Manuale per l’uso Elektra Beckum P 5500 M

44 pagine 1.32 mb
Scarica

Vai alla pagina of 44

Summary
  • Elektra Beckum P 5500 M - page 1

    115 167 6185 / 0406 - 2.0 Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Operating Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 13 Handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Manual de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Betjeningsvejledning . ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 2

    D DEUTSCH ENG ENGLISH KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der Richtlinien** Prüfbericht *** ausstellende Prüfstelle **** Gemessener/ Garantierter Schalleistungspegel***** We herewith declare in our so ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 3

    3 DEUTSCH 1. Das Gerät im Überblick 1 2 3 5 4 7 6 1 Druckanschluss 2 Wassereinfüllschraube 3 Sauganschluss A Achtung! Bei verschmutztem Förder- medium Ansaugfilter verwenden (siehe „Lieferbares Zubehör“). 3 Hinweis : Damit bei ab geschalteter Pumpe das Wasser nicht abläuft, ist ein Rückschlagventil empfeh- lenswert. 4 Wasserablassschraub ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 4

    4 DEUTSCH 1. Das Gerät im Überblick ...............3 2. Zuerst lesen! .......... .............. ........4 4.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ................. .............. ...4 4.2 Allgemeine Sic herheitshinweise ....4 3. Einsatzgebiet und Fördermedien ........ ................. .....4 4. Sicherheit . .............. .............. ........4 5. ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 5

    5 DEUTSCH A Achtung! Die Saugleitun g muss so mon- tiert werden, dass sie keine mechani- sche Kraft oder Verspa nnung auf die Pumpe ausübt. A Achtung! Bei verschmutztem För derme- dium verwenden Sie un bedingt einen Ansaugfilter, um die Pumpe vor Sand und Schmutz zu sch ützen. 3 Hinweis : Damit bei abgesch alteter Pumpe das Wasser nicht abläuft ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 6

    6 DEUTSCH A Gefahr! Vor allen Arbeiten am Gerät: − Gerät ausschalten. − Netzstecker ziehen. − Sicherstellen, d ass das Gerät und angeschlossenes Zubehör druck- los sind. Weitergehe nde Wartungs- oder Re pa- raturarbeiten, als di e hi er beschrie be- nen, dürfen nur Fach kräfte durchfüh - ren. 7.1 Regelmäßige Wartung • Gerät und Zu ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 7

    7 DEUTSCH H Filtereinsatz wa schbar, kurz, zur mechanischen Vorfilterung von Sand, wiederverwendbar. I Filtereinsatz Kohle, kurz, mit Aktivkohle-Füllung, bei chlorhal- tigem Wasser, gegen Geruchs- oder Farbverunreinigun gen. J Filtereinsatz Poly, kurz, mit Polyphosphat-Füllu ng, bei kalk- haltigem Wasser zur Verwendung für Heißwassergeräte. K ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 8

    8 ENGLISH 1. Machine Overview 1 2 3 5 4 7 6 1 Discharge port 2 Plug, water filler 3 Pump i nlet A Caution! For pumping contaminate d fluids use a suction filter (see "Available Accessories"). 3 Note: A check valve is recom- mended to prevent water backflow when the pump is switched off. 4 Drain plug 5 Pump 6 On/Off switch 7 Power cable wi ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 9

    9 ENGLISH 1. Machine Overview ................ ...... 8 2. Please Read First! ............... ........ 9 3. Range of Application and Pumping Media ....... .............. ...... 9 4. Safety ............ .............. .............. ... 9 4.1 Specified conditions of use ........... 9 4.2 General safety instructions ..... ...... 9 5. Prior to Operati ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 10

    10 ENGLISH 3 Note: A check valve is recommended to prevent water backflow when the pump is switched off. • All screw fittings need to be sealed with thread sealing tape; leakage places cause the priming of air and reduce or prevent the priming o f water. • The suction line shoul d have at least 1" (25 mm) inner diameter; it mu st be non-bu ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 11

    11 ENGLISH • If the pump capacity lessens clean suction strainer and fil ter cartridge (if installed), replace if necessary. 7.2 Danger of freezing A Caution! Frost damages the pump and accessories, as both a lways contain water! • When there is danger of freezing, dismount equipment and accesso- ries and store at a freeze-proof loca- tion (see ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 12

    12 ENGLISH 12. Technical Specifications P5 5 0 0M Mains voltage V 230 ∼ 1 Frequency Hz 50 Rated output W 1500 Rated curren t A 6,7 Fuse protection min. (time-lag or L-type circuit breaker) A 10 Running capacitor µ F 20 Rated speed min -1 2800 Pump capacity max. l/h 5500 Delivery head max. m 55 Delivery pressure max. bar 5,5 Max. suction head m 9 ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 13

    13 FRANÇAIS 1. Vue d'ensemble de l'appareil 1 2 3 5 4 7 6 1 Raccordement de pre ssion 2 Vis de remplissage d e l'eau 3 Raccordement d'aspira tion A Attention ! Utiliser un filtr e d'aspiration si l'agent de tr ansport est encr assé (voir „Accessoires livrables“). 3 Remarque : Une soupape de retenue est recommand? ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 14

    14 FRANÇAIS 1. Vue d' ensemble de l'app areil ...13 2. A lire en premier !................... ...14 3. Domaine d'utilisation et agents de transport ............. ......14 4. Sécurité ............ .............. ............14 4.1 Utilisation conforme aux prescriptions ............ ................. ...14 4.2 Consignes générales ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 15

    15 FRANÇAIS tenir compte des exigences légales supplémentaires. 5.2 Raccordement de la con- duite d'aspiration 3 Remarque : Vous avez éventuellement besoin d'ac cessoires su pplémentaire s (voir „Accessoires livrables“) pour le rac- cordement. A Attention ! La conduite d'aspiration doit être montée de telle sorte qu'e ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 16

    16 FRANÇAIS A Attention ! Quand la conduite sous pres- sion est fermée, il faut faire fonction- ner la pompe pend ant 10 minutes au maximum car sinon des dommages peuvent résulter du surchauffem ent de l'eau da ns la pompe. 6.2 Ligne caractéristique de la pompe La ligne caractéristique de la pompe montre quelle quantité de tran sport peu ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 17

    17 FRANÇAIS Pour l'expédition: • Vider entièrement la pompe (voir „Démontage et conserva tion de l'appareil“). • Envoyer l'appareil si possible da ns son emballage original. Le matériau d'emballage de l 'appareil est recyclab le à 100 %. Les appareils et les accessoires usagés contiennent de grandes q uantit? ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 18

    18 FRANÇAIS Matériaux Boîtier de la pompe Arbre de la pompe Roue motrice de la p ompe Acier spécial Acier spécial Noryl – 5x Raccordements (filet intérieu r) Raccordemen t d'aspiratio n Raccordemen t de pression 1" 1" Dimensions (sans raccordements) Longueur Largeur Hauteur mm mm mm 480 245 300 Poids Poids vide Poids avec rem ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 19

    19 NEDERLANDS 1. Het apparaat in een oogopslag 1 2 3 5 4 7 6 1 drukaansluiting 2 watervulschroef 3 aanzuigaansluiting A Oppassen! Als de te pompen vloeis tof verontreinigd is, moet u een aan- zuigfilter gebruiken (zie „Lever- baar toebehoren“). 3 Aanwijzing: Om te vermijden dat het water afloopt als de pomp uitge- schakeld is , bevelen wij het ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 20

    20 NEDERLANDS 1. Het apparaat in een oogopslag ............... ............... ...19 2. Lees dit eerst! ..................... ......20 3. Toepassingsgebied en pompmedia ................ .............. .20 4. Veiligheid .. .............. ............... ...20 4.1 Voorgeschreven gebruik van het systeem ..... .............. ......20 4.2 Algemene veili ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 21

    21 NEDERLANDS 5.2 Aanzuigleiding aanslui- ten 3 Aanwijzing: Voor de aansluiting hee ft u even- tueel toebehoren nodig (zie „Leverbaar toebehoren“). A Oppassen! De aanzuigleiding moet zo worden gemontee rd dat ze geen mechanische krach ten of spannin- gen kan uitoe fenen op de pomp . A Oppassen! Bij verontreinigde pompmedia moet u absoluut een a ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 22

    22 NEDERLANDS Pompkarakteristiek bij opvoerho ogte 0,5 m en 1"-aanzui gslang – voor model: P 5500 M A Gevaar! Alvoren s u met we rkzaamhe- den aan het apparaat begint: − schakelt u het apparaat uit, − trekt u de stekker uit het stopco n- tact, − controleert u of het apparaat en het aangesloten toebehoren dr uk- loos is. Andere dan de h ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 23

    23 NEDERLANDS B Hydromaat HM 1, schakelt de pomp automatisch in als er water wordt afg etapt en uit als ze niet wordt gebruikt, daard oor wordt verhinderd dat de pomp droogloopt. C Hydrostop, schakelt de pomp bij watertekort automatisch uit om te voorkomen dat deze droogloopt. D Droogloop-stopschakela ar, met 10 m kabel, verhindert het drooglopen v ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 24

    24 NEDERLANDS Gewicht en Gewicht leeg Gewicht met watervulling kg kg 12,3 14,3 Geluidsemissiewaarden (bij max. druk) Geluidsvermo gensniveau L WAm Geluidsdrukniveau L WAd dB (A) dB (A) 75 78 Maximale lengte vo or een verlengsnoer b i j 3x1 , 0m m 2 aderdoorsnede b i j 3x1 , 5m m 2 aderdoorsnede m m 30 50 P 5500 M ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 25

    25 ESPAÑOL 1. Vista general del aparato 1 2 3 5 4 7 6 1 Conexión de presión 2 Tapón roscado de llena do de agua 3 Conexión de aspiración A ¡Atención! Si el líquido a bombear con- tiene suciedad, uti lizar el filtro de aspiración (véase „Acces orios suministrables“). 3 Indicació n: Para evitar que el agua fluya de retorno al desconec ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 26

    26 ESPAÑOL 1. Vista general del aparato ..........25 2. ¡Leer en primer lugar! ...............26 3. Campo de aplicación y líquidos a bombear ...................26 4. Seguridad....................... ............26 4.1 Utilización de acuerdo a su finalidad ............. .............. ............26 4.2 Instrucciones generales de seguridad .... ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 27

    27 ESPAÑOL • El lugar de montaje d ebe estar bien ventilado y protegi do contra la s influencias climáticas. • Si el aparato se usa en estanque de jardín y en piscinas , debe estar colocado en un luga r no inundable y protegido contra caída s. Además es necesario considerar los requeri- mientos legales. 5.2 Conectar el conducto de aspiraci ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 28

    28 ESPAÑOL 6.1 Poner en marcha el apa- rato 3 Indicación: Esta bomba está en funciona- miento, mientras esté co nectado el interruptor Con/Desc. 1. Enchufar el cable de toma de corriente de la red. 2. Conectar la bomba con el interrup- tor Con/Desc. 3. Abrir el conducto de presión (abrir la llave de agua o la to bera de rociado). 4. ¡Comproba ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 29

    29 ESPAÑOL A ¡Peligro! ¡Los trabajos de reparación en aparatos eléctricos deben ser lle va- dos a cabo exclusiv amente por elec- tricistas especializados! Los aparatos el éctricos que req uieran reparación pueden enviarse a l centro de servicio técnico del pa ís. La dirección está indicada en la lista de piezas de recambio. Incluir a la ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 30

    30 ESPAÑOL 12. Características técnicas P 5500 M Tensión de alimentación V 230 ∼ 1 Frecuencia Hz 50 Potencia nominal W 1500 Intensidad asignada A 6,7 Fusible mín. (de reacción lenta o automático L) A 10 Condensador de operació n µ F 20 Revoluciones nominale s min -1 2800 Caudal máx. l/h 5500 Altura máx. de presión m 55 Presión máx. ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 31

    31 DANSK 1. Maskinen i overblik 1 2 3 5 4 7 6 1 Tilslutning af tryk 2 Vandpåfyldningsskru e 3 Indsugningstilslutning A NB! Ved urene medier ska l der anvendes indsugningsfilter (se „Leverbart tilbehør“). 3 OBS: For at vandet ikke sive r ud, når pumpen er slukket, anbefa les det at der påmonteres en kontra- ventil. 4 Vandaftapningsskrue 5 Pu ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 32

    32 DANSK 1. Maskinen i overblik ................ ...31 2. Læses først! ........... .............. ......32 3. Anvendelsesområde og medier .............. .............. ............32 4. Sikkerhed ......... .............. ............32 4.1 Korrekt anvendelse ............... ......32 4.2 Generelle sikkerhedsanvisninger.................32 5. Før ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 33

    33 DANSK A NB! Ved urene medier ska l der anvendes indsugning sfilter, for at beskytte pumpen mod s and og snavs. 3 OBS: For at vandet ikke siver ud, når pumpen er slukket, anbefal es det, at der påmonteres en kontraventil. • Alle skrueforbindelser skal tætnes med gevindtætningsbånd; L æk for- årsager lufti ndsugning og forringer eller for ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 34

    34 DANSK • Såfremt pumpeeffekten forringes, rengøres indsugnings filteret og fil- terindsat sen (option), ud skiftes om nødvendigt. 7.2 Ved risiko for frost A NB! Frost ødelægger ap parat og til- behør, da disse altid indeholder vand! • Afmonter apparat og tilbehør ved risiko for frost og opbevar dem beskyttet mod frost (se følgende afs ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 35

    35 DANSK 12. Tekniske Data P5 5 0 0M Netspænding V 230 ∼ 1 Frekvens Hz 50 Mærkeeffekt W 1500 Mærkestrøm A 6,7 Sikringer min. (træge eller L-automat) A 10 Driftskondensator µ F 20 Nominelt omdrejningstal min -1 2800 Pumpekapacitet maks. l/h 5500 Pumpemængde maks. m 55 Transporttryk maks. bar 5,5 Sugehøjde maks. m 9 Tilførselstemperatur ma ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 36

    36 SVENSKA 1. Maskinens uppbyggnad 1 2 3 5 4 7 6 1 Tryckanslutning 2 Vattensk ruv 3 Suganslutning A Varning! Använd sugfilter om m atar- vätskan är smutsig (se "tillbe hör“). 3 Obs! För att vattnet inte skall rinna ut när pumpen är avstängd rekommenderas en backventil. 4 Vattensk ruv 5 Pump 6 Strömbrytare 7 Nätkabel med stickkontak ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 37

    37 SVENSKA 1. Maskinens uppbyggn ad ........... 36 2. Läs detta först! ...................... .... 37 3. Användnin gsområde och matarmedium .......... ................. . 37 4. Säkerhet .............. .............. ......... 37 4.1 Använd maskinen enligt anvisningarna .................... 37 4.2 Allmänna säkerhetsanvisningar .............. ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 38

    38 SVENSKA A Varning! Använd alltid sugfi lter om matarvätskan är smutsig för att skydda pumpen mot sand och smuts. 3 Obs! För att vattnet inte skall rinna ut när pumpen är avstängd rekommende- ras en backventil. • Alla skruvkopplingar skall tätas med gängtätningsb and. Läckage gör att det sugs upp luft så att vattnet sugs upp sämr ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 39

    39 SVENSKA • Om pumpkapaciteten avtar skall sugfiltret och filterinsatsen (i före- kommande fall) rengö ras eller vid behov bytas. 7.2 Vid fara för frost A Varning! Frost förstör pumpen och dess tillbehör eft ersom de alltid är fyllda med vatten. • Vid föra för frost skall pump och till- behör demonteras och skyddas mot frost (se föl ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 40

    40 SVENSKA 12. Tekniska data P 5500 M Nätspänning V 230 ∼ 1 Frekvens Hz 50 Märkeffekt W 1500 Märkström A 6,7 Avsäkring min. (trög eller L-automat) A 10 Driftkondensator µ F 20 Märkvarvtal min -1 2800 Max. pumpkapa citet l/h 5500 Max. pumphöjd m 55 Max. pumptryck bar 5,5 Max. sughöjd m 9 Max. inloppstemperatur °C 50 Omgivningstemperatu ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 41

    X_ 2Leer.fm ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 42

    ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 43

    43 A 090 304 0521 B 090 304 0424 C 090 305 2597 D 090 302 8521 E 1) 090 300 4231 2) 090 300 4258 3) 090 301 1858 F 090 305 0314 G 090 302 8432 H 090 302 8440 I 090 302 8475 J 090 302 8467 K 090 301 6817 L 090 301 8402 M 090 302 820 3 N 09 0 102 6319 U3P0013.fm ...

  • Elektra Beckum P 5500 M - page 44

    U4BA_ M1.FM Achtung! Diese Seite ersetzen durch „ More of metabo- tools “ Attention! Please replace this page by „ More of metabo - tools “ ...

Fabbricante Elektra Beckum Categoria Plumbing Product

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoElektra Beckum P 5500 M possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Elektra Beckum
- manuali per l’uso P 5500 M
- schede prodotto Elektra Beckum
- opuscoli
- o etichette energetiche Elektra Beckum P 5500 M
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Elektra Beckum P 5500 M.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Elektra Beckum P 5500 M, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Elektra Beckum P 5500 M. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Elektra Beckum P 5500 M.

Manuale completo del dispositivo Elektra Beckum P 5500 M, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Elektra Beckum P 5500 M dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Elektra Beckum P 5500 M.

Il manuale per l’uso completo Elektra Beckum, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Elektra Beckum P 5500 M - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Elektra Beckum P 5500 M, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Elektra Beckum P 5500 M che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Elektra Beckum P 5500 M - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Elektra Beckum P 5500 M
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Elektra Beckum P 5500 M
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Elektra Beckum P 5500 M in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Elektra Beckum P 5500 M?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Elektra Beckum P 5500 M con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Elektra Beckum P 5500 M è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)