Manuale per l’uso Neumann.Berlin 1M 214

20 pagine 0.25 mb
Scarica

Vai alla pagina of 20

Summary
  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 1

    Ollenhauerstr. 98 13403 Berlin Germany Tel.: +49-30 / 417724-0 Fax: +49-30 / 417724-50 Email: headoffice@neumann.com We b: www.neumann.com Betriebsanleitung Operating Instructions KU 100 ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 2

    2 Inhaltsverzeichnis 1. Kurzbeschreibung 2. Der Kunstkopf KU 100 2. 1 Wirkungsweise und Anwendung 2 . 2 Die Mikrophonausgänge 2.2.1 Der symmetrische Ausgang 2.2.2 Die unsymmetrischen Ausgänge 2 .3 Das Öffnen des Kunstkopfes 2 . 4 Das schaltbare Hochpaßfilter, der –10 dB-Schalter 2 . 5 Mikrophonkabel 3. Stromversorgung 3. 1 Batteriespeisung 3 ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 3

    3 1 . Kurzbeschreibung Der Kunstkopf KU 100 ist in seinen Abmessungen dem menschlichen Kopf nachgebildet und in den Ohren mit Mikrophonen ausgerüstet. Zum Abhören der Kunstkopfsignale sollten hoch- wertige, diffusfeldentzerrte Kopfhörer verwendet werden. Dann gewinnt man den Eindruck des Da- beiseins am Ort der Darbietung („Kopfbezogene Stereo ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 4

    4 Der symmetrische Ausgang 5-poliger XLR-Stecker: Stift 1: 0 V, Masse Stift 2 (+): Modulation linker Kanal Stift 3: Stift 4 (+): Modulation rechter Kanal Stift 5: Über diesen symmetrischen Ausgang kann der Kunstkopf KU 100 mit 48 V, 3,5 mA pro Kanal phantomgespeist werden (DIN EN 60268-12 bzw. IEC 60268-12). Es müssen stets beide Kanäle gespeist ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 5

    5 Mit hochwertigen Alkali-Mangan-Batterien ist ein Dauerbetrieb von mindestens 15 Stunden möglich. Etwa eine Stunde, bevor die Batterien die Stromver- sorgung nicht mehr sicherstellen können, beginnt die rote Leuchtdiode „Low Batt.“ zu blinken. Die Leucht- diode blinkt auch beim Einschalten kurz auf, bleibt aber bei ausreichender Batteriekapa ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 6

    6 2 . Der Kunstkopf KU 100 2.1 Wirkungsweise und Anwendung Der Kunstkopf KU 100 ist in seinen Abmessungen dem menschlichen Kopf nachgebildet und anstelle der beiden Gehörorgane mit Mikrophonen ausge- rüstet. Beim Abhören des Kunstkopfsignals mit einem hochwertigen, diffusfeldentzerrten Kopfhörer entsteht ein Höreindruck, der fast vollständig ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 7

    7 Schaltungstechnische Verbesserungen • Transformatorlose Schaltungstechnik „fet 100“ • Erhöhung des Übertragungsmaßes um 5 dB • Erweiterung des Dynamikumfangs um 5 d B Verbesserte Handhabung • Mehrfache Stromversorgungsmöglichkeit: – Eingebaute Batteriespeisung mit Kontroll- LED „Low Batt.“ – externe Phantomspeisung P48 dur ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 8

    8 • Dokumentation und Beurteilung der Hörsamkeit von Räumen wie z.B. KonzertsäIen • Dokumentation und Beurteilung von Musikinstru- menten • Dokumentation und Beurteilung einer elektroaku- stischen Übertragungsanlage in Räumen oder auch in Fahrzeugen (Kommunikationsanlagen, Auto- lautsprecher) • Sprachverständlichkeitsmessungen • Dok ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 9

    9 Daher müssen spezielle Kabel verwendet werden, falls der XLR-Ausgang für unsymmetrische Eingänge benutzt werden soll (s. Kapitel 2.5 „ Mikrophon- kabel“). Der 5-polige XLR-Ausgang kann mit Hilfe des zum Lieferumfang gehörigen Adapterkabels AC 20 auf zwei 3-polige XLR-Stecker aufgelöst werden und paßt dann auf in der Studiotechnik üblic ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 10

    10 2.4 Das schaltbare Hochpaßfilter, der –10 dB-Schalter Nach dem Öffnen des Kunstkopfes (s. Kapitel 2.3) werden an der Oberseite der Ausgangsstufe zwei Kippschalter zugänglich: Links der 3-stufige Schalter für verschiedene Grenz- frequenzen eines Hochpaßfilters, rechts der –10 dB- Schalter zur Reduzierung des Übertragungsmaßes. Beide Sc ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 11

    11 Eine Verlängerung des 5-poligen Kabels ist mit weiteren Kabeln vom Typ IC 5 (separates Zubehör) möglich. Standardlänge ist jeweils 10 m. Die 3-poligen XLR-Stecker des AC 20 können mit zwei 10 m langen Kabeln IC 3 (3-polig XLR, separa- tes Zubehör) verlängert werden. Andere Kabellängen und/oder Kabelmaterial ohne Armaturen sind auf Wunsch ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 12

    12 3.2 Betrieb mit externem Netzgerät Zum Betrieb des Kunstkopfes KU 100 mit dem zum Lieferumfang gehörenden Steckernetzgerät muß der Schalter an der Kopfunterseite auf „EXT.“ geschal- tet werden. Das Steckernetzgerät wird mit dem 2-poligen Einbaustecker „EXT.“ verbunden und ver- schraubt. Diese Leitung kann mit einem Kabel CC 100 ver- ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 13

    13 4 . Frequenzgänge Frequency Responses Abbildung 1: Freifeldfrequenzgang unter 0° ( von vorn) ± 1 dB Figure 1: Free-field frequency response 0° ( front) Abbildung 2: Diffusfeldfrequenzgang ± 2 dB Figure 2: Diffuse-field frequency response ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 14

    14 Abbildung 3: Terzpegel der Eigenstörspannung Figure 3: Third-Octave self noise level ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 15

    15 5 . KU 100 Technische Daten 1 Pa = 10 µbar 0 dB 20 µPa Akustische Arbeitsweise ...................... Druckempfänger Richtcharakteristik .................................................................. Oh r Übertragungsbereich ................................ 20 H z ... 20 kHz Feldübertragungsfaktor 1) bei 1 kHz .......................... ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 16

    16 6 . Das Kalibrieren der Kunstkopfsysteme Die beiden Kunstkopfsysteme „Links“ und „Rechts“ können einzeln kalibriert werden. Mit Hilfe eines Pistonphon-Adapters lassen sich Kalibratoren für 1"-Meßmikrophonkapseln (z.B. Bruel & Kjaer Typ 4230 oder Typ 4228) von außen in den jeweiligen Ohrkanalansatz stecken und beaufschlagen d ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 17

    17 Da beide Ohradapter im Werk auf gleiche Über- tragungsmaße ausgesucht werden, ist darüberhinaus zu empfehlen, bei einem Defekt jeweils beide Ohr- adapter einzuschicken. Anstelle der Ohradapter läßt sich der Meßadapter MA 84/KU 100 auf die Gehäuserohre schrauben. Dann kann in den Meßadapter eine Modulations- spannung eingespeist und das g ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 18

    18 8 . Zubehör Zum mitgelieferten Zubehör gehört ein Steckernetz- teil (siehe auch Kapitel 2.5 und Kapitel 3). Der Kunstkopf kann stehend oder hängend auf Stative oder Galgen montiert werden. Dafür sind oben und unten am Kopf 5/8"-27-Gang-Gewinde- anschlüsse vorhanden. Reduziermuttern für 3/8''- und 1/2"-Gewindestutzen we ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 19

    19 schwarz lackiert. 1/2"-Gewindezapfen für die Befesti- gung des Mikrophons oder des Galgenaufsatzes M 212 c. PA 100 PA 100 PA 100 PA 100 P A 1 0 0 .................................. sw ............................. Best.-Nr. 06199 Der Pistonphon-Adapter erlaubt das Einstecken eines Pistonphons für 1"-Meßmikrophone (z.B. Typ 4230 oder ...

  • Neumann.Berlin 1M 214 - page 20

    Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten • Errors excepted, subject to changes Printed in Germany • Publ. 05/02 69413 / A 03 STV... AC 29 MF 4 AC 20 M 214/1 M 212 c PA 100 IC 5 WSB ...

Fabbricante Neumann.Berlin Categoria Microphone

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoNeumann.Berlin 1M 214 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Neumann.Berlin
- manuali per l’uso 1M 214
- schede prodotto Neumann.Berlin
- opuscoli
- o etichette energetiche Neumann.Berlin 1M 214
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Neumann.Berlin 1M 214.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Neumann.Berlin 1M 214, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Neumann.Berlin 1M 214. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Neumann.Berlin 1M 214.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Neumann.Berlin 1M 214, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Neumann.Berlin 1M 214 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Neumann.Berlin 1M 214.

Il manuale per l’uso completo Neumann.Berlin, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Neumann.Berlin 1M 214 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Neumann.Berlin 1M 214, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Neumann.Berlin 1M 214 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Neumann.Berlin 1M 214 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Neumann.Berlin 1M 214
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Neumann.Berlin 1M 214
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Neumann.Berlin 1M 214 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Neumann.Berlin 1M 214?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Neumann.Berlin 1M 214 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Neumann.Berlin 1M 214 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)