Manuale per l’uso Graco ISPP077AB

49 pagine 1.33 mb
Scarica

Vai alla pagina of 49

Summary
  • Graco ISPP077AB - page 1

    OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO www .gracobaby .com ©2007 Graco ISPP077AB 11/07 Re ad a ll i ns tr uc ti on s BE FO RE as se mb ly a nd U SE o f pr od uc t. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions d’ assemblage soigneusement. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. L e a to da s la s in st ...

  • Graco ISPP077AB - page 2

    2 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard • THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . • Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure playard is completely set up before use. Check that the four top rails are completely latched, the center of the floor is pus ...

  • Graco ISPP077AB - page 3

    3 A voiding Suffocation Hazards • Unlike cribs that have rigid sides, the playard has flexible sides. As a result, the playard mattress/pad is specially designed to prevent suffocation. The playard mattress/pad has a solid base, a certain length and width, and is less than one inch thick in order to meet safety standards. Using a thicker or a dif ...

  • Graco ISPP077AB - page 4

    4 Ma nqu er de s uiv re ce s ave rti sse men ts et l es in str uct ion s d' ass emb lag e peut e ntr aî ne r de sé ri eus es ble ssu res o u un dé cè s. Installer le parc • Ce produit exige l’ assemblage par un adulte. • Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’ assemblage. Assurez-vous que le parc est complè tement ass ...

  • Graco ISPP077AB - page 5

    5 É viter le danger d’ asphyxie • Contrairement aux parcs qui ont des cô tés rigides, ce parc a des cô tés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc a été conç u spécialement pour prévenir la suffocation. Le matelas du par c a une base rigide, une certaine longueur et largeur , et est moins d’ un pouce d’ épaisseur pour sa ...

  • Graco ISPP077AB - page 6

    Al instalar el corralito • ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADULTO. • Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalació n asegú rese que el corralito esté completamente instalada antes de usarla. V erifique que los cuatro laterales superiores estén completamente extendidos y enganchados, el centro del piso esté aplastado, ...

  • Graco ISPP077AB - page 7

    7 Para evitar el riesgo de sofocació n • Al contrario de las cunas que poseen costados rí gidos, el corralito posee costados flexibles. Debido a esto, el colchó n del corralito está especialmente diseñ ado para prevenir la sofocació n. El colchó n del corralito posee una base só lida, un cierto largo y ancho, y tiene menos de un inch de e ...

  • Graco ISPP077AB - page 8

    8 Parts list • Liste des piè ces • Lista de las piezas 2X This model may not include some features shown below . Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. No t oo ls r eq ui re d. Este modelo podrí a no incluir algunas de las caracterí sticas que se indic ...

  • Graco ISPP077AB - page 9

    9 2X (Short • Court • Corto) 2X 3X 2X (Long • Long • Largo) Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar FEA TURES ON CERT AIN MODELS • DISPOSITIFS SUR CERT AINS MODÈ LES • CARACTERÍ STICAS EN CIERTOS MODELOS 2X ...

  • Graco ISPP077AB - page 10

    10 3X Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar FEA TURES ON CERT AIN MODELS • DISPOSITIFS SUR CERT AINS MODÈ LES • CARACTERÍ STICAS EN CIERTOS MODELOS 3X Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar Mobile • Mobile • Mó vil Wind-up Mobile • Mobile à remontoir • Mó vil con cuerda ...

  • Graco ISPP077AB - page 11

    11 Setup • Assembler • Installar 2 1 ...

  • Graco ISPP077AB - page 12

    12 4 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡ CHASQUIDO! 3 DO NOT push center down yet. NE P AS abaisser le centre maintenant. NO empuje todaví a el centro hacia abajo todaví a. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡ CHASQUIDO! • When setting up, lock rails before lowering center . Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until they are rigid. If top rails do not ...

  • Graco ISPP077AB - page 13

    13 Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’ unité, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’ à ce qu’ il se verrouille. Hold one end of the unit up and push the center of the floor down. 5 6 Use siempre el lado más suave del colchó n ...

  • Graco ISPP077AB - page 14

    14 7 8 Pase las dos lengü etas debajo del colchó n por los ojales y sujételas en la parte inferior de la unidad. Placez deux attaches de sous le matelas à travers les trous du bouton et attachez solidement sur le fond de l’ unité. Put two tabs under mattress/pad through button holes and fasten securely on bottom of unit. Coloque las cuatro e ...

  • Graco ISPP077AB - page 15

    15 9 T o Fold • Pour plier • Para plegar DO NOT unlock top rails yet. Center of floor must be halfway up before top rails will unlock. NO destrabe todaví a los rieles superiores. El centro del piso debe estar arriba, al menos hasta la mitad, cuan- do pliegue los laterales. 10 NE P AS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. Le moyeu d ...

  • Graco ISPP077AB - page 16

    16 El centro del fondo debe estar arriba. 1. Levante suavemente el lateral. 2. Empuje el botó n en el lado de la baranda superior para soltar los dos tubos. 3. Empuje hacia abajo. • Si los laterales no se pliegan, NO LA FUERCE . Levante el centro de el piso hacia arriba. • Ambos tubos deben ser soltados para que el lateral pueda plegarse. 12 C ...

  • Graco ISPP077AB - page 17

    17 13 Do not force . If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. No la fuerce. Si el corralito no se pliega totalmente, fí jese si los laterales están parcialmente doblados. Apriete el botó n y pliegue el lateral. Ne pas forcer . Si l’ unité ne se replie pas, il peut y avoir une ...

  • Graco ISPP077AB - page 18

    18 15 16 T o Cover • Pour recouvir • Para cubrir OR OU O Cover unit with handle out. Zip together . Cubra la unidad con la manija hacia fuera. Cerrar con el cierre. Couvrez l'unité avec la poignée à l’ extérieur . Fermez la fermeture éclair . Changing table Mudador T able à langer OR OU O ...

  • Graco ISPP077AB - page 19

    19 Accessories (On certain models) • Des accessoires (Sur certains modè les) • Accesorios (En ciertos modelos) 2X WARNING Always keep objects out of child’ s reach. Remove this accessory when child is able to pull himself up in the playard. ADVERTENCIA Siempre mantenga los objetos fuera del alcance del niñ o. Quite este accesorio cuando el ...

  • Graco ISPP077AB - page 20

    20 20 21 19 T o lock push down. T o release push up. Pour appliquer , poussez vers le bas. Pour libérer , soulevez vers le haut. Para cerrar , empuje hacia abajo. Para soltar , empuje hacia arriba. ...

  • Graco ISPP077AB - page 21

    21 ADVERTENCIA Siempre mantenga los objetos fuera del alcance del niñ o. Quite este accesorio cuando el niñ o pueda apoyarse en el corralito. MISE EN GARDE Garder les objets hors de la portée de l’ enfant. Enlevez ce accessoire quand l'enfant est capable de se lever lui-même dans le parc. WARNING Always keep objects out of child’ s rea ...

  • Graco ISPP077AB - page 22

    22 23 ADVERTENCIA • Siempre mantenga los objetos fuera del alcance del niñ o. • Sáquela cuando el niñ o pueda pararse solo en el corralito. • NUNCA lo use en el interior de la unidad. El niñ o podrí a usarlo como escalera para salir de la unidad o llegar a los artí culos de la bolsa. MISE EN GARDE • Garder les objets hors de la porté ...

  • Graco ISPP077AB - page 23

    23 Changing T able • T able à langer • Mudador MISE EN GARDE RI SQ UE DE C HU TE - A fin d e pr év en ir l es bl es su re s sé ri eus es o u mo rte ll es , • T oujours rester à proximité de votre enfant lorsque vous utilisez la table à langer . Ne jamais laisser votre enfant sans sur veillance. • La table à langer est conç ue pour u ...

  • Graco ISPP077AB - page 24

    24 ADVERTENCIA PELIGRO DE CAÍ DA - Para prevenir una lesió n seria o la muerte, • Siempre permanezca cerca del alcance de su bebé cuando esté usando el mudador . Jamas deje a su hijo solo. • El mudador ha sido diseñ ado para usarlo con solamente esta el corralito Graco. No usarlo en el piso, la cama, el tablero o otro superficie. Antes de ...

  • Graco ISPP077AB - page 25

    25 T ubes should appear exactly as shown. Faire glisser le tube dans le tissu, tel qu’ illustré. Répéter pour l’ autre tube. Los tubos deberán aparecer exactamente como se indica. Snap leg tubes together as shown. Les tubes devraient avoir l’ aspect illustrée. T rabe los tubos de las patas como se indica. Attach short tubes into changing ...

  • Graco ISPP077AB - page 26

    26 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡ CHASQUIDO! Para sacarla, empuje el botó n mientras tira hacia arriba de una esquina de la mesa para cambiar al bebé. Repita el procedimiento del otro lado. Pour retirer , pousser sur le bouton tout en tirant le coin de la table à langer vers le haut. Répéter l'opération de l'autre cô té. T o remove, push in ...

  • Graco ISPP077AB - page 27

    27 Bassinet • Couchette • Moisé s WARNING • SUFFOCA TION HAZARD: Infants can suffocate • In gaps between an extra pad and side of bassinet • On soft bedding. NEVER add a mattress, pillow , comforter or padding. Use ONLY mattress/pad provided by Graco. • FALL HAZARD: T o help prevent falls, do not use this product when the infant begins ...

  • Graco ISPP077AB - page 28

    28 MISE EN GARDE • DANGER DE SUFFOCA TION: Les bébés peuvent suffocer • Dans les espaces entre un matelas de surplus et le cô té du produit • Sur une douillette molle. NE JAMAIS ajouter un matelas, oreiller , édredon ou du rembourrage. Utilesez SEULEMENT un matelas fournit par Graco. • DANGER DE CHUTE: Pour prévenir la chute, ne pas u ...

  • Graco ISPP077AB - page 29

    29 ADVERTENCIA • PELIGRO DE ASFIXIA: Los bebés pueden asfixiarse • En los espacios entre un colchó n adicional y el lado del producto • En ropa de cama blanda. NUNCA agregue un colchó n, almohada, edredó n o almohadillas. Use SOLAMENTE el colchó n proporcionado por Graco. • PELIGRO DE CAÍ DAS: Pare ayudar a prevenir caí das, no use e ...

  • Graco ISPP077AB - page 30

    30 30 Repeat on other end. Répétez sur l'autre extrémité . Repita en el otro extremo. 31 2X (Short • Court • Corto) 2X (Long • Long • Largo) ...

  • Graco ISPP077AB - page 31

    31 34 T o remove the bassinet, reverse the steps. Pour enlever la couchette, inversez les étapes. Para quitar el moisés, siga los pasos al revés. 33 32 Y ou will need to remove the mattress/pad from the bottom of the playard to use inside your bassinet. CHECK : T wo tubes MUST be installed before placing mattress/pad in bassinet. Necesitará sac ...

  • Graco ISPP077AB - page 32

    32 Mobile • Mobile • Mó vil WARNING • Possible entanglement injur y . Keep out of baby’ s reach. Remove mobile from crib or playpen when baby begins to push up on hands and knees. Recommended use from birth to 5 months. • This mobile is intended for visual stimulation and is not intended to be grasped by the child. • Always attach all ...

  • Graco ISPP077AB - page 33

    33 35 36 38 3X 37 ...

  • Graco ISPP077AB - page 34

    34 39 40 41 WARNING Do not place on top of plastic bassinet hooks. ADVERTENCIA No la coloque encima de los ganchos del moisés. MISE EN GARDE Ne pas placer sur les crochets de la couchette. ...

  • Graco ISPP077AB - page 35

    35 W ind-up Mobile • Mobile à remontoir • Mó vil con cuerda WARNING • Possible entanglement injur y . Keep out of baby’ s reach. Remove mobile from crib or playpen when baby begins to push up on hands and knees. Recommended use from birth to 5 months. • This mobile is intended for visual stimulation and is not intended to be grasped by ...

  • Graco ISPP077AB - page 36

    36 42 43 3X 44 ...

  • Graco ISPP077AB - page 37

    37 46 47 45 Pl ac e th e mob il e on ly on t he en d of t he u nit , as s ho wn . Co lo qu e sol am en te e l mó vi l en e l ex tr emo d e la u ni da d, co mo s e in dic a. Pl ac ez s eul em en t le mo bil e su r l'e xt ré mi té d e la bas e, t el qu ’ il lu st ré . 48 ...

  • Graco ISPP077AB - page 38

    38 49 Pour utiliser ce mobile à remontoir . T ournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre. Faites attention à ne pas remonter trop fort le mobile. Le mobile s'arrêtera après qu'il soit fini de dérouler . Có mo usar el mó vil con cuerda. Gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj. T enga cuidado de no da ...

  • Graco ISPP077AB - page 39

    39 T oy Bar • Barre à jouets • Barra de juguetes ADVERTENCIA • Posibilidad de lesiones debido a enredos. Quite el barra de juguete cuando el bebé empiece a apoyarse en sus manos y rodillas. Se recomienda el uso desde el nacimiento hasta los 5 meses. • Este juguete no debe meterse en la boca del bebé y debe colocarse fuera del alcance de ...

  • Graco ISPP077AB - page 40

    40 50 51 52 53 2X ...

  • Graco ISPP077AB - page 41

    41 Indoor Canopy • Baldaquin d’ intè rieur • Capota interior ADVERTENCIA • Posibilidad de lesiones debido a enredos o estrangulació n. Quite la capota con los juguetes cuando el bebé empiece a apoyarse en sus manos y rodillas. Se recomienda el uso desde el nacimiento hasta los 5 meses. • Este juguete no debe meterse en la boca del beb? ...

  • Graco ISPP077AB - page 42

    42 54 55 56 2X 57 58 ...

  • Graco ISPP077AB - page 43

    43 Outdoor Canopy • Baldaquin d’ exté rieur • Capota exterior MISE EN GARDE Si utilisé correctement, le baldaquin offre de l’ ombre à votre enfant. Cependant, votre enfant peut avoir plus chaud à l'intérieur du parc que dans une région ombragée à l'extérieur du par c. Pour aider à prévenir une intensification de la chal ...

  • Graco ISPP077AB - page 44

    44 ADVERTENCIA Cuando se usa de manera correcta, la capota le ofrece sombra a su niñ o. Sin embargo, su niñ o puede tener más calor en el corralito que en una zona sombreada fuera del mismo. Para ayudar a evitar la acumulació n de calor dentro del corralito, y para evitar el recalentamiento de su niñ o: • Gire la malla de la capota en direcc ...

  • Graco ISPP077AB - page 45

    45 The mesh side of the canopy goes on the same side of the unit as the brackets. The shiny side goes on the inside of the unit. La malla lateral de la capota se coloca en el mismo lado de la unidad que los soportes. El lado brillante se coloca en el interior de la unidad. Le cô té du filet du baldaquin va sur le même cô té de l’ unité que ...

  • Graco ISPP077AB - page 46

    46 Fasten hooks to back corners of unit. Coloque los ganchos en las esquinas traseras de la unidad. Attachez les crochets aux coins arrière de l’ unité. T o remove: grasp tube firmly so it will not spring out. Push in, then pull up. Para quitar: Agarre bien el tubo para que no salga hacia afuera. Apriete hacia adentro y tire hacia arriba. Pour ...

  • Graco ISPP077AB - page 47

    47 FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLA Y ARD for worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco ® replacement parts. IF PLA Y ARD IS USED A T THE BEACH , you MUST clean sand off your playard, including the feet, before packing it into cover . Sand in top rail lock may damage it. TO CLEAN PLA Y ARD , use ...

  • Graco ISPP077AB - page 48

    48 DE VEZ EN CUANDO REVISE SU CORRALITO por si existieran partes gastadas, material roto o descosido. Reemplace o repare las partes que lo necesiten. Use só lo repuestos Graco ® . SI SU CORRALITO ES USADA EN LA PLA Y A , DEBE limpiarla y sacarle muy bien la arena, incluyendo las patas, antes de meterla en el bolso cobertor . La arena en el seguro ...

  • Graco ISPP077AB - page 49

    49 In Replacement Parts • W arranty Information (USA) P i è ce s d e r ec ha ng e • Re ns ei gn em en t s su r la g ar an ti e (a u Ca n a da ) Informació n sobre la garantí a y las piezas de repuesto (EE.UU.) www .gracobaby .com or/ó 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, contact Elfe at: Po ...

Fabbricante Graco Categoria Baby Playpen

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoGraco ISPP077AB possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Graco
- manuali per l’uso ISPP077AB
- schede prodotto Graco
- opuscoli
- o etichette energetiche Graco ISPP077AB
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Graco ISPP077AB.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Graco ISPP077AB, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Graco ISPP077AB. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Graco ISPP077AB.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Graco ISPP077AB, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Graco ISPP077AB dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Graco ISPP077AB.

Il manuale per l’uso completo Graco, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Graco ISPP077AB - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Graco ISPP077AB, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Graco ISPP077AB che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Graco ISPP077AB - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Graco ISPP077AB
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Graco ISPP077AB
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Graco ISPP077AB in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Graco ISPP077AB?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Graco ISPP077AB con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Graco ISPP077AB è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)