até o nível máximo, faça ferver a água, e em seguida retir e-a. 4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 5. COMO UTILIZAR A SUA CHALEIRA AUTOMÁ TICA • Coloque o aparelho sobr e uma superfície seca plana e estável. • Abra ...

  • Fagor TK-200 - page 7

    6 8. INFORMAÇÃO P ARA A GEST ÃO CORRECT A DOS RESÍDUOS DE AP ARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS No fim da sua vida útil, o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos urbanos. Pode ser depositado nos centros especializados de recolha difer enciada das autoridades locais ou, então, nos revendedor es que for neçam este serviç ...

  • Fagor TK-200 - page 8

    7 EN 1. P ARTS OF THE APPLIANCE 1. Lid 2. Lid open button/s 3. Automatic on-off switch 4. Filter 5. W ater level indicator 6. Kettle ON pilot light 7. Kettle 8. Connection base • Before using your appliance for the first time, read the following instructions carefully and keep them for futur e refer ence. Keep this manual throughout the entire wo ...

  • Fagor TK-200 - page 9

    8 • Open the lid by pressing the corresponding button/s and fill with the requir ed quantity of water . The water level should be between the ‘MAX’ and ‘MIN’ marks. 1 2 • Replace the lid and make sure it is properly fitted, otherwise the kettle will not switch itself off when the water boils. • Place the kettle on the base, plug into ...

  • Fagor TK-200 - page 10

    9 separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappr opriate disposal and enables the constituent materials to be recover ed to obtain significant savings in ener gy and resources. T o r emind you that you must collaborate with a selective collection scheme, the symbol shown appears on the product w ...

  • Fagor TK-200 - page 11

    10 FR 1. DESCRIPTION DE L ’APP AREIL 1. Couvercle 2. Poussoirs d’ouverture du couver cle 3. Interrupteur d’arrêt automatique 4. Filtre pour les impur etés 5. Indicateur du niveau d’eau 6. T émoin de fonctionnement 7. Bouilloire 8. Base de branchement • Avant d’utiliser l’appar eil pour la premièr e fois, lisez toutes les instructi ...

  • Fagor TK-200 - page 12

    11 • V eillez à ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. 4. A V ANT D’UTILISER VOTRE BOUILLOIRE Avant d’utiliser votr e bouilloire pour la premièr e fois ou si vous ne l’avez pas utilisée depuis longtemps, remplissez la bouilloire jusqu’au niveau maximum, faites bouillir l’eau puis jetez-la. 5. COMMENT UTILISER VOTRE BOUIL ...

  • Fagor TK-200 - page 13

    12 • Remplissez la bouilloire de tr ois tasses de vinaigre et le r este d’eau. Laissez le mélange eau – vinaigre pendant toute la nuit dans la bouilloire (sans fair e bouillir). • Le lendemain, videz le mélange eau – vinaigre ; r emplissez la bouilloire avec de l’eau seulement puis jetez-la. Répétez l’opération et la bouilloir e ...

  • Fagor TK-200 - page 14

    13 EL 1. ° ∂ ¡ π∫∏ ¶ ∂ ƒ π °ƒ ∞ º ∏ 1. ∫¿Ï˘ÌÌ· 2. ∫Ô˘ÌÈ¿ ÁÈ· ÙÔ ¿ÓÔÈÁÌ· ÙÔ˘ ηχÌÌ·ÙÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ 3. ¢È·ÎfiÙ˘ ÁÈ· ·˘ÙfiÌ·ÙÔ Û‚‹ÛÈÌÔ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ 4. º›ÏÙÚÔ ÁÈ· Û˘ÁÎÚ¿ÙËÛË ˘ÔÏÂÈÌÌ¿ÙˆÓ/·Ï¿Ùˆ? ...

  • Fagor TK-200 - page 15

    14 • ªË ÁÂÌ›˙ÂÙ ÙÔ ‚Ú·ÛÙ‹Ú· ¿Óˆ ·fi ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË Ù˘ ÛÙ¿ıÌ˘ ÓÂÚÔ‡ "MAX", ÁÈ· Ó· ÌËÓ Í¯ÂÈÏ›ÛÂÈ Î·È ÈÙÛÈÏ›ÛÂÈ ÙÔ ÓÂÚfi fiÙ·Ó ·Ú¯›˙ÂÈ Ó· ‚Ú¿˙ÂÈ. • ªËÓ ·Ó¿‚ÂÙ ÙÔ ‚Ú·ÛÙ‹Ú·, fiÙ·Ó Ë ÛÙ¿ ...

  • Fagor TK-200 - page 16

    15 7. ∞ º ∞π ƒ ∂ ™ ∏ ™À™™øƒ ∂ Àª ∂ ¡ø¡ ∞ § ∞∆ ø¡ ∞Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙË ÛÎÏËÚfiÙËÙ· ÙÔ˘ ÓÂÚÔ‡, Â›Ó·È Èı·ÓfiÓ ÛÙÔÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ˘ı̤ӷ ÙÔ˘ ‚Ú·ÛÙ‹Ú·, Ó· Û¯ËÌ·ÙÈÛÙÔ‡Ó ÂÈηı›ÛÂȘ ‹ ÎÔÌÌ·Ù¿ÎÈ· ·fi ¿ ...

  • Fagor TK-200 - page 17

    16 HU • A készülék els ő használatbavétele el ő tt, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót és tegye el kés ő bbi használat céljára. A készülék élettartamának végig érdemes meg ő rizni az útmutatót. • Gy ő z ő djön meg arról, hogy a készülék m ű szaki tábláján feltüntetett adatok megfelelnek otthona e ...

  • Fagor TK-200 - page 18

    17 4. HASZNÁLA TBA VÉTEL EL Ő TT Az els ő használatbavétel el ő tt vagy hosszas üzemkihgyás után, töltse fel a tartályt a "MAX" feliratig és kapcsolja be a készüléket. A felforralt folyadékot öntse ki. 5. HOGY AN HASZNÁLJUK AZ AUTÓMA T A VÍZFORRALÓT • Helyezze a készüléket egy száraz és stabil felületre. • ...

  • Fagor TK-200 - page 19

    18 mégegyszer és máris készen áll a készülék a használathoz. • Javasoljuk, 4 hetente végezze el a készülék vizk ő mentesítését. 8 . ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNY AINAK MEGFELEL Ő KEZELÉSÉRE VONA TKOZÓ INFORMÁCIÓ A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad a lakossági hullad ...

  • Fagor TK-200 - page 20

    19 CZ 1. ZÁKLADNÍ POPIS 1. Víko 2. Tla č ítko(a) pro otev ř ení víka 3. Automatický vypína č 4. Filtr 5. Ukazatel stavu vody 6. Provozní kontrolka 7. Konvice 8. Podstavec se sí ť ovým p ř ívodem • Než spot ř ebi č poprvé použijete, p ř e č t ě te si pozorn ě tento návod k použití a ponechte si jej p ř i dalším pou? ...

  • Fagor TK-200 - page 21

    20 5. POUŽITÍ AUTOMA TICKÉ V ARNÉ KONVICE • Postavte spot ř ebi č na suchou, rovnou a stabilní plochu. • Stisknutím odpovídajícího tla č ítka/ tla č ítek otev ř ete víko a vlijte pot ř ebné množství vody . Množství vody by se musí pohybovat mezi zna č kami „MAX" a „MIN". 1 2 • Zav ř ete víko konvice a ...

  • Fagor TK-200 - page 22

    21 8. INFORMACE, TÝKAJÍCÍ SE SPRÁVNÉHO NAKLÁDÁNÍ S ODP ADEM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOT Ř EBI Čů Po ukon č ení doby své životnosti nesmí být výrobek odklizen spole č n ě s domácím odpadem. Je t ř eba zabezpe č it jeho odevzdání na specializovaná místa sb ě ru t ř íd ě ného odpadu, z ř izovaných m ě sts ...

  • Fagor TK-200 - page 23

    22 SK 1. ZÁKLADNÝ OPIS 1. V eko 2. Tla č idlo(á) pre otvorenie veka 3. Automatický vypína č 4. Filter 5. Ukazovate ľ stavu vody 6. Kontrolka prevádzky 7. Kanvica 8. Podstavec so sie ť ovým prívodom 2. TECHNICKÉ ÚDAJE El. napätie - kmito č et 220-240V~50HZ Príkon 1350-1650W Max. objem 1 L Min. objem 0,3 L • Skôr ako spotrebi č p ...

  • Fagor TK-200 - page 24

    23 6. Č ISTENIE A ÚDRŽBA 5. POUŽITIE AUTOMA TICKEJ V ARNEJ KANVICE • Postavte spotrebi č na suchú, rovnú a stabilnú plochu. • Stla č ením príslušného tla č idla / tla č idiel otvorte veko a nalejte potrebné množstvo vody . Množstvo vody by sa malo pohybova ť medzi zna č kami „MAX" a „MIN". 1 2 • Zatvorte veko ...

  • Fagor TK-200 - page 25

    24 8. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODP ADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBI Č OV Po ukon č ení pracovnej životnosti výrobku sa s ním nesmie zaobchádzat’ ako s mestským odpadom. Musíte ho odovzdat’ v autorizovaných miestnych strediskách na zber špeciálneho odpadu alebo u predajcu, ktorý zabezpe č u ...

  • Fagor TK-200 - page 26

    25 PL • Przed pierwszym u ż yciem urz ą dzenia nale ż y uwa ż nie przeczyta ć niniejsz ą instrukcj ę i zachowa ć j ą na przysz ł o ść . Nale ż y zachowa ć instrukcj ę przez ca ł y okres u ż ytkowania urz ą dzenia. • Nale ż y upewni ć si ę , czy napi ę cie w sieci odpowiada napi ę ciu podanemu na urz ą dzeniu. Urz ą dzen ...

  • Fagor TK-200 - page 27

    26 prawnego, po otrzymaniu przeszkolenia w zakresie obs ł ugi urz ą dzenia. • Uwa ż a ć na dzieci – urz ą dzenie nie jest przeznaczone do zabawy . 4. PRZED U Ż YCIEM CZAJNIKA Przed u ż yciem czajnika po raz pierwszy lub po d ł ugiej przerwie w u ż ytkowaniu nale ż y nape ł ni ć czajnik wod ą do maksimum, zagotowa ć i wyla ć wod ? ...

  • Fagor TK-200 - page 28

    27 nala ć do czajnika ś wie ż ej wody i wyla ć j ą . Powtórzy ć t ę czynno ść . Czajnik jest gotowy do u ż ycia. • Je ś li czajnik jest u ż ywany codziennie, zaleca si ę usuwanie osadu z kamienia co 4 tygodnie. 8. INFORMACJA DOTYCZ Ą CA PRA WID Ł OWEGO ZARZ Ą DZANIA ODP ADAMI URZ Ą DZE Ń ELEKTR YCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH" N ...

  • Fagor TK-200 - page 29

    28 BG 1 . ОБЩО ОПИС АНИЕ 1. Капак 2. Бутон/и за отваряне на капака 3. Автоматичен вкл/изкл превключва тел 4. Филтър 5. Индикатор за нивото на во да та 6. Контро лнаа лампа 7. Kана 8. Конт актна основа • Вним? ...

  • Fagor TK-200 - page 30

    29 би трябвало да заработи нормално. Ак о това не стане , се свър ж ете с упълномощен сервиз. 5. КАК ДА ПОЛЗВ А ТЕ В АША Т А АВТ ОМА ТИЧНА ТЕРМОКАНА • Пост авете уре да върху суха, плоска и ст абилна ? ...

  • Fagor TK-200 - page 31

    30 освобо дите от нег о, като г о отнесете в специалните центрове за вторични суровини към местните администр ации или вашия дост авчик, които са длъжни да улесняват т ази дейност . Р азделното и ...

  • Fagor TK-200 - page 32

    31 AR 220-240V~50HZ 1350-1650W 1 L 0,3 L ...

  • Fagor TK-200 - page 33

    32 13    ΕΎѧ ѧѧѧѧѧϳΎϔϨϠϟ ΪѧѧѧѧѧѧϴΠ ϟ΍ήϴѧѧѧѧѧѧδΘ ϟ΍ϝϮѧѧѧѧѧѧΣ ΕΎѧѧѧѧѧѧϣϮ Ϡόϣ Δѧ ѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧϴϜ ϴϧϭήΘϜϟϹ΍ϭ Δѧ ѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧϴ΋ΎΑ ϭήϬϜϟ΍       ΏϪϤϴϠ ѧѧѧѧѧѧδΗ Ϧѧ ѧѧѧѧѧϜϤϳ ...

  • Fagor TK-200 - page 34

    33 EU 1. DESKRIBAPEN OROKORRA 1. T apa 2. T apa ir ekitzeko sakagailuak 3. Deskonexio automatikorako etengailua 4. Zikinkerietarako iragazkia 5. Ur mailaren adierazlea 6. Funtzionamendu pilotua 7. Irakingailua 8. Konexio oinarria • T resna hau lehendabiziko aldiz erabili baino lehen, irakurri jarraibide guztiak eta gorde, ger ora ere kontsultatze ...

  • Fagor TK-200 - page 35

    34 5. NOLA ERABILI ZURE IRAKINGAILU AUTOMA TIKOA? • Jarri aparatua azalera lehor , lau eta egonkor baten gainean. • Ireki irakingailuar en tapa sakagailua edo sakagailuak sakatuz eta bete nahi dun ura kantitatearekin. Urar en mailak "MAX" eta "MIN" marken artean egon behar du. 1 2 • Itxi irakingailuaren tapa, bestela iraki ...

  • Fagor TK-200 - page 36

    35 8. AP ARA TU ELEKTRIKO ET A ELEKTRONIKOEN HONDAKINEN KUDEAKET A EGOKIRAKO INFORMAZIOA Behin aparatuaren erabilera bizitza bukatuta ez da etxeko hondakin orokorr ekin nahastuko. Kostu gehigarrik gabe, herri administrazio edo zerbitzu hau ematen duten banatzaileen jasotze zentro espezifikoetan utz daitezke. Etxetresna Elektrikoar en hondakinak ban ...

Fabbricante Fagor Categoria Kettle

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoFagor TK-200 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Fagor
- manuali per l’uso TK-200
- schede prodotto Fagor
- opuscoli
- o etichette energetiche Fagor TK-200
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Fagor TK-200.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Fagor TK-200, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Fagor TK-200. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Fagor TK-200.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Fagor TK-200, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Fagor TK-200 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Fagor TK-200.

Il manuale per l’uso completo Fagor, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Fagor TK-200 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Fagor TK-200, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Fagor TK-200 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Fagor TK-200 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Fagor TK-200
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Fagor TK-200
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Fagor TK-200 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Fagor TK-200?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Fagor TK-200 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Fagor TK-200 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)