Manuale per l’uso Balance KH 1149

52 pagine 1.13 mb
Scarica

Vai alla pagina of 52

Summary
  • Balance KH 1149 - page 1

    KH 1149 4 S S T T Y Y L L I I N N G G C C U U R R L L E E R R S S E E T T Operating Instructions Z Z E E S S T T A A W W D D O O S S T T Y Y L L I I Z Z A A C C J J I I L L O O K K Ó Ó W W Instrukcja obsługi H H A A J J F F O O R R M M Á Á Z Z Ó Ó S S Z Z E E T T T T Használati utasítás K K O O M M P P L L E E T T Z Z A A K K O O D D R R ...

  • Balance KH 1149 - page 2

               1 2 3   CV_KH5520_E274_LB4.qxd 13.09.2007 15:58 Uhr Seite 4 ...

  • Balance KH 1149 - page 3

    - 3 - Content Page Intended use 4 T ec hnical data 4 P ackage contents 4 Description of the appliance 4 Safet y ins tructions 5 Star tup 6 Attaching/de taching accessories 6 Switching on/of f / Selecting a heat lev el 6 Cleaning and care 6 Sto ra ge 7 Disposal 7 W arrant y & Ser vice 7 Impor ter 8 A few tips for the perf ect hairst yle 8 Read t ...

  • Balance KH 1149 - page 4

    - 4 - Styling Curler Set KH 5520 Intended use This appliance is intended for hair st yling and for use in household applications only . It is not intended for use on animals or in commercial or industrial envir onments. T ec hnical dat a V oltage: 230-240 V ~ 50 Hz P ower consumption: 1000 W Protection class: II Pac kage contents Sytling Curlerset ...

  • Balance KH 1149 - page 5

    - 5 - Safet y instructions  Important information for your safety!  To avoid a life-threatening electric shock: • Never touch the appliance or the po wer plug with wet or moist hands, as long as the po wer plug is in the wall sock et! • Never use the appliance near w ater , par ticularly not near sinks, baths or other vessels . • Make s ...

  • Balance KH 1149 - page 6

    - 6 - St ar tup Before starting up the appliance, make certain that ... – the appliance and the accessories are in perfect working or der , – all packaging material has been r emov ed. If necessar y , clean the accessories as described under “Cleaning and care”. Att ac hing/detac hing accessories  Caution: After operation, the appliance ...

  • Balance KH 1149 - page 7

    - 7 -  Clean the air suction grid with a soft brush at regular intervals. Other wise there is a fire ha- zard! • Remo ve the air suction grid  from the casing and clean it  inside and outside with a soft brush. • Push the air suction grid  back onto the casing. Hereb y press the lateral fins on the v entilation grid  down lightly ...

  • Balance KH 1149 - page 8

    - 8 - Impor t er K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www .kompernass.com A few tips for t he perf ect hairst yle Only st yle your hair when it is alr eady almost dr y . Divide your hair into individual str ands for more volume. Y ou will achieve additonal v olume by starting to dr y your hair at the hairline and w orking down tow ards th ...

  • Balance KH 1149 - page 9

    - 9 - S S p p i i s s t t r r e e ś ś c c i i S S t t r r o o n n a a Przeznaczenie 1 0 Dane techniczne 1 0 Zakres dostawy 1 0 Opis urządzenia 1 0 i bezpieczeństw a 1 1 Uruchomienie 1 2 Zakładanie / zdejmo wanie ak cesoriów 1 2 Włączanie / wyłączanie / wybieranie zakresu 1 2 Czyszcz enie i pielęgnacja 1 2 Przecho wywanie 1 3 Ut ylizacja ...

  • Balance KH 1149 - page 10

    - 10 - ZESTAW DO STYLI- ZACJI LOKÓW KH 5520 Przeznaczenie Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do pielęgnacji włosów i nadaje się do użytku w w a- runkach domo wych. Urzą-dzenie nie nadaje się do pielęgnacji zwierząt ani nie może być użytk ow ane w celach komer cyjny ch ani w warunk ach prze- my słowych. Dane techniczne Napięcie: ...

  • Balance KH 1149 - page 11

    - 11 - i bezpieczeństwa  Ważne wsk azówki na temat bezpieczeństwa!  Aby uniknąć zagrożenia ży cia na skutek por ażenia prądem: • Dopóki wt yczk a znajduje się w gniazdku, nie dot ykaj urządzenia ani wtyczki mokrymi lub wilgotnymi r ękoma! • Nigdy nie używaj urządzenia w pobliżu w ody , szczególnie w pobliżu um ywalki, w ...

  • Balance KH 1149 - page 12

    - 12 - Uruchomienie Przed uruchomieniem urządzenia należy przekonać się, czy ... – urządzenie wraz z ak cesoriami jest w nienagannym stanie techniczn ym, – wszystkie materiały opak ow ania zostały zdjęte. W razie k onieczności wyczy ść akcesoria, patrz punkt “Czyszczenie i pielęgnacja” . Zakładanie / zdejmow anie akcesorió w ? ...

  • Balance KH 1149 - page 13

    - 13 - • Element y urządzenia czyść suchą lub lekk o zwilżoną szmatką, wy cierając na k ońcu wszyst- kie umyte elementy .  W regularny ch odstępach czasu czyść kratk ę wentylacyjną miękką szczoteczk ą. W prze- ciwnym wypadk u istnieje niebezpieczeństwo zapalenia! • W yciągnij kr atkę w ent ylacyjną  z obudowy i wyczy ...

  • Balance KH 1149 - page 14

    - 14 - K K o o m m p p e e r r n n a a s s s s S S e e r r v v i i c c e e P P o o l l s s k k a a ul, Str ycharsk a 4 26-600 Radom T el. 048 3609 1 40 F ax. 048 3846538 e-mail: suppor t.pl@k ompernass.com Impor t er K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 2 1 D-4486 7 BOCHUM www .kompernass.com Kilka porad, jak uzy skać per fekcyjną fr yzurę Układaj wło ...

  • Balance KH 1149 - page 15

    - 15 - T T a a r r t t a a l l o o m m j j e e g g y y z z é é k k O O l l d d a a l l s s z z á á m m Rendeltetés 1 6 Műszaki adatok 1 6 Tartozékok 1 6 A Készülék Leírása 1 6 Biztonsági tudniv alók 1 7 Üzembe v étel 1 8 Tartozékok felhely ezése / lev étele 1 8 Be-/Kik apcsolás / Fok ozat kiv álasztása 1 8 T isztítási és á ...

  • Balance KH 1149 - page 16

    - 16 - H H a a j j f f o o r r m m á á z z ó ó s s z z e e t t t t K K H H 5 5 5 5 2 2 0 0 Rendelte tés A készülék hajápolásra szolgál és csak háztartási használatra készült. Nem használható állatokhoz és ker eskedelmi területen. Műszaki adatok F eszültség: 230-240 V ~ , 50 Hz T eljesítményfelv étel: 1 000 W V édettség ...

  • Balance KH 1149 - page 17

    - 17 - Biztonsági tudnivalók  Fontos tudnivalók az Ön biztonsága érdekében!  Az áramütés okozta életv eszély elkerülése érdekében: • Vizes vagy nedv es kézzel soha ne érjen hozzá a készülékhez vagy a csatlak ozódugóhoz, amíg az a konnektorban v an! • Soha ne használja a készüléket víz, k ülönöskép- pen pe ...

  • Balance KH 1149 - page 18

    - 18 - Üzembe vétel Mielőtt használatba veszi a készülék et, győződjön meg róla, hogy – a készülék és a tar tozékok hibátlan állapotár ól, – az összes csomagolóan yagot eltávolította. Ha szükséges, a tar tozék okat a "T isztítási és ápolá- si tudnivalók" alatt leírtak alapján tisztítsa. Tar tozékok ...

  • Balance KH 1149 - page 19

    - 19 - • A készülék részeit szár az, vagy legfeljebb enyhén benedv esített kendőv el törölje meg – majd valamenn yi részt alaposan szárítson meg.  Rendszer es időközönként tisztítsa meg a légszívó r ácsot egy puha kefével. Különben égésveszély áll fenn! • Húzza le a légszűrő r ácsot  a burkolatról és ...

  • Balance KH 1149 - page 20

    - 20 - Pár tipp a tökéle tes frizu- rához Csak akkor formázza a hajat, ha az már majdnem megszáradt. A dúsabb forma eléréséhez ossza tincsekre a hajat. Dúsabb lesz a haja, ha a szárítást a hajtőnél kezdi és aztán halad a hajv égek felé. A készülék kikapcsolását k övetően hagyja a lokni- kat még n é h ány másodpercig ...

  • Balance KH 1149 - page 21

    - 21 - K K a a z z a a l l o o S S t t r r a a n n Namen uporabe 22 T ehnični podatki 22 Obseg dobav e 22 Opis naprav e 22 V arnostni napotki 23 Zagon 24 Namestitev in odstranite v pribora 24 Vklop, izklop in nastavitev stopnje 24 Čiščenje in vzdržev anje 24 Shranje vanje 25 Odstranitev 25 Garancija in ser vis 25 Proizv ajalec 26 Nekaj nasv e ...

  • Balance KH 1149 - page 22

    - 22 - K K O O M M P P L L E E T T Z Z A A K K O O D D R R A A N N - - J J E E L L A A S S K K H H 5 5 5 5 2 2 0 0 Namen uporabe T a aparat je predviden za nego las in sicer izključno z a zasebno uporabo. Aparat ni predviden za oblik ovanje dlak e živali in ne za poslovno ali industrijsk o uporabo. T ehnični podatki Napetost : 230-240 V ~ , 50 H ...

  • Balance KH 1149 - page 23

    - 23 - V arnos tni napotki  Pomembni napotki za vašo v arnost!  Da se izognete življenjs ki nev arnosti zaradi električnega udara: • Dokler je električni vtič priklopljen v vtičnico, se z mokrimi ali vlažnimi rok ami nikoli ne dotik ajte aparata ali vtiča! • Naprave nik oli ne uporabljajte v bližini vode, še posebej ne v bližin ...

  • Balance KH 1149 - page 24

    - 24 - Zagon Preden naprav o pr vič uporabite, se pr epričajte o tem, da... – so aparat in vsi deli pribor a brezhibni, – je odstranjena vsa embalaža. Dele pribora čistite, k ot je opisano v poglavju Čiščenje in vzdrževanje. Names titev in odstr anitev p ribor a  Previdno: Deli aparata so lahk o po predhodni uporabi vr oči! O namest ...

  • Balance KH 1149 - page 25

    - 25 - • Dele aparata očistite s suho ali največ z r ahlo navlaženo krpo – nato vse dele skrbno posušite.  Z mehko ščetk o v rednih časovnih presledkih čistite mrežo za v stop zraka. V naspr otnem primeru lahko pride do po žara! • Mre žo za vstop zrak a  potegnite z ohišja in jo  od znotraj in zunaj očistite z mehk o š? ...

  • Balance KH 1149 - page 26

    - 26 - B B I I R R O O T T E E H H N N I I K K A A Lendavsk a 23 9000 Murska Sobota Phone: +386 (0) 2 522 1 666 F ax: +386 (0) 2 53 1 1 7 40 e-mail: renata.hodoscek@siol.net Proizvajalec K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 2 1 D-4486 7 BOCHUM www .kompernass.com Nekaj nasv et ov za odlično pričes k o Lase oblikujte šele, k o so že skor aj suhi. Lase r ...

  • Balance KH 1149 - page 27

    - 27 - O O b b s s a a h h S S t t r r a a n n a a Účel použití 28 T echnické údaje 28 Rozsah dodávky 28 Popis přístroje 28 Bezpečnost 29 Uv edení do prov ozu 30 Příslušenství nasadit/odejmout 30 Zapnout/vypnout/zv olit stupeň 30 Čištění a údr žba 30 Sklado vání 3 1 Likvidace 3 1 Záruk a a ser vis 3 1 Do vozce 3 1 Něk olik ...

  • Balance KH 1149 - page 28

    - 28 - N N A A T T Á Á Č Č K K O O V V Á Á S S A A D D A A N N A A Ú Ú P P R R A A V V U U V V L L A A S S Ů Ů K K H H 5 5 5 5 2 2 0 0 Účel použití T ento přístroj je určen k péči o vlasy a pr o použití v domácnostech. Není určen pro péči o zvíř ata a ro vněž nesmí být používán k podnik atelským účelům ani v p ...

  • Balance KH 1149 - page 29

    - 29 - Bezpečnost  Důležité bezpečnostní pokyny!  Pro zabránění ohrožení života elektrickým proudem: • Pok ud je zástrčk a v zásuvce, nikdy se přístroje nebo zástrčky nedotýk ejte mokr ýma nebo vlhkýma rukama! • Přístroj nikdy nepoužívejte v blízk os ti vody , přede vším ne v blízkosti um y -vadla, v any ap ...

  • Balance KH 1149 - page 30

    - 30 - Uvedení do pro vozu Dříve než uv edete zařízení do pro vozu, ujistěte se, že ... – přístroj i příslušenství jsou v bezvadném stavu, – všechny obaly b yly odstraněny . Příslušenství můžete případně vyčistit podle pokynů uvedených v oddíle “Čištění a údržba”. Příslušens tví nasadit/odejmout  ...

  • Balance KH 1149 - page 31

    - 31 - • Jednotlivé části přístroje čistěte suchým nebo na- nejváše vlhkým hadr em a poté všechny díly dokonale vy sušte.  Mřížku na otvoru pr o nasávání vzduchu pravi- delně čistěte měkkým kartáčkem. Jinak může dojít k požáru! • Mřížku vytáhněte  z kr ytu a vyčistěte ji  zevnitř i zv enku měkk ...

  • Balance KH 1149 - page 32

    - 32 - Něk olik tipů pro doko- nalý účes Své vlasy upr avujte až tehdy , když jsou téměř suché. V ětšího objemu docílíte tak, že vlasy rozdělíte do pramenů. Ještě větší objem získáte, budete-li vlasy sušit směrem od k ořínků ke k onečkům. Než vytvoř enou vlnu sejmete z nástavce, nechte ji natočenou ještě ně ...

  • Balance KH 1149 - page 33

    - 33 - O O b b s s a a h h S S t t r r a a n n a a Účel použitia 34 T echnické údaje 34 Obsah dodávky 34 Popis prístroja 34 Bezpečnostné pokyny 35 Uv edenie do prev ádzky 36 Nasadenie / sňatie príslušenstva 36 Zapnutie / V ypnutie / V oľba s tupňa 36 Čistenie a údržba 36 Uloženie 3 7 Likvidácia 3 7 Záruk a a ser vis 3 7 Do vozc ...

  • Balance KH 1149 - page 34

    - 34 - S S T T Y Y L L I I N N G G O O V V Á Á S S Ú Ú P P R R A A V V A A N N A A N N A A T T Á Á Č Č A A N N I I E E V V L L A A S S O O V V K K H H 5 5 5 5 2 2 0 0 Účel použitia T ento prístroj je ur čený na starostlivosť o vlasy osôb a len na používanie v domácnosti. Nie je určený na používanie pr e zvieratá, ani na pou? ...

  • Balance KH 1149 - page 35

    - 35 - Bezpečnostné pokyny  Dôležité pokyny pre V ašu bezpečnosť!  Aby sa predišlo ohrozeniu živ ota zásahom elektrického prúdu: • Nedotýkajte sa prístr oja alebo zástrčky nikdy mokr ými alebo vlhkými rukami, pokiaľ je zástrč- ka v zásuvk e! • Nikdy nepoužívajte prístroj v blízk osti vody , hlavne nie v blízkos ...

  • Balance KH 1149 - page 36

    - 36 - Uvedenie do pre vádzky Skôr než uv ediete zariadenie do prev ádzky , uis tite sa, že ... – prístroj a príslušenstvo sú v bezch ybnom s t a v e , – všetky baliace materiály sú ods tránené. V prípade potreb y vyčistite príslušenstvo, a k o j e u v e- dené v časti „Čistenie a údržba“. Nasadenie / sňatie prísluš ...

  • Balance KH 1149 - page 37

    - 37 - • Samotné časti prístroja čistite suchou alebo nanajvýš mierne navlhčenou utierkou – a potom starostlivo osušte všetky diely .  Pravidelne čistite mriežk u nasávania (vstupu) vzduchu mäkkou k efou. Inak hrozí nebezpe- čenstvo požiaru! • V ytiahnite mriežku v stupu vzduchu  z telesa a vyčistite ju  zvnútra aj ...

  • Balance KH 1149 - page 38

    - 38 - Pár tipov pre perf ektný účes Upravujte si vlasy , až keď sú takmer suché. Rozdeľ te si vlasy na jednotlivé pramienky , aby s te do - siahli väčšiu plnosť účesu. Ešte väčšiu plnosť dosiahnete, k eď si budete vlasy sušiť od prednej línie po k ončeky . Po vypnutí prístr oja počkajte niek oľko sekúnd, kým vyberie ...

  • Balance KH 1149 - page 39

    - 39 - S S a a d d r r ž ž a a j j S S t t r r a a n n a a Uporabna namjena 40 T ehnički podaci 40 Obim isporuk e 40 Opis uređaja 40 Sigurnosne napomene 4 1 Puštanje u rad 42 Postavljanje/skidanje dijelo va opreme 42 Uključivanje/Isključiv anje/Odabir s tupnja 42 Čišćenje i održavanje 42 Čuv anje uređaja 43 Zbrinjav anje 43 Jamstvo i s ...

  • Balance KH 1149 - page 40

    - 40 - K K O O M M P P L L E E T T Z Z A A O O B B L L I I K K O O - - V V A A N N J J E E K K O O V V R R Č Č A A K K H H 5 5 5 5 2 2 0 0 Uporabna nam jena Ovaj ur eđaj je predviđen za njegu k ose osoba i samo za uporabu u području domaćinstva. Nije predviđen za uporabu k od životinja, niti za korištenje u k omercijalnim i industrijskim p ...

  • Balance KH 1149 - page 41

    - 41 - Sigurnosne napomene  Važne napomene za V ašu sigurnost  K ako biste spriječili opasnos t po život uslijed stru jnog udara: • Uređaj ili mr ežni utik ač nikada ne dir ajte sa mokrim ili vlažnim rukama, dok se mr ežni utik ač nalazi u utičnici! • Uređaj nik ada ne upotrebljavajte u blizini v ode, pogotov o ne u blizini um ...

  • Balance KH 1149 - page 42

    - 42 - Pušt anje u r ad Prije nego što uređaj stavite u pogon, uvjerite se u to, da ... – uređaj i dijelo vi opreme budu u besprijek ornom stanju, – svi materijali pakiranja budu uklonjeni. Eventualno očistite dijelov e opreme na način opisan u poglavlju "Čišćenje i održavanje". Post avl janje/s kidanje dijelova opreme  P ...

  • Balance KH 1149 - page 43

    - 43 - • Dijelov e uređaja očistite pomoću suhe ili maksi- malno blago navlažene krpe – a zatim sve dije- lov e temeljito osušite.  U redo vnim vremenskim razmacima očistite rešetk e za usisavanje zrak a pomoću meke četke. U pr otivnom postoji opasnost od požara! • Rešetk e za usisavanje zrak a  povlačenjem skinite sa kući? ...

  • Balance KH 1149 - page 44

    - 44 - M M i i c c r r o o t t e e c c s s i i s s t t e e m m i i d d . . o o . . o o . . K oprivnička 2 7 a 1 0000 Zagreb T el.: 0 1 3692 008 email: suppor t.hr@k ompernass.com Proizvođač K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 2 1 D-4486 7 BOCHUM www .kompernass.com Nekolik o sa vjet a za per fektnu frizuru K osu stajlirajte tek onda, kada je goto vo su ...

  • Balance KH 1149 - page 45

    - 45 - IB_KH5520_E274_HR.qxd 17.09.2007 17:29 Uhr Seite 45 ...

  • Balance KH 1149 - page 46

    - 46 - IB_KH5520_E274_HR.qxd 13.09.2007 15:56 Uhr Seite 46 ...

  • Balance KH 1149 - page 47

    - 47 - Inhaltsverzeichnis Seite V er wendungszw ec k 48 T ec hnische Daten 48 Lieferumfang 48 Gerätebeschreibung 48 Sicherheitshinw eise 49 Inbetriebnahme 50 Zubehör aufsetzen / abnehmen 50 Ein-/Ausschalten / S tufe wählen 50 Reinigen und Pflegen 50 Aufbe wahren 51 Entsorgen 51 Garantie und Ser vice 51 Impor teur 52 Ein paar Tipps für die per f ...

  • Balance KH 1149 - page 48

    - 48 - Styling Curlerset KH 5520 V er wendungszweck Dieses Gerät ist v orgesehen zur Haar-pflege v on Per sonen und nur zur V er wendung im häuslichen Bereich. Es ist nicht vor gesehen zur V er wendung an Tieren und nicht in gew erblichen oder industriellen Berei- chen. T ec hnisc he Dat en Spannung: 230-240 V ~ , 50 Hz Leistungsaufnahme: 1000 W ...

  • Balance KH 1149 - page 49

    - 49 - Sic herheitshinweise  Wic htige Hinw eise zu Ihrer Sic herheit!  Um Lebensgefahr durc h elektrischen Schlag zu vermeiden: • Berühren Sie das Gerät oder den Netzsteck er niemals mit nassen oder feuchten Händen, solan- ge der Netzstecker in der Steckdose ist! • V er wenden Sie das Ger ät niemals in der Nähe von W asser , insbeso ...

  • Balance KH 1149 - page 50

    - 50 - Inbetriebnahme Bev or Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass ... – das Gerät oder die Zubehörteile in einwand- freiem Zustand sind, – alle V erpackungsmaterialien entfernt sind. Reinigen Sie gegebenenfalls die Zubehörteile, wie unter “Reinigen und Pflegen”. beschrieben. Zubehör aufsetzen / abnehmen  ...

  • Balance KH 1149 - page 51

    - 51 - • Reinigen Sie die Ger äteteile selber mit einem trock enen oder höchstens leicht angefeuchteten T uch – und trocknen Sie danach alle T eile sorg- fältig ab.  Reinigen Sie in r egelmäßigen Abständen das Luftansauggitter mit einer weichen Bürste. Es besteht sonst Brandgefahr! • Ziehen Sie das Luftansauggitter  vom Gehäuse ...

  • Balance KH 1149 - page 52

    - 52 - Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Gew erbering 14 D-47623 K evelaer T el.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Rittenschober K G Gmundner Strasse 10 A -4816 Gschwandt T el.: +43 (0) 7612 6260516 Fax: +43 (0) 7612 626056 e-mail: ...

Fabbricante Balance Categoria Styling Iron

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoBalance KH 1149 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Balance
- manuali per l’uso KH 1149
- schede prodotto Balance
- opuscoli
- o etichette energetiche Balance KH 1149
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Balance KH 1149.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Balance KH 1149, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Balance KH 1149. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Balance KH 1149.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Balance KH 1149, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Balance KH 1149 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Balance KH 1149.

Il manuale per l’uso completo Balance, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Balance KH 1149 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Balance KH 1149, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Balance KH 1149 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Balance KH 1149 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Balance KH 1149
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Balance KH 1149
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Balance KH 1149 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Balance KH 1149?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Balance KH 1149 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Balance KH 1149 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)