Manuale per l’uso Bomann KH 3077

42 pagine Non applicabile
Scarica

Vai alla pagina of 42

Summary
  • Bomann KH 3077 - page 1

    KH 3077 K onv ektor Heizung Conv ector • Conv ecteur Conv ector de calor • Aquecedor conv ector Sistema di riscaldamento con con vett ore • Αερόθερμο Conv ector Heater • Grz ejnik konw ekcyjn y Kon vekt orov é topení • K onv ektor fűtőtest Обогреватель конвекционный Bedienungsanleitung/Garantie Gebrui ...

  • Bomann KH 3077 - page 2

    2 DE U T SC H DEUTSCH NE D E RL A N DS NEDERLANDS FR A N ÇAI S FRANÇ AIS ES P A ÑO L ESP AÑOL PO R T UG U ÊS PORTUGUÊS IT AL I AN O IT ALIANO EN G L IS H ENGLISH JĘ Z Y K P OL S KI JĘZYK POLSKI Č ES K Y ČESKY MAGY AR UL MA G Y ARUL Р УС С ИЙ РУССИЙ DEUTSCH DEUTSCH Inhalt Montage, Zubehör , Schalter............................ ...

  • Bomann KH 3077 - page 3

    3 Montage, Zubehör , Schalter Montage, toebehoren, schak elaar • Montage, accessoires, interrupt eur Montaje, Accesorio, Interrupt or • Montagem, acessórios, interruptor Montaggio, accessori, interruttor e • Τοποθέτηση, εξαρτήματα, διακόπτης Installation, Accessories, Switches • Montaż , akcesoria, włącznik ...

  • Bomann KH 3077 - page 4

    4 DE U T SC H DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Ger ätes die Bedienungs- anleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenv erpackung gut auf. • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den priv aten und den dafür vorg ...

  • Bomann KH 3077 - page 5

    DE U T SC H 5 DE U T SC H DEUTSCH 1 . Als Abstandshalter schrauben Sie mit den 1 5 mm Schrau- ben die Befestigungswink el, unten an dem Gehäuse an (siehe Abb. 2a). 2. Die Distanz zwischen den beiden Einschnitten an der Rückseite be trägt 4 1 8 mm. Bohren Sie in diesem Abstand zwei Löcher . A CHTUNG : V ergewissern Sie sich vorher , ob Sie nicht ...

  • Bomann KH 3077 - page 6

    6 DE U T SC H DEUTSCH Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachw eis kann ein kost enloser Austausch oder eine kost enlose Reparatur nicht erfolgen. Im Garantiefall geben Sie bitte das k omplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihr en Händler . Sowohl Def ekte an V erbrauchszubehör bzw. V erschleißt ...

  • Bomann KH 3077 - page 7

    DE U T SC H 7 NE D E RL A N DS NEDERLANDS Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handleiding uiterst z orgvuldig door en bewaar dez e goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en z o mogelijk de doos met de binnenv erpakking. • Gebruik het apparaat uitsluitend priv é en uitsluitend v oor de voorge ...

  • Bomann KH 3077 - page 8

    8 NE D E RL A N DS NEDERLANDS 1 . Als afstandhouder schroeft u de montagehoeken met de 1 5 mm lange schroev en onder aan de behuizing vast (zie afb. 2a). 2. De afstand tussen de beide gleuven aan de acht erzijde bedraagt 4 1 8 mm. Boor twee gaten op dez e afstand. OPGELET : Stel te voren v eilig dat u geen leidingen in de muur beschadigt. 3. Schroe ...

  • Bomann KH 3077 - page 9

    NE D E RL A N DS 9 NE D E RL A N DS NEDERLANDS Garantie V oor het door ons gele verde apparaat v erlenen wij een garantie van 2 4 maanden vanaf koopdatum (kassabon). Ev entuele gebrek en aan het apparaat of aan het toebehor en die zijn ontstaan door productie- of materiaalf outen verhelpen wij binnen deze periode k osteloos door middel v an reparat ...

  • Bomann KH 3077 - page 10

    10 FR A N ÇAI S FRANÇ AIS Conseils généraux de sécurité Lisez attentiv ement ce mode d’emploi av ant de mettre l’appareil en marche pour la première f ois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, vo tre ticke t de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se tr ouvant à l’intérieur . • N’utilisez cet ...

  • Bomann KH 3077 - page 11

    FR A N ÇAI S 11 FR A N ÇAI S FRANÇ AIS 2 Fixation murale V ous pouvez ég alement fi xer l’appar eil au mur , grâce au suppor t (fi g. 3) et au gabarit de perçage f ournis. Ne montez alors en aucun cas les pieds au préalable. 1 . Vissez, à l’aide des vis de 1 5 mm, sur la par tie inférieure de l’appareil (voir fi g. 2a) les angles ...

  • Bomann KH 3077 - page 12

    12 FR A N ÇAI S FRANÇ AIS Garantie Nous accordons une garantie de 2 4 mois à dater de la date d’achat (ticke t de caisse) pour l’appareil que nous vendons. Pendant la dur ée de la garantie, nous éliminons gratuitement les défauts de l’appa reil ou des accessoir es découlant d’un vice de matériau ou de fabrication au mo y en d’une ...

  • Bomann KH 3077 - page 13

    FR A N ÇAI S 13 ES P A ÑO L ESP AÑOL Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea det enida- mente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior . • Solamente utilice el aparato para el uso ...

  • Bomann KH 3077 - page 14

    14 ES P A ÑO L ESP AÑOL 2 Montaje sobre la pared Con ayuda del accesorio adjunt o (imagen 3) y de la plantilla para taladrar , el aparato también se deja montar sobre la pared. Para ello, no mont e los pies con anterioridad. 1 . Como distanciador atornille los ángulos de fi jación con los tornillos de 1 5 mm, abajo en la carcasa (véase image ...

  • Bomann KH 3077 - page 15

    ES P A ÑO L 15 ES P A ÑO L ESP AÑOL Este aparato se ha e xaminado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compati- bilidad electromagnética y directiv a de baja tensión y se ha construido según las más nuev as especifi caciones en razón de la seguridad. No reservamos el derecho de efectuar modifi caci ...

  • Bomann KH 3077 - page 16

    16 PO R T UG U ÊS PORTUGUÊS Instruções gerais de segurança Antes de pôr este apar elho a funcionar , leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntament e com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possív el, a embalagem com os elementos interior es. • Utilize o apar elho ex clusivament e pa ...

  • Bomann KH 3077 - page 17

    PO R T UG U ÊS 17 PO R T UG U ÊS PORTUGUÊS A VISO : Utilize para tal apenas os parafusos com 1 5 mm de compri- mento fornecidos. P arafusos demasiadamente aparafusados (demasiadamente longos) podem danifi car o aparelho ou tornar -se num perigo para o corpo e a vida do utilizador e outras pessoas presentes. 2 Montagem na parede O aparelho tamb? ...

  • Bomann KH 3077 - page 18

    18 PO R T UG U ÊS PORTUGUÊS Este aparelho f oi controlado nos termos das actuais directiv as da CEE aplicáv eis, tais como inocuidade electromagnética e directiva sobr e baixa t ensão, e fabricado de acordo com as mais nov as prescrições da segurança técnica. Reserva-se o direito de alt erações! Garantia O aparelho v endido pela nossa em ...

  • Bomann KH 3077 - page 19

    PO R T UG U ÊS 19 IT AL I AN O IT ALIANO Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, leggere molt o attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- tamente al certifi cat o di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. • Utilizzare l’apparec ...

  • Bomann KH 3077 - page 20

    20 I T A L IA N O IT ALIANO 2 Montaggio alla parete Grazie agli accessori uniti alla consegna (vedi immagine 3) e la maschera apposita, l’ apparecchio è adatto al montaggio alla paret e. Perciò non è necessario montar e i piedi. 1 . Montare sott o la custodia le staffe a cav alletto usando le viti di 1 5 mm come suppor to spaziator e, (vedi im ...

  • Bomann KH 3077 - page 21

    I T A L IA N O 21 I T A L IA N O IT ALIANO Garanzia Per l’appar ecchio da noi messo in commercio ci assumiamo una garanzia di 2 4 mesi dalla data di acquisto (scontrino). Durante la garanzia noi ci impegniamo ad eliminare gratuita- mente i guasti dell’apparecchio o degli accessori, do vuti a difetti di materiale o di fabbricazione, riparandoli ...

  • Bomann KH 3077 - page 22

    22 ΕΛ ΛΗ ΝΙ ΚΆ ΕΛΛΗΝΙΚΆ Γενικές οδηγίες ασφαλείας Διαβάστε µε µεγάλη προσοχή αυτές τις οδηγίες χειρισµού της συσκευής σας, προτού ακόµα τη θέσετε για πρώτη φορά σε λειτουργία. Φυλάξτε τις οδηγ? ...

  • Bomann KH 3077 - page 23

    ΕΛ ΛΗ ΝΙ ΚΆ 23 ΕΛ ΛΗ ΝΙ ΚΆ ΕΛΛΗΝΙΚΆ Τοποθέτηση 1 Συναρμολόγηση των ποδιών στήριξης ΠΡΟΣΟΧΗ: Εάν χρησιμοποιείτε τη συσκευή στο δάπεδο, θα πρέπει οπωσδήποτε να συναρμολογήσετε τα πόδια που τη συν? ...

  • Bomann KH 3077 - page 24

    24 ΕΛ ΛΗ ΝΙ ΚΆ ΕΛΛΗΝΙΚΆ Καθαρισμός • Πριν από τον καθαρισμό βγάζετε πάντα το φις από την πρίζα και περιμένετε, έως ότου κρυώσει η συσκευή. Καθαρίζετε τη συσκευή μόνον με ένα ελαφρά νοτισμένο πα? ...

  • Bomann KH 3077 - page 25

    ΕΛ ΛΗ ΝΙ ΚΆ EN G L IS H ENGLISH 25 General Safety Instructions Read the operating instructions carefully bef ore putting the appliance into operation and k eep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the bo x with the internal packing. • The appliance is designed ex clusively for privat e use and for the en ...

  • Bomann KH 3077 - page 26

    EN G L IS H ENGLISH 26 3. Attach the tw o angle brackets t o the wall using the 35 mm screws and t he rawlplugs. 4. Insert the housing into the bracke ts. Please note illustration 2b, which shows the back of the de vice. 5. Mark the holes for t he spacers on the wall. 6. After you ha ve drilled these holes y ou can now also scr ew these bracke ts t ...

  • Bomann KH 3077 - page 27

    EN G L IS H EN G L IS H ENGLISH 27 After the expiry of the guar antee After the expiry of the guarantee r epairs can be carried by the competent dealer or r epair ser vice against the pa yment of the ensuing costs. Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our en vironment: do not dispose of electrical equipment in the domestic wast e. Please ret ...

  • Bomann KH 3077 - page 28

    28 J ĘZ Y K P OL S KI JĘZYK POLSKI Ogólne wskazówki bezpieczeństw a Przed uruchomieniem urządz enia proszę bardzo dokładnie przeczytać instruk cję obsługi.Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliw ości również karto- nem z opako waniem wewnętrzn ym. • Proszę wykorzy stywać urządzenie jedynie ...

  • Bomann KH 3077 - page 29

    J ĘZ Y K P OL S KI 29 J ĘZ Y K P OL S KI JĘZYK POLSKI 2 Montaż na ścianie Przy pomocy załączon ych ak cesoriów (ilustracja 3) i szablonu do wiercenia urządzenie można zamont ować takż e na ścianie. W tym celu nie montować uprz ednio stóp. 1 . Jako prz ekładkę proszę przykręcić 1 5-milimetrowymi śrubami kąto wniki mocujące na ...

  • Bomann KH 3077 - page 30

    30 J ĘZ Y K P OL S KI JĘZYK POLSKI W ARUNKI GW ARANCJI Przyznajemy 2 4 miesiące gwarancji na pr odukt licząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w t erminie 1 4 dni od daty dostarczenia wadliw ego sprzętu z kar tą gwarancyjną do miejsca zakupu wszy stkie uszkodz enia powstałe w tym urządzeniu na skut ek wady materia ...

  • Bomann KH 3077 - page 31

    J ĘZ Y K P OL S KI 31 ČE S K Y ČESKY Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uv edením tohoto př ístroje do pro vozu si v elmi pozorně přečtěte ná vod k obsluz e a tent o náv od spolu se záručním lis- tem, pokladním blok em a podle možností i s obalem a vnitřním vybav ením obalu dobře uscho vejt e. • Použí vejt e tento př ...

  • Bomann KH 3077 - page 32

    32 ČE S K Y ČESKY 2. Vzdálenost mezi oběma zářezy na zadní straně je 4 1 8 mm. V tét o vzdálenosti vyvr te jte dva o tvory . POZ OR: Nejdří ve se ujistět e, zda nevrtáte do vedení, kter é je ve stěně zabudov ané! 3. P omocí šroubů 35 mm a hmoždinek přišroubujt e na stěnu oba fi xační úhelníky . 4. Zavěst e plášť n ...

  • Bomann KH 3077 - page 33

    ČE S K Y 33 ČE S K Y ČESKY Po uplynutí záruky Po uplynutí záruční dob y je možno za úplatu pro vést opra vy v příslušném odborném obchodě nebo opra vně. Význam symbolu „Popelnice“ Chraňte naše živo tní prostředí, elektropř ístroje nepatří do domovního odpadu. Pro likvidaci elektropřístr ojů použijte určených ...

  • Bomann KH 3077 - page 34

    34 MAGY A R UL MA G Y ARUL Általános biztonsági rendszabály ok A készülék használatba v étele előtt gondosan olv assa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garanciale véllel, a pénztári nyugtá val és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésany aggal együtt! • Kizárólag személyi célra haszná ...

  • Bomann KH 3077 - page 35

    MAGY A R UL 35 MAGY A R UL MA G Y ARUL 2. A ké t bev ágás közötti tá volság 4 1 8 mm. F úrjon két lyukat ebben a táv olságban. VIG Y ÁZA T : Előtte biz ony osodjon meg róla, hogy nem sérti-e meg a falban húzódó vez etékek et! 3. Csav arozza a 35 mm-es csa varokkal és tipllikk el mindké t rögzítőszöget a falra. 4. Akassza be ...

  • Bomann KH 3077 - page 36

    36 MAGY A R UL MA G Y ARUL A garanciális idő után A garanciális idő eltelt e után a megfelelő szakker eskedésben vagy ja vítósz olgálatnál végezte thet térít ésköt eles javításokat. A „kuka“ piktogram jelentése Kímélje körn yez etünk et, az elektromos k észülékek nem a háztartási szemétbe valók! Használja az elek ...

  • Bomann KH 3077 - page 37

    MAGY A R UL 37 Р УС С ИЙ РУССИЙ Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном м ...

  • Bomann KH 3077 - page 38

    38 Р УС С ИЙ РУССИЙ Монтаж 1 Монтаж ножек ВНИМАНИЕ: Для эксплуатации прибора в стоячем положении необходимо прикрутить к нему прилагаемые ножки. • Для этого руководствуйтесь рис. 1 , вид снизу. ? ...

  • Bomann KH 3077 - page 39

    Р УС С ИЙ 39 Р УС С ИЙ РУССИЙ Технические данные Модель: ..........................................................................KH 3077 Электропитание: ...................................................... 230 В, 50 Гц Потребляемая мощность: .......................... ...

  • Bomann KH 3077 - page 40

    05-KH 3077 40 27.04.2006, 14:55:14 Uhr ...

  • Bomann KH 3077 - page 41

    05-KH 3077 41 27.04.2006, 14:55:14 Uhr ...

  • Bomann KH 3077 - page 42

    D-4 7906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www .clatronic.de · email: info@clatronic.de Stünings Medien, Krefeld • 04/06 05-KH 3077 42 27.04.2006, 14:55:14 Uhr ...

Fabbricante Bomann Categoria Space heater

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoBomann KH 3077 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Bomann
- manuali per l’uso KH 3077
- schede prodotto Bomann
- opuscoli
- o etichette energetiche Bomann KH 3077
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Bomann KH 3077.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Bomann KH 3077, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Bomann KH 3077. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Bomann KH 3077.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Bomann KH 3077, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Bomann KH 3077 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Bomann KH 3077.

Il manuale per l’uso completo Bomann, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Bomann KH 3077 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Bomann KH 3077, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Bomann KH 3077 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Bomann KH 3077 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Bomann KH 3077
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Bomann KH 3077
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Bomann KH 3077 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Bomann KH 3077?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Bomann KH 3077 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Bomann KH 3077 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)