Manuale per l’uso Janome FM 725

27 pagine Non applicabile
Scarica

Vai alla pagina of 27

Summary
  • Janome FM 725 - page 1

    Instruction Book Manuel d’Instructions Manual de Instrucciones Model/Modèle/Modelo FM 725 ...

  • Janome FM 725 - page 2

    1 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS This machine is designed and manufactured for HOUSEHOLD use only . This machine is not a toy . Do not allow children to play with this machine. This machine is not intended for use by children or mentally infirm persons without proper supervision. When using this machine, basic safety precautions should always follo ...

  • Janome FM 725 - page 3

    2 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Cette machine a été conçue et fabriquée uniquement pour un usage DOMESTIQUE. Cette machine n’est pas un jouet. Ne pas laisser des enfants jouer avec la machine. Cette machine n’a pas été conçue pour l’usage des enfants ou des personnes atteintes de troubles mentaux sans surveillance adéquate. ...

  • Janome FM 725 - page 4

    3 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD Esta máquina está diseñada y fabricada exclusivamente para uso DOMÉSTICO. Esta máquina no es un juguete. No deje que los niños jueguen con la máquina. La máquina no está pensada para que la utilicen los niños o personas discapacitadas sin una supervisión adecuada. Siempre que utilice esta máquin ...

  • Janome FM 725 - page 5

    4 TABLE OF CONTENTS SECTION 1. OPERA TING INSTRUCTIONS Names of Parts ....................................................... 6 Extension Table ...................................................... 8 Standard Accessories ............................................. 8 Connecting the Power Supply ............................... 10 Controlling the P ...

  • Janome FM 725 - page 6

    5 ÍNDICE SECCIÓN 1. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Nombres de las piezas ........................................... 7 T abla de ampliación ................................................ 9 Accesorios estándar ............................................... 9 Conexión a la fuente de alimentación .................. 1 1 Control de la velocida ...

  • Janome FM 725 - page 7

    6 SECTION 1. OPERA TING INSTRUCTIONS Names of Parts q Face plate w Carrying handle e Extension table (accessory storage) r Needle plate t Presser foot y Thumbscrew u Finger/eye guard i Needle clamp o Needle unit !0 Needle clamp screw !1 Needle hole !2 Handwheel !3 Presser foot lifter !4 Machine socket !5 Power switch q w r e i !0 y o t u o !1 !2 !3 ...

  • Janome FM 725 - page 8

    7 SECTION 1. INSTRUCTIONS D’UTILISA TION Dénomination des composants q Plaque frontale w Poignée de transport e T able d’extension (rangement des accessoires) r Plaque à aiguille t Pied-de-biche y Vis de serrage u Protection pour les doigts et les yeux i Pince-aiguille o Bloc d’aiguilles !0 Vis du pince-aiguille !1 T rou de passage d’aig ...

  • Janome FM 725 - page 9

    8 Extension T able The extension table provides an extra surface for handling large fabrics. T o detach: Pull the extension table to the left away from the machine. T o attach: Slide the table onto the machine, inserting the pin and tab into the holes. Push the table to snap it in place. q Pin w Ta b e Holes The table also serves as storage for sma ...

  • Janome FM 725 - page 10

    9 T able d’extension La table d’extension fournit une surface supplémentaire pour la manipulation des tissus de grand format. Dépose : T irer la table d’extension vers la gauche en l’écartant de la machine. Pose : Faire glisser la table sur la machine, en introduisant l’ergot et la languette dans les orifices. Encliqueter la table pour ...

  • Janome FM 725 - page 11

    10 Connecting the Power Supply T urn the power switch OFF . Insert the foot control plug into the machine socket. Insert the power supply plug into the wall outlet. T urn the power switch ON. q Power switch w Foot control plug e Machine socket r Power supply plug For USA and CANADA only The symbol “O” of a switch indicates the “OFF” positio ...

  • Janome FM 725 - page 12

    11 Raccordement de la machine au secteur Placer l’interrupteur en position Arrêt. Introduire la fiche de la pédale dans la prise de la machine. Brancher la fiche d’alimentation dans la prise murale. Mettre l’interrupteur en position Marche. q Interrupteur d’alimentation w Fiche de la pédale e Prise de courant de la machine r Fiche d’al ...

  • Janome FM 725 - page 13

    12 W ARNING– T o reduce the risk of injury: Be sure to turn the power switch off and unplug the machine before adjusting the presser foot height or changing the needle unit. Adjusting the Presser Foot Height The height of the presser foot should be adjusted depending on the thickness of materials being punched. 1 Open the finger/eye guard. 2 Lowe ...

  • Janome FM 725 - page 14

    13 A VERTISSEMENT– pour réduire le risque de blessures : V eiller à éteindre la machine et à la débrancher avant de procéder au réglage de la hauteur du pied-de-biche ou de changer l’aiguille. Réglage de la hauteur du pied-de-biche La hauteur du pied-de-biche devra être réglée en fonction de l’épaisseur des matériaux à aiguillet ...

  • Janome FM 725 - page 15

    14 Changing the Needle Plate The machine is equipped with a 5-hole needle plate which is suitable for ordinary fabrics. A single-hole needle plate is also included as a stan- dard accessory , which is used for punching thick and/or hard fabrics. q 5-hole needle plate w Single-hole needle plate T o change the needle plate: T urn the power switch off ...

  • Janome FM 725 - page 16

    15 A VERTISSEMENT– pour réduire le risque de blessures : V eiller à éteindre la machine et à la débrancher avant de changer la plaque à aiguille. Il est nécessaire de rester très attentif lors du remplacement de l’aiguille simple : la pointe et l’ardillon sont en effet très acérés. Changement d’aiguille simple L ’aiguille simpl ...

  • Janome FM 725 - page 17

    16 SECTION 2. PUNCHING EMBROIDER Y Carded Fiber Punching 1 Draw a design pattern with tailor ’s chalk on the right side of the base fabric. NOTES: Felt or firm woven fabrics such as denim and tweed are recommended for the base fabrics. Avoid using soft, fine fabrics as they tend to be punched into a hole. 2 Shape a piece of carded fiber or roving ...

  • Janome FM 725 - page 18

    17 SECTION 2. BRODERIE P AR AIGUILLET AGE Aiguilletage des fibres cardées 1 Dessiner un motif à la craie de tailleur sur l’endroit du tissu de support. REMARQUES : Les feutres ou les tissus serrés tels que le denim et le tweed sont recommandés comme supports. Eviter d’utiliser des tissus fins et souples qui ont tendance à se perforer . 2 M ...

  • Janome FM 725 - page 19

    18 Y arn Punching 1 Draw a design pattern with tailor ’s chalk on the right side of the base fabric. NOTES: Felt or firm woven fabrics such as denim and tweed are recommended for the base fabrics. Avoid using soft, fine fabrics as they tend to be punched into a hole. 2 Place wool yarn or a soft decorative braid on the design. 3 Lower the presser ...

  • Janome FM 725 - page 20

    19 Aiguilletage de fils 1 Dessiner un motif à la craie de tailleur sur l’endroit du tissu de support. REMARQUES : Les feutres ou les tissus serrés tels que le denim et le tweed sont recommandés comme supports. Eviter d’utiliser des tissus fins et souples qui ont tendance à se perforer . 2 Placer le fil de laine ou une mèche décorative sou ...

  • Janome FM 725 - page 21

    20 Reverse Punching This technique applies a piece of fabric or carded fiber to the wrong side of a base fabric. The design will show through on the right side of the base fabric. 1 Draw a mirror image of the design pattern with tailor ’s chalk on the wrong side of the base fabric. q Wrong side of the base fabric NOTES: Felt or firm woven fabrics ...

  • Janome FM 725 - page 22

    21 Aiguilletage à l’envers Cette technique permet d’appliquer un morceau de tissu ou de fibre cardée sur l’envers du support. Le motif apparaîtra sur l’endroit du support. 1 Dessiner un motif inversé à la craie de tailleur sur l’envers du tissu de support. q Envers du tissu de support REMARQUES : Les feutres ou les tissus serrés tel ...

  • Janome FM 725 - page 23

    22 q q q w SECTION 3. CARE AND MAINTENANCE Cleaning the Machine W ARNING– T o reduce the risk of injury: T urn the power switch OFF and unplug the machine when performing any cleaning or maintenance. Raise the needle to the highest position to avoid accidental contact with the needle before cleaning. Remove the extension table and open the bed co ...

  • Janome FM 725 - page 24

    23 SECCIÓN 3. CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Limpieza de la máquina ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones: Apague la máquina y desenchúfela para realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento. Suba la aguja a su posición mas alta para evitar un contact accidental con las agujas antes de limpiar . Retire la tabla de ampliación y ...

  • Janome FM 725 - page 25

    24 Replacing the Light Bulb W ARNING– T o reduce the risk of burn: T urn the power switch OFF and unplug the machine before replacing the light bulb. The bulb could be HOT. Protect your fingers when handling it. Do not dismantle the machine other than explained in this section. 1 Remove the cap and setscrew with a screwdriver. Remove the face pla ...

  • Janome FM 725 - page 26

    25 Remplacement de l’ampoule A VERTISSEMENT– pour réduire le risque de brûlures : Eteindre la machine et la débrancher avant de changer l’ampoule. L ’ampoule peut être BRULANTE. Protégez vos doigts lorsque vous manipulez l’ampoule. Ne pas démonter la machine au-delà des instructions données dans ce chapitre. 1 Retirer le capuchon ...

  • Janome FM 725 - page 27

    725-800-028 (E/F/S) Printed in Thailand ...

Fabbricante Janome Categoria Sewing Machine

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoJanome FM 725 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Janome
- manuali per l’uso FM 725
- schede prodotto Janome
- opuscoli
- o etichette energetiche Janome FM 725
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Janome FM 725.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Janome FM 725, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Janome FM 725. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Janome FM 725.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Janome FM 725, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Janome FM 725 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Janome FM 725.

Il manuale per l’uso completo Janome, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Janome FM 725 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Janome FM 725, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Janome FM 725 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Janome FM 725 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Janome FM 725
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Janome FM 725
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Janome FM 725 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Janome FM 725?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Janome FM 725 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Janome FM 725 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)