Manuale per l’uso Domena Initial 120

24 pagine Non applicabile
Scarica

Vai alla pagina of 24

Summary
  • Domena Initial 120 - page 1

    INSTRUCTIONS www .domena.fr www .domena-gmbh.de Centrales vapeur Initial 130 Initial 120 Initial 140 Pr o ...

  • Domena Initial 120 - page 2

    2 V ous venez de faire l’acquisition d’une centrale vapeur Initial de DOMENA, félicitations ! Congratulations on purchasing this Domena steam ironing station Initial. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser Dampfbügelstation „Initial“ der Marke DOMENA. CONSEILS IMPORT ANTS Lors de l’utilisation de l’appareil, des précautions élémen ...

  • Domena Initial 120 - page 3

    3 – Le fer doit être utilisé et posé sur une surface stable. – Après chaque utilisation, veillez à toujours reposer votre fer à plat sur le repose-fer four ni avec l’appareil. Ne posez pas votre fer à la verticale. – Le fer doit uniquement être utilisé avec sa plaque repose fer . – Lorsque le fer est placé sur sa plaque repose f ...

  • Domena Initial 120 - page 4

    4 – Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringer ten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Er fahrung und W issen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. ...

  • Domena Initial 120 - page 5

    5 – When unplugging the machine, pull the plug, not the cable. – Make sure that the power cable does not touch any hot surfaces.– Always make sure that the steam hose is completely taken out of its casing while you are ironing (hot surface). – Never plug in nor unplug if your hands are wet. – Great care must be taken when ironing in the p ...

  • Domena Initial 120 - page 6

    6 Initial 130 F er Initial 120 F er Initial 140 P ro 1 2 3 4 5 9 10 11 1 4 2 3 1 2 4 3 6 8 7 DESCRIPTION DE LA CENTRALE V APEUR 1. Cordon de liaison fer et générateur 2. Gâchette de commande de la vapeur 3. Bouton de réglage du ther mostat 4. Témoin de température du fer 5. Plaque repose-fer avec plots silicone 6. Réser voir d’eau amovible ...

  • Domena Initial 120 - page 7

    7 Wichtige T eile 1. Dampfkabel 2. Dampftaste 3. Regulierbarer Thermostat 4. T emperaturanzeige des Bügeleisens 5. Abstellplatte 6. Abnehmbarer W assertank 7. Betriebs-Kontrolllampe 8. T emperatur-Kontrolllampe des Dampferzeugers 9. Ein-/Aus-Schalter 10. Netzkabel 11. Kalkfi lter -Kartusche Description 1. Steam cord 4. Iron thermostat light 2. St ...

  • Domena Initial 120 - page 8

    8 Installation Précautions d’emploi 1. Posez le boîtier du générateur sur une surface rigide et stable. L'air doit circuler librement sous l'appareil pour lui assurer une bonne ventilation. 2. Si, pour repasser , vous utilisez une planche ou une table en bois, protégez-la de l'humidité en y plaçant une toile cirée par exemp ...

  • Domena Initial 120 - page 9

    9 V orbereitung T ipps: 1. Während des Bügelns Gerät auf eine feste Unterlage stellen, damit eine ausreichende Luftzirkulation unter dem Gerät möglich ist. 2. Bügelunterlagen mit einer Oberfl äche aus Holz sollten mit einem W achstuch oder ähnlichem Material vor Feuchtigkeit geschützt werden. Installing PRECAUTIONS 1. Place the machine on ...

  • Domena Initial 120 - page 10

    10 Mise en service Mise en place de la cassette anticalcaire 1. Sortez le réser voir de son logement en le tirant vers vous. 2. Retirez la cassette anticalcaire de son sachet. Introdui- sez-la dans le logement prévu dans le réser voir d’eau. 3. T ournez la cassette jusqu’à ce qu’elle bute. • Ne retirez pas la mousse fi ltrante. Remplis ...

  • Domena Initial 120 - page 11

    11 Inbetriebnahme Kalkfi lter-Kartusche 1. Den W assertank herausziehen. 2. Kalkfi lter-Kartusche aus ihrer Feuchtigkeits-schutzhülle nehmen und in die vorgesehene Öffnung setzen. 3. Dann die Kartusche bis zum Anschlag drehen. • Filterschwamm nicht entfernen. Installing Anti-scale cartridge 1. Remove the water reser voir from its housing by p ...

  • Domena Initial 120 - page 12

    12 2 Mise en route • Branchez le cordon d’alimentation sur une prise équipée d’une terre. • Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Le voyant de mise sous ten- sion et le voyant de chauffe du générateur s’allument. • Réglez le bouton du thermostat du fer sur la plage vapeur . • Attendez environ 2 minutes que l’appareil soit prêt. ...

  • Domena Initial 120 - page 13

    13 Besonderheiten Geräusche Um eine gleichmäßige Dampfl eistung zu gewährleisten, ist Ihr Bügelgerät mit einer Pumpe ausgestattet. Diese macht sich bemerkbar , sobald Sie die Dampftaste des Bügeleisens drücken. Unter gewissen Bedingungen hört man sie deutlicher: - bei der ersten Inbetriebnahme - wenn der W assertank leer ist - bei jedem A ...

  • Domena Initial 120 - page 14

    14 CHANGEMENT DE LA CASSETTE ANTICALCAIRE A vec de l’eau du robinet : Le tartre est vaincu grâce à la cassette anticalcaire. Les grains qui garnissent la cassette changent progressivement de couleur et perdent de leur effi cacité au fur et à mesure. Il faut renouveler la cassette lorsque le changement de couleur atteint le bord supérieur . ...

  • Domena Initial 120 - page 15

    15 WECHSELN DER KALKFIL TER- KARTUSCHE Kartuschen-Austausch bei V eränderung der Granulat-Farbe WICHTIG: Ein regelmäßiger Kartuschenwechsel ist die Basis für eine lange Lebensdauer . V erwendung von Leitungswasser: Der Kalk wird mit Hilfe des in der Kalkfi lter-Kartusche enthaltenen Filtergranulats absorbiert. Dabei geht das Filtergranulat all ...

  • Domena Initial 120 - page 16

    16 Anomalies Causes Remèdes Aucun voyant ne s'allume. Le fer et le générateur ne chauffent pas - Mauvaise alimentation électrique - Appareil pas branché ou bouton Marche/Arrêt non enclenché - Autres - Contrôlez les prises de courant et l'alimentation de votre secteur . - Branchez l’appareil et appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ...

  • Domena Initial 120 - page 17

    17 Problem Mögliche Ursachen Lösungsvorschläge Kontrolllampen leuchten nicht auf. Das Gerät wird nicht heiß. - Stecker steckt nicht fest in der Steckdose - Gerät nicht angeschlossen oder Ein-/Aus- Schalter nicht betätigt - Andere Ursachen* - Steckverbindung und Stromversorgung kontrollieren. - Gerät anschließen und Ein-/Aus- Schalter betä ...

  • Domena Initial 120 - page 18

    18 PROBLEMS Causes SOLUTIONS None of the lights are lit. The machine does not heat up. - Power supply problem - Appliance not plugged in or On/Off button not pressed - Other - Check the plugs and mains. . Plug in the appliance and press the On/Off button. - Go to your local dealer . No steam is produced. - When you call for steam right at the start ...

  • Domena Initial 120 - page 19

    19 Protection de l’envir onnement V otre appareil électrique comporte de nombreux éléments recyclables. Les différents éléments constituant l’emballage sont recyclables. Déposez-les dans les containers prévus à cet effet. Ne jetez pas votre appareil électrique en fi n de vie avec vos déchets ménagers habituels. Coupez le câble él ...

  • Domena Initial 120 - page 20

    20 CARTE DE GARANTIE France Garantie contractuelle de 1 AN La garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du code civil est due en tout état de cause sur les défauts et vices cachés de l’appareil. ELECTROPEM assure une garantie contractuelle d’un an (pièces et main d’oeuvre) à partir de la date d’achat. La garantie ne c ...

  • Domena Initial 120 - page 21

    21 Ac c es soir es él ectr oménagers Si vous avez des diffi cultés à tr ouver dans l e commer ce les ac c essoir es (cassettes antical cair es, housses, fi ltres…) pour v otr e él ectr oménager > consultez notr e boutique en ligne, vous y tr ouver ez la gamme complète de nos acc essoir es www .ac ces soir es-el ectr omenager .fr > ...

  • Domena Initial 120 - page 22

    22 DEUTSCHLAND DOMENA Haushaltsgeräte GmbH Postf ach 2248 76010 KARLSRUHE T el: +49 (0)721 9333941 F ax: +49 (0)721 9333942 Mail gmbh@domena.com www .domena-gmbh.de GARANTIEBEDINGUNGEN Deutschland/Österreich DOMENA gewährt dem privaten Endverbraucher eine Herstellergarantie von 24 Monaten. Bei sorgfältiger Behandlung und Beachtung der Bedienung ...

  • Domena Initial 120 - page 23

    23 FOR ALL O THER COUNTRIES CSI - DOMENA Export A venue du 8e Régiment des Hussar ds 68130 AL TKIRCH Tél: +33 (0)3 89 08 33 00 F ax: +33 (0)3 89 08 33 97 CONSUMER RELA TION DESKS GUARANTEE CARD UNITED KINGDOM Thank your for choosing this product from DOMENA. It is built to the highest standards and we hope it will give you many years of trouble-f ...

  • Domena Initial 120 - page 24

    500 482 507 - CSI sas A v . du 8ème Régiment de Hussards F - 68130 AL TKIRCH Pour un usage intérieur uniquement Nur für den Gebrauch in Innenräumen Only for use inside Lire la brochure Anweisungen lesen Read the instructions Deutschland: gmbh@domena.com T el.: 0721 9333 941 Fax: 0721 9333 942 www .domena-gmbh.de France : ser vice.consommateur@ ...

Fabbricante Domena Categoria Iron

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoDomena Initial 120 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Domena
- manuali per l’uso Initial 120
- schede prodotto Domena
- opuscoli
- o etichette energetiche Domena Initial 120
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Domena Initial 120.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Domena Initial 120, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Domena Initial 120. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Domena Initial 120.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Domena Initial 120, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Domena Initial 120 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Domena Initial 120.

Il manuale per l’uso completo Domena, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Domena Initial 120 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Domena Initial 120, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Domena Initial 120 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Domena Initial 120 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Domena Initial 120
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Domena Initial 120
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Domena Initial 120 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Domena Initial 120?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Domena Initial 120 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Domena Initial 120 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)