Manuale per l’uso Philips 32615/31/16

42 pagine 3.5 mb
Scarica

Vai alla pagina of 42

Summary
  • Philips 32615/31/16 - page 1

    Ecom oo ds 32615/**/16 Gebr uiksaanwijzing Notice d’emploi Benutz erhandbuch User manual Manual de usuario A ...

  • Philips 32615/31/16 - page 2

    A B B A A B B A Incl. )0 Î Ó]Óx F 8mm A B B A 4x 3m 2.25m ± 8mm 2 Ø 6mm 2GX13 Max. 40W äÎ66ÊÊ ÎÊÝÊä]Çx Ó ® 8° ÓV ...

  • Philips 32615/31/16 - page 3

    3 T ype II p.7 T ype I p.4 ...

  • Philips 32615/31/16 - page 4

    1 4 T ype I 2b Ø 6mm Incl. NL NL Ø 6mm Incl. 2a ...

  • Philips 32615/31/16 - page 5

    5 1 2 3 4 5 ...

  • Philips 32615/31/16 - page 6

    6 6 ...

  • Philips 32615/31/16 - page 7

    7 T ype II 1 2 1 2 3 4 Ø 6mm Incl. ...

  • Philips 32615/31/16 - page 8

    8 5 6 ...

  • Philips 32615/31/16 - page 9

    9 ...

  • Philips 32615/31/16 - page 10

    MC0 000 555P Last update: 06/04/09 Philips Consumer Luminaires Satenrozen 13 2550 Kontich – Belgium www .philips.com 10 ...

  • Philips 32615/31/16 - page 11

    # MXO 000 069 Last update: May ‘08 Philips Consumer Luminaires Satenrozen 13 2550 Kontich - Belgium www.philips.com © Copyright Philips 21 22 23 24 /9* o 17 18 19 20 13 14 15 16 * Ê8Ç * Êx8 * ÊÈ8 09 10 11 12 * Ê8£ * Ê8{ * Ê8x 05 06 07 08 01 02 03 04 *Óä Î Ó]Óx F F 29 30 31 32 25 26 27 28 8°Ê o ...

  • Philips 32615/31/16 - page 12

    2 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES - DEEL B NEDERLANDS • Def ab ri kan t ad vi see rt e en ju is te t oep as si ng va n ve rl ich ti ng sa rma tu re n! V ol g én be wa ar d aar om d ez eg eb ru ik saa nw ij zi ng vo or e en ve il ig ee n betrouwbareinstallatieenwerkingvanhetarmatuu ...

  • Philips 32615/31/16 - page 13

    3 13- IPX5:hetarmatuurisstraalwaterdicht. 14- IPX7:hetarmatuuriswaterdichtvoorgrondinbouw. 15- IPX8:biedtbeschermingtegenonderdompelingtotdeaangeduidediepte. 16- IP5X:hetarmatuurisstofvrij. 17- IP6X:hetarmatuurisstofdicht. 18- Vervangonmiddellijkeengebarstenof ...

  • Philips 32615/31/16 - page 14

    4 nou s vo us ex pl iq uo ns su r la pa rt ie A de v ot re no ti ce d es éc ur it é. A TTENTION: vous trouverez ci-après toutes les explications avec des références numériques correspondant respectivement aux instructions de sécurité. 01- Installationintérieureseulement 02- L ’équipementne ...

  • Philips 32615/31/16 - page 15

    5 gefahrloseMontageundGebrauchdieserLeuchte.BewahrenSiedieMontageanleitungfürspätereNachfragenauf. • ImFallevonZweifelnfragenSieeinenFachmann. • SchaltenSiestetsdieSpannungvorInstallation,InstandhaltungoderReparaturab. • BeachtenSiestets ...

  • Philips 32615/31/16 - page 16

    6 50- LeuchtegeeignetfürdieVerwendungvonKopfspiegellampen. 51- AndieserLeuchtebendensichBauteile,diebeiBenutzungderLeuchteheißwerden. 52- DiesesProduktistnichtgeeignetfürKinderunter14Jahren. Die se L eu cht e is t -w ie a ll eM as si ve -Pr od u ...

  • Philips 32615/31/16 - page 17

    7 47- Ensurethatyoudon’tdrillthroughelectricalwiresoranyotherobstructioninthewallorceilingduringinstallation! 48- Iftheluminaireismountedontoaceiling-boxorwall-box,itisobligedtocovertheboxwithalidrst.(e.g.TheNetherlands) 4 ...

  • Philips 32615/31/16 - page 18

    8 41- Aparatosaptosparatratoduro. 42- Aparatoconposibilidaddeseleccióndetiempoyluz.MínimoymáximoseindicanenuniconoenlaParteA. 43- Elaparatosepuedecolocaraunaalturamáximade6m. 44- Paraobtenerelrendimientomáximo,elaparatoha? ...

  • Philips 32615/31/16 - page 19

    9 sub st it uí do. S e du ran te a o per aç ão d es ub st it uiç ão p od er ha ve r hip ót es e de co nt ac to co m os o s de l iga çã o, e ntã o a su bst it ui çã od ev er á ser porumelectricistaqualicado. 39- Oc an dee ir o po de se r us ado ? ...

  • Philips 32615/31/16 - page 20

    10 31- Non p ote te u ti liz za re l amp ad in e PLC E. 32- Utilizzaresololampadeaincandescenzadeldiametrodi60mm.Nonutilizzarelampadedeldiametrodi45mmperquestoportalampade. 33- Usaresolounalampadagloboaincandescenzadeldiametroindicato.Nonusarema ...

  • Philips 32615/31/16 - page 21

    11 Y -tilslutning:Itilfældeaffejlvedledningenskaldenneudskifteshosforhandlerenellerafenautoriseretel-installatør . Z-tilslutning:Ledningenkanikkeudskiftes. 28- MAX . …W : An ven d ku n lys ki ld er so m pa ss er ti l ar mat ur et o gs om h ol der s i ...

  • Philips 32615/31/16 - page 22

    12 25- Brukvarmebestandigledningfortilslutningavarmaturentillysnettet. 26- Armaturenegnersegutelukkendeforfasttilslutningtillysnettet. 27- X-tilslutning:Itilfellefeilpåledningenskaldenerstattesmedenledningavsammetype.Y -tilslutning:Itilfelle ...

  • Philips 32615/31/16 - page 23

    13 23- Jordledningenmåstealltidvaralängreändeströmförandekablarna. 24- Demedföljandevärmeskyddandeslangarnaskallträsöverledningsdelarna. 25- Användvärmebeständigkabelförattanslutaarmaturentillnätet. 26- Arm at ure n är e nda st l äm pli g fö r fas t ...

  • Philips 32615/31/16 - page 24

    14 23- Maadoitusjohdontuleeainaollapidempikuinvirtajohtojen. 24- Valaisimenmukanaolevaakuumuudenkestävääjohdinsuojaaonkäytettäväsuojaamattomienjohtimienosuudella. 25- Käytäkuumuuttakestävääsähköjohtoakunjohdotatvalaisimenverkkoon. 26- Valaisinsopiiainoastaankytk ...

  • Philips 32615/31/16 - page 25

    15 17- IP6X:Oprawajestpyłoszczelna. 18- Bezzwłoczniewymieńpękniętelubzbiteszkłoochronne,używającwyłącznieoryginalnychczęści. 19- KlasaochronyI:oprawaposiadaprzewóduziemiający .T enprzewód(żółto-zielony)musibyćpodłączonydozacisku,zaznaczonego ...

  • Philips 32615/31/16 - page 26

    16 03- Normáléghetőfelületreszerelhető. A süllyesztettlámpákatsemmilyenkörülményekközöttnemszabadszigetelővagymáshasonló anyaggalbefedni. 04- Eztaterméketgyúlékonyfelületrenemlehetközvetlenülfelszerelni! 05 - A termékburkolhatószigetelő? ...

  • Philips 32615/31/16 - page 27

    17 POZOR: Zdenaleznetevysvětlenívšechobrázkůsjejichčíselnýmkódem: 01- Pouzeprovnitřnípoužití. 02- Svítidlonenívhodnéproinstalacivkoupelnách(zdejenutnoposuzovatumístěnívzhledemkjednotlivýmzónám). 03- Svítidlomůžebýtpřipevněnona? ...

  • Philips 32615/31/16 - page 28

    18 •  Vždymajtenapamätitechnickúšpecifikáciusvietidla.Tiesúvždyvyznačenépomocouobrázkovnaidentifikačnomštítkuavnávode napoužitie. POZOR: Tunájdetevysvetlenievšetkýchobrázkovsichčíselnýmkódom: 01- Svietidlomôžebyťinštalovan ...

  • Philips 32615/31/16 - page 29

    19 • Pripostavljanjuispajanjuobratitepažnjunaispravnubojuvodiča,plava(N),smeđailicrna(L)iakojeuređajuzaštitnomrazredui, žuto/zelena(uzemljenje). • Unutrašnjostrasvjetnihtijelačistitesasuhomkrpom,neupotrebljavajtesredstvazastruganje? ...

  • Philips 32615/31/16 - page 30

    20 ras vj et no gt ij el a ue ks tr em nim u vj et ima ( m ors ke o ba le, i nd us tri js ke z one , uč es tal i ko nt akt i sa g noj iv om .. .) ni su p okr iv en iu vj et im ai z garancije. Zadržavamo pravo izmjene u oblikovanju i tehničkim podacima. ? ...

  • Philips 32615/31/16 - page 31

    21 44- Дляоптимальнойработыприбордолженбытьразмещённавысоте,указаннойнапиктограмме.Максимальноеи минимальноерасположениеиндикаторатакжеуказанынапикт? ...

  • Philips 32615/31/16 - page 32

    22 39- Buüründimmerileortakkullanılabilir .DimmerliürünlerdeEnerjiT asarrufluAmpulkullanılamaz.Bununiçinuygun(Özellikle 12V)seçimibirelektrikçiileyapın. 40- Buürüngüvenliktransformatörüileçalışır .Zarargörmesidurumundabelirtilentekni ...

  • Philips 32615/31/16 - page 33

    23 38- Napravajeopremljenazvarovalko.Čenapravanedelujepotemkojebilažarnicazamenjana,semorazamenjatinotranja varovalka.Vprimeru,dabilahkoprišlodostikaznotranjožico,moratostoritiusposobljenelektričar . 39- Napravaselahkouporabl ...

  • Philips 32615/31/16 - page 34

    24 32- Numailămpiincadescentepotfiutilizatecuundiametrude60mm.Lămpicudiametrude45mmnupotfiutilizatepentruacest dispozitiv . 33- Folosiţidoarunglobalunuibecincandescentcumărimeadiametruluiindicat.Niciodatănufolosiţiunbecincandes ...

  • Philips 32615/31/16 - page 35

    25 27- X-ühendus:Juhtmevigastusekorralpeabselleasendamasamatüüpijuhtmega. Y -ühendus:Juhtmevigastusekorralpeabselleasendamatootja,turustajavõiasjatundja,etvältidavõimalikkeriske. Z-ühendus:Juheteiolevõimalikasendada. 28- MAX.…W:kasutageainults ...

  • Philips 32615/31/16 - page 36

    26 20- ΚατηγορίαπροστασίαςΙΙ:τοφωτιστικόέχειδιπλήμόνωσηκαιδενπρέπειναγειωθεί. 21- ΚατηγορίαπροστασίαςΙΙΙ:τοφωτιστικόείναικατάλληλομόνογιαπαροχήπολύχ ...

  • Philips 32615/31/16 - page 37

    27 10- IPX1:Gaismeklisiraizsargātsnovertikālikrītošasūdensplūsmas(kondensāts). 11- IPX3:Gaismeklisiraizsargātsnoūdensplūsmas,krītošasnevairākkā60°leņķī. 12- IPX4:Gaismeklisiraizsargātsnoūdensplūsmasvisosvirzienos(360°) 13- IPX5:Gais ...

  • Philips 32615/31/16 - page 38

    28 14- IPX7:Įtaisągalimaįtaisytiįgrindinį 15- IPX8:Įtaisasapsaugotasnuopanardinimoįnurodytągylį. 16- IP5X:Įtaisasapsaugotasnuodulkiųpoveikio. 17- IP6X:Įtaisasnepraleidžiadulkių. 18- Įtrūkusįarsudužusįstikląkeiskitenedelsiant.Naudokitetikgam ...

  • Philips 32615/31/16 - page 39

    29 11- IPX3:Rasvetniuređajmožebitiizloženkapljicamakiše(prskajućavodanajvišedo60°odvertikale). 12- IPX4:Uređajjezaštićenodprskanja,možebitiizloženprskajućojvodiizsvihsmerova(360°). 13- IPX5:Uređajjezaštićenodmlazovavode. 14- IPX7:? ...

  • Philips 32615/31/16 - page 40

    30 02- Осветителнототялонеможедасеинсталиравбаня/понененаопределенотозатазицелмясто/ 03- Осветителнототяломожедасезакрепявърхулеснозапалимиповър? ...

  • Philips 32615/31/16 - page 41

    31      • Виробникрекомендуєправильнокористуватисясвітильником.Томузбережітьціінструкціїізавждислідуйте ...

  • Philips 32615/31/16 - page 42

    32 46- Освітлювальнийприладмаєбутизмонтованийгоризонтально.Длябільшоготермінуслужбилампаповиннабутипідкутом небільше4градусів. 47- Переконаєтесявтому,що ...

Fabbricante Philips Categoria Indoor Furnishings

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoPhilips 32615/31/16 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Philips
- manuali per l’uso 32615/31/16
- schede prodotto Philips
- opuscoli
- o etichette energetiche Philips 32615/31/16
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Philips 32615/31/16.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Philips 32615/31/16, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Philips 32615/31/16. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Philips 32615/31/16.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Philips 32615/31/16, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Philips 32615/31/16 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Philips 32615/31/16.

Il manuale per l’uso completo Philips, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Philips 32615/31/16 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Philips 32615/31/16, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Philips 32615/31/16 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Philips 32615/31/16 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Philips 32615/31/16
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Philips 32615/31/16
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Philips 32615/31/16 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Philips 32615/31/16?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Philips 32615/31/16 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Philips 32615/31/16 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)