Manuale per l’uso MTD 769-00425

48 pagine 1.45 mb
Scarica

Vai alla pagina of 48

Summary
  • MTD 769-00425 - page 1

    Straight Shaft T rimmer TBSS Operator’ s Manual IMPORT ANT : READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULL Y P/N 769-00425 (9/02) ...

  • MTD 769-00425 - page 2

    THANK YOU Thank you for buying this quality product. This modern outdoor power tool will provide many hours of useful service. You will find it to be a great labor-saving device. This operator’s manual provides you with easy-to- understand operating instructions. Read the whole manual and follow all the instructions to keep your new outdoor power ...

  • MTD 769-00425 - page 3

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERA TING • Carefully read and understand the operator's manual of the unit that powers this Add-On. • Read this operating instruction manual carefully. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the equipment. Know how to stop the unit and disengage the controls quickly. • Do not operate ...

  • MTD 769-00425 - page 4

    RULES FOR SAFE OPERA TION • CORD SETS: Make sure your cord set is in good condition. When using a cord set, be sure to use a cord that is heavy enough to carry the current that your unit will draw. An undersized cord set will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. See the operator’s manual for the unit that wil ...

  • MTD 769-00425 - page 5

    SAFETY AND INTERNA TIONAL SYMBOLS This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING • SAFETY ALERT SYMBOL Indicates danger, warning, or caution. May b ...

  • MTD 769-00425 - page 6

    KNOW YOUR UNIT RULES FOR SAFE OPERA TION 6 APPLICA TIONS With Trimmer Add-On: • Cutting grass and light weeds. • Decorative trimming around trees, fences, etc. Shaft Housing Hanger Gear Housing Cutting Attachment Shield Cutting Attachment Line Cutting Blade ...

  • MTD 769-00425 - page 7

    For edging when using the straight shaft trimmer add-on, lock the release button of the cutting attchment into the 90° edging hole or the 180° edging hole (Fig. 3). Check Flex Shaft Engagement Prior to Using 1. Start the unit. 2. Briefly engage and release the trigger. 3. Check that add-on is operating. 4. If the add-on is not operating, remove a ...

  • MTD 769-00425 - page 8

    OPERA TING INSTRUCTIONS NOTE: Do not rest the Bump Head™ on the ground while the unit is running. Some line breakage will occur from: • Entanglement with foreign matter • Normal line fatigue • Attempting to cut thick, stalky weeds • Forcing the line into objects such as walls or fence posts TIPS FOR BEST TRIMMING RESUL TS • For best tri ...

  • MTD 769-00425 - page 9

    Line Locking Hole 6. Pull the line from the outer spool until the line is tight against the inner reel (Fig. 11). Fig. 11 Fig. 10 MAINTENANCE AND REP AIR INSTRUCTIONS Trimming Line Line Loading Hole Eyelet 5. Insert the line into the locking hole (Fig. 10). Do not push the line more than 1/2 inch (12.7 mm) into the line locking hole. When inserted ...

  • MTD 769-00425 - page 10

    MAINTENANCE AND REP AIR INSTRUCTIONS Bump Knob Foam Seal Spring Inner Reel INST ALLING A PREWOUND REEL 1. Turn the bump knob counterclockwise and remove the bump knob, spring, and foam seal (Fig. 14). 9. If winding the line becomes difficult or the line jams, pull the ends of the line from the spool (Fig. 13). Continue winding the inner reel counte ...

  • MTD 769-00425 - page 11

    MAINTENANCE AND REP AIR INSTRUCTIONS 2. Pull out the bump knob, spring, and foam seal (Fig. 14). 3. Pull the inner reel with existing line from the outer spool (Fig. 14). 4. Remove any existing line from the inner reel before cleaning. Remove any debris or grass from the knob, spring, inner reel, and foam seal. Wash the inner reel with warm soapy w ...

  • MTD 769-00425 - page 12

    TROUBLESHOOTING CAUSE ACTION Oil, cleaner, or lubricant in cutting head Clean and thoroughly dry the cutting head If further assistance is requir ed, contact your authorized service dealer . CAUSE ACTION Cutting head bound with grass Stop the unit and clean cutting attachment Cutting head out of line Refill with new line Inner reel bound up Replace ...

  • MTD 769-00425 - page 13

    SPECIFICA TIONS STRAIGHT SHAFT TRIMMER ADD-ON Unit W eight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 lbs. (1.36 kg.) Cutting Mechanism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SpeedSpool ® Dual String C ...

  • MTD 769-00425 - page 14

    14 NOTES ...

  • MTD 769-00425 - page 15

    15 NOTES ...

  • MTD 769-00425 - page 16

    MANUF ACTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR: No implied warranty, including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose, applies after the applicable period of express written warranty above as to the parts as identified. No other express warranty or guaranty, whether written or oral, except as mentioned above, given by ...

  • MTD 769-00425 - page 17

    Désherbeuse à arbr e dr oit TBSS Manuel de L'utilisateur IMPORT ANT : LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT P/N 769-00425 (9/02) ...

  • MTD 769-00425 - page 18

    F2 TOUS NOS REMERCIEMENTS Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit de qualité. Cet outil moderne de plein air est conçu pour vous rendre service pendant longtemps. Il vous sauvera beaucoup de temps comme vous pourrez vous en rendre compte. Ce manuel de l'utilisateur comporte un mode d'emploi facile à comprendre. Prenez soin ...

  • MTD 769-00425 - page 19

    F3 DANGER : le non-respect d’un avertissement entraînera des blessures graves pour tous. Respectez toujours les consignes de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures. AVERTISSEMENT : le non-respect d’un avertissement peut entraîner des blessures graves pour tous. Respectez toujours les consi ...

  • MTD 769-00425 - page 20

    F4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Inspectez souvent les rallonges et la connexion d’alimentation. Relevez tout signe de détérioration, coupures ou fissures dans l’isolation. Vérifiez que les connexions ne sont ni endommagées ni défectueuses, et remplacez les cordons le cas échéant. • Évitez que la tête d’entraînement de désherbeuse ...

  • MTD 769-00425 - page 21

    F5 SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNA TIONAUX Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations. SYMBOLE S ...

  • MTD 769-00425 - page 22

    F6 Corps de l’arbre Crochet Boîtier d'engrenages Protecteur d’accessoire de coupe Accessoire de coupe Lame coupante FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL APPLICATIONS Avec l'accessoire à désherber : • Coupe d'herbe et de mauvaises herbes légères. • Taille autour des arbres, des clôtures, etc. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ...

  • MTD 769-00425 - page 23

    F7 Pour couper les bordures à l'aide de l'accessoire à désherber à arbre droit, verrouillez le bouton de déclenchement de l'accessoire de coupe dans le trou de 90° ou de 180° (Fig. 3). Vérifiez que le bras flexible est bien engagé avant l’utilisation 1. Démarrez l’appareil. 2. Appuyez brièvement sur la détente, puis r ...

  • MTD 769-00425 - page 24

    Fig. 7 Le fil peut se briser dans les cas suivants : • Happement de corps étrangers • Usure normale du fil • Coupe de mauvaises herbes épaisses à longues tiges • Forcer le fil dans des objets comme des murs ou des poteaux de clôture CONSEILS POUR BIEN DÉSHERBER • Pour bien désherber, faites fonctionner l’appareil à plein gaz. • ...

  • MTD 769-00425 - page 25

    INST ALLA TION DU FIL DU SPEEDSPOOL MD Utilisez toujours une ligne de remplacement Genuine Factory Parts MC de 2,03 mm (0,080 po). Tout autre ligne peut faire surchauffer ou entraîner une panne du moteur. Vous pouvez remplacer le fil du SpeedSpool MD de deux façons: • Rembobinez du fil neuf dans le moulinet intérieur • Installez un moulinet ...

  • MTD 769-00425 - page 26

    ENTRETIEN ET RÉP ARA TIONS Fig. 12 Fig. 13 9. Si le rembobinage du fil devient difficile ou si le fil se coince, tirez-en les extrémités de la bobine. Continuez de rembobiner le moulinet intérieur vers la gauche (Fig. 13). 7. Répétez les procédures 4-6 pour le second morceau de fil. 8. Tenez la bobine extérieure. Rembobinez le moulinet int? ...

  • MTD 769-00425 - page 27

    NETTOYAGE Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'une petite brosse. N'utilisez pas de détergents concentrés. Les nettoyants ménagers contenant des huiles aromatiques tel que le pin et le citron, et les solvants tel que le kérosène peuvent endommager le boîtier ou la poignée en plastique. Essuyez toute trace ...

  • MTD 769-00425 - page 28

    DÉP ANNAGE CAUSE SOLUTION Accessoire de coupe engorgé d'herbes Arrêtez et débranchez l’appareil et nettoyez l'accessoire de coupe Tête de coupe sans fil Chargez du fil neuf Moulinet intérieur bloqué Remplacez le moulinet Tête de coupe sale Nettoyez le moulinet intérieur et la bobine extérieure Fil soudé Démontez et déposez ...

  • MTD 769-00425 - page 29

    ACCESSOIRE DE DÉSHERBEUSE À ARBRE DROIT CARACTÉRISTIQUES Poids de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,36 kg (3 lb) Mécanisme de coupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tête de coupe à ...

  • MTD 769-00425 - page 30

    REMARQUE F14 ...

  • MTD 769-00425 - page 31

    REMARQUE F15 ...

  • MTD 769-00425 - page 32

    GARANTIE LIMITÉE DU F ABRICANT POUR: Aucune garantie implicite, y compris toute garantie de valeur marchande ou d'adaptation à une fin particulière, ne s'applique après la période applicable de garantie expresse écrite ci-dessus concernant les pièces qui sont identifiées. Aucune autre garantie ou caution expresse, écrite ou orale ...

  • MTD 769-00425 - page 33

    Recortador de eje r ecto TBSS Manual Del Operador IMPORT ANTE: LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE P/N 769-00425 (9/02) ...

  • MTD 769-00425 - page 34

    E2 I. Normas para una operación segura . . . . . . . . . E3-E6 A. Importante información de seguridad . . . . . E3-E4 B. Símbolos de seguridad e internacionales . . . . . E5 C. Conozca su unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E6 II. Instrucciones de operación . . . . . . . . . . . . . . . E7-E9 A. Ensamblaje del acoplador . . . . . ...

  • MTD 769-00425 - page 35

    E3 PELIGRO: El no obedecer una advertencia de seguridad puede conducir a que usted u otras personas sufran graves lesiones. Siga siempre las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales. ADVERTENCIA: El no seguir una advertencia de seguridad puede conducir a que usted u otras personas sufra ...

  • MTD 769-00425 - page 36

    E4 NORMAS P ARA UNA OPERACION SEGURA • JUEGOS DE CABLES: Verifique que su juego de cable esté en buenas condiciones. Cuando use un juego de cables, verifique que el cable que usa es lo suficientemente pesado como para conducir la corriente que su unidad consumirá. Un juego de cables de menor peso puede causar una caída de voltaje en la línea ...

  • MTD 769-00425 - page 37

    E5 SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación. SIMBOLO SIGNIFICADO • SIMBOLO DE ALERT A ...

  • MTD 769-00425 - page 38

    E6 Bastidor del eje Suspensor Bastidor de engranajes Protector accesorio de corte Accesorio de corte CONOZCA SU UNIDAD NORMAS P ARA UNA OPERACION SEGURA APLICACIONES Con aditamento para recortador de eje: • Corte de césped y malezas delgadas. • Recorte decorativo alrededor de árboles, cercos, etc. Cuchilla de corte de lína ...

  • MTD 769-00425 - page 39

    Cuando use el aditamento del recortador de eje recto, trabe el botón del accesorio de corte dentro del orificio lateral de 90° o del orificio lateral de 180° (Fig. 3). Inspeccione el acoplamiento del eje acodado antes de usar la unidad 1. Arranque la unidad. 2. Enganche y suelte el gatillo brevemente. 3. Verifique que el accesorio esté funciona ...

  • MTD 769-00425 - page 40

    Fig. 7 La línea puede cortarse por: • Enredarse con un objeto extraño • Fatiga normal de la línea • Intentar cortar hierbas gruesas y leñosas • Forzar la línea en objetos como paredes o postes de cercos. CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS AL RECORTAR • Para obtener mejores resultados, opere la unidad a la aceleración máxima. ...

  • MTD 769-00425 - page 41

    INST ALACIÓN DE LA LINEA P ARA EL SPEEDSPOOL® Use siempre línea de reemplazo de 2,03 mm (0,080 pulgadas) de Genuine Factory Parts™. Una línea diferente a la especificada pudiera recalentar el motor o hacer que falle. Existen dos métodos para cambiar la línea de corte SpeedSpool®. • Bobinar el carrete interior con línea nueva • Instala ...

  • MTD 769-00425 - page 42

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REP ARACION Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 7. Repita los pasos 4 a 6 con la segunda pieza de línea. 8. Sostenga la bobina exterior. Bobine el carrete interior en sentido antihorario hasta que queden alrededor de cuatro (4) pulgadas (102 mm.) de línea (Fig. 12). NOTA: No bobine el carrete interior antes de instala ...

  • MTD 769-00425 - page 43

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REP ARACION Fig. 16 Fig. 18 Fig. 17 Limpieza del SpeedSpool® La limpieza de SpeedSpool® puede ser necesaria, •P ara sacar línea enredada o en exceso, • Si el bobinado del SpeedSpool® se torna dificultoso o no opera en forma correcta cuando golpea la cabeza contra el suelo, 1. Sostenga la bobina exterior y de ...

  • MTD 769-00425 - page 44

    CAUSA ACCION El accesorio de corte está atascado de hierba Apague, desenchufe la unidad y limpie el accesorio de corte El accesorio de corte no tiene línea Coloque una línea nueva El carrete interior está trabado Cambie el carrete interior La cabeza de corte está sucia Limpie el carrete interior y la bobina exterior La línea se ha soldado Des ...

  • MTD 769-00425 - page 45

    Peso de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 lbs. (1.36 kg.) Mecanismo de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SpeedSpool ® Cabeza percusiva de línea doble Bobina de la línea . . . . . . . . . . . . ...

  • MTD 769-00425 - page 46

    NOT AS E14 ...

  • MTD 769-00425 - page 47

    BOOM AND TRIMMER P AR TS - MODEL TBSS 4-CYCLE GAS TRIMMER PPN - 41AJSS-C063 Item Part No. Description 1 753-1212 Lower Drive Shaft Housing Assembly (includes 2) 2 791-181166 Lower Flexible Drive Shaft 3 791-153597 Lower Clamp Assembly (includes 4) 4 791-145569 Anti-Rotation Screw 5 791-180547 Shield Mounting Hardware 6 791-180548 Shield and Blade A ...

  • MTD 769-00425 - page 48

    GARANTÍA LIMIT ADA DEL F ABRICANTE P ARA: Ninguna garantía implícita es aplicable después del período de aplicabilidad de la garantía expresa escrita con anterioridad, incluyendo cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular con respecto a las piezas identificadas. Exceptuando lo mencionado anteri ...

Fabbricante MTD Categoria Trimmer

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoMTD 769-00425 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici MTD
- manuali per l’uso 769-00425
- schede prodotto MTD
- opuscoli
- o etichette energetiche MTD 769-00425
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso MTD 769-00425.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione MTD 769-00425, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente MTD 769-00425. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto MTD 769-00425.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo MTD 769-00425, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare MTD 769-00425 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti MTD 769-00425.

Il manuale per l’uso completo MTD, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale MTD 769-00425 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice MTD 769-00425, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per MTD 769-00425 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo MTD 769-00425 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso MTD 769-00425
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del MTD 769-00425
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio MTD 769-00425 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su MTD 769-00425?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con MTD 769-00425 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con MTD 769-00425 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)