Manuale per l’uso Bodum Bistro 11318

73 pagine Non applicabile
Scarica

Vai alla pagina of 73

Summary
  • Bodum Bistro 11318 - page 1

    www.bodum.com Proof of purchase Firmenstempel Cachet du revendeur Firmastempel Sello de la empresa Timbro del rivenditore Stempel van de zaak Firmastämpel Carimbo da empresa Ostotodistus Доказательство покупки Date Datum Date Dato Fecha Data Datum Datum Data Päivämäärä Дата 11318 BISTRO GUARANTEE CERTIFICATE - GUARANT ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 2

    BISTRO www.bodum.com BISTRO 11318 ELECTRIC CORDLESS WATER KETTLE KABELLOSER ELEKTRISCHER WASSERKOCHER BOUILLOIRE ELECTRIQUE SANS CORDON ELEKTRISK LEDNINGSFRI VANDKEDEL HERVIDOR ELÉCTRICO DE AGUA SIN CABLE BOLLITORE ELETTRICO CORDLESS ELEKTRISCHE WATERKOKER ZONDER SNOER SLADDLÖS ELEKTRISK VATTENKOKARE JARRO ELÉCTRICO SEM FIO SÄHKÖKÄYTTÖINEN, ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 3

    1 2 5 6 7 8 4 9 3 ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 4

    2 BISTRO Welcome to BODUM ® Congratulations! You are now the proud owner of a BISTRO water kettle, an electric water kettle by BODUM ® . Please read these instructions carefully before using the water kettle. IMPORTANT SAFEGUARDS – When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following. – ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 5

    INSTRUCTION FOR USE 3 – Always ensure that you pour out boiling water slowly and carefully, taking care not to tilt the spout too rapidly. – To prevent scalding, avoid coming into contact with the steam escaping from the opening in the lid when the water is being boiled or just after the kettle has switched off. Be careful when opening the lid, ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 6

    4 BISTRO INSTALLATION – Place the appliance on a stable flat surface which is neither hot nor near a heat source. The surface must be dry. Keep the appliance and its mains cable out of reach of children. – During use, do not place the base unit on a metal tray or a metal surface. – Ensure that the voltage indicated on the rating plate of the ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 7

    INSTRUCTION FOR USE 5 SAFETY CUT-OFF The kettle is protected against damage resulting from use with an insufficient volume of water. A safety cut-off will automatically disconnect the power supply if the heating element overheats. Should the kettle ever boil dry during operation, you must leave it to cool for 10 minutes before re-filling it with co ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 8

    6 BISTRO POURING OUT WATER – To remove the kettle from the base unit (7), hold it by its handle. Ensure that the kettle body remains level while lifting it from the base unit (7). – Pour the water from the spout with the lid (1) closed Note: Please take care when pouring out water as boiling water can cause scalds. SWITCHING THE KETTLE ON AGAIN ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 9

    INSTRUCTION FOR USE 7 STORAGE Note: Ensure that the mains power supply is switched off when you are not using the kettle. TECHNICAL DATA Nominal voltage EURO 220-240 V~ 50/60 Hz Nominal voltage USA 120 V~ 60 Hz Nominal power EURO 640-760 Watt Nominal power USA 700 Watt Cord length approx. 70 cm/27.5 inch Kettle capacity 0.5 Liter/17 fl.oz Certifica ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 10

    8 BISTRO Willkommen bei BODUM ® Herzlichen Glückwunsch! Sie sind nun stolzer Besitzer eines elektrischen BISTRO Wasserkochers von BODU M ® . Lesen Sie sorgfältig diese Anleitung, bevor Sie den Wasserkocher verwenden. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – Lesen Sie alle Hinweise, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden. Das Nicht Einhalten der ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 11

    9 GEBRAUCHSANWEISUNG – Füllen Sie den Wasserkocher nie mit Wasser, während er auf dem Sockel steht. – Füllen Sie den Wasserkocher nie über die Marke «MAX». – Öffnen Sie während des Betriebs nicht den Deckel, da Sie sich ansonsten verbrühen könnten. – Wenn der Wasserkocher zu voll ist, kann kochendes Wasser herausspritzen. – Verw ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 12

    10 BISTRO Netzkabels ausschliesslich in einer vom Hersteller autorisi- erten Servicewerkstätte durchführen, um die Sicherheit des Geräts zu gewährleisten. – Tauchen Sie Kabel und Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, da dies Brände, elektrische Schläge oder Verletzungen verursachen könnte. – Achtung: Um die Gefahr eines Wie ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 13

    11 GEBRAUCHSANWEISUNG AUFBAU DES WASSERKOCHERS 1 Klappdeckel 2 Taste zum Öffnen des Deckels 3 Kalkfilter 4 Füllstandsanzeige 5 EIN-Schalter 6 Betriebsanzeige 7 Sockel 8 Anzeige für maximalen Wasserstand 9 Anzeige für minimalen Wasserstand BESONDERE HINWEISE NETZKABEL – Es wird ein kurzes Netzkabel mitgeliefert, um die Gefahr zu verringern, da ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 14

    12 BISTRO SO VERWENDEN SIE DEN WASSERKOCHER WASSERKOCHER FÜLLEN – Nehmen Sie den Gerätekörper vom Sockel (7) ab. – Öffnen Sie den Deckel (1), füllen Sie Wasser ein und schliessen Sie den Deckel wieder. Füllen Sie nicht weniger als 0,15l und nicht mehr als 0, 5 l (über die MAX-Marke) in den Wasserkocher ein. So verhin - dern Sie, dass er ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 15

    13 GEBRAUCHSANWEISUNG WARTUNG UND PFLEGE KALKFILTER Kalk oder Kalzium ist ein natürlicher Stoff, der sich beim Kochen von «hartem» Wasser ablagert. Der Filter dient dazu, den Kalk im Wasserkocher zurückzuhalten. FILTER REINIGEN UND HERAUSNEHMEN Der Filter muss regelmässig gereinigt werden. Er ist in den Gerätekörper eingerastet und kann entf ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 16

    14 BISTRO TECHNISCHE DATEN Nennspannung EURO 220-240 V~ 50/60 Hz Nennspannung USA 120 V~ 60 Hz Nennleistung EURO 640–760 Watt Nennleistung USA 700 Watt Kabellänge ca. 70 cm/27.5 inch Fassungsvermögen 0.5 Liter/17 fl.oz Prüfzeichen GS, CE, ETL, CETL Umweltfreundliche Entsorgung Alle Elektrogeräte dürfen nicht mehr zusammen mit dem Restmüll e ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 17

    15 GEBRAUCHSANWEISUNG ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 18

    16 BISTRO Bienvenue chez BODUM ® Félicitations! Vous êtes maintenant le fier possesseur d'une bouilloire électrique BISTRO de BODU M ® . Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser la bouilloire électrique. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES – Lisez toutes les consignes avant d’utiliser l’appareil pour la premiè ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 19

    17 MODE D’EMPLOI qu’elle est placée sur le socle. – Ne remplissez jamais la bouilloire électrique au-dessus de la marque «MAX». – N’ouvrez pas le couvercle pendant le fonctionnement, car vous risquez de vous ébouillanter. – Si la bouilloire électrique est trop pleine, de l’eau bouillante risque de gicler. – N'utilisez jam ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 20

    18 BISTRO toujours effectuer la réparation ou le remplacement du câble secteur uniquement dans un atelier de service autorisé par le fabricant afin de garantir la sécurité de l’appareil. – Ne plongez pas le câble ni la fiche électrique dans l’eau ni d’autres liquides, car cela risque de causer des incendies, électrocutions ou blessu ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 21

    19 MODE D’EMPLOI CONSTITUTION DE LA BOUILLOIRE ELECTRIQUE 1 Couvercle 2 Touche d'ouverture du couvercle 3 Filtre antitartre 4 Indicateur de niveau 5 Interrupteur de marche (ON) 6 Témoin de fonctionnement 7 Socle 8 Repère de niveau d'eau maximal 9 Repère de niveau d'eau minimal INFORMATIONS PARTICULIERES CABLE SECTEUR – Un câb ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 22

    20 BISTRO COMMENT UTILISER LA BOUILLOIRE ELECTRIQUE REMPLISSAGE DE LA BOUILLOIRE ELECTRIQUE – Retirez la bouilloire du socle (7). – Ouvrez le couvercle (1), remplissez d’eau et refermez le couvercle. Ne mettez pas moins de 0,1 5 l et pas plus de 0, 5 l (au-dessus du repère MAX) dans la bouilloire électrique. Vous évitez ainsi que toute l&a ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 23

    21 MODE D’EMPLOI MAINTENANCE ET ENTRETIEN FILTRE ANTITARTRE Le tartre ou le calcium sont des matières naturelles qui se déposent lorsque l'on chauffe de l'eau «dure». Un filtre sert à retenir le tartre dans la bouilloire électrique. SORTIR ET NETTOYER LE FILTRE Le filtre doit être nettoyé à intervalles réguliers. Il est enclen ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 24

    22 BISTRO CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension nominale EURO 220 à 240 V~ 50/60 Hz Tension nominale Etats-Unis 120 V~ 60 Hz Puissance nominale EURO 640 à 760 watts Puissance nominale Etats-Unis 700 watts Longueur de câble env. 70 cm/27,5 pouces Capacité 0.5 litre/17 fl.oz Marques d'homologation GS, CE, ETL, CETL SERVICE ET CONDITIONS DE GAR ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 25

    23 MODE D’EMPLOI ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 26

    24 BISTRO Velkommen hos BODUM ® Tillykke med din nye BISTRO el-kedel fra BODUM ® . Læs venligst hele brugsanvisningen omhyggeligt igen - nem, inden el-kedlen tages i brug. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER – Læs alle anvisningerne igennem, inden el-kedlen anven - des første gang. Der kan opstå farlige situationer, hvis disse instruktioner og si ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 27

    25 BRUGSANVISNING – Hvis el-kedlen er overfyldt, kan der sprøjte kogende vand ud af den. – Brug aldrig el-kedlen uden låg. – Hæld altid kogende vand ud af el-kedlen langsomt og forsigtigt uden at vippe hældetuden for hurtigt. – Risiko for skoldning: Undgå at komme i kontakt med dampen, som kommer ud gennem åbningen i låget, lige efte ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 28

    26 BISTRO INSTALLATION – Stil el-kedlen på et plant og stabilt underlag, som ikke er varmt eller placeret for tæt ved en varmekilde. Underlaget skal være tørt. Sørg for at holde både el-kedlen og net - ledningen udenfor børns rækkevidde. – El-kedlens sokkel må ikke være placeret på en metalbakke eller anden form for metaloverflade un ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 29

    27 BRUGSANVISNING længere ledning, er det vigtigt at sørge for, at den ikke hænger ud over bordkanten eller disken, så el-kedlen kan vælte, eller børn kan trække el-kedlen ned over sig. SIKKERHEDSAFBRYDELSE El-kedlen er beskyttet mod beskadigelse som følge af drift med for lidt vand. Sikkerhedsafbryderen afbryder automa - tisk strømforsyni ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 30

    28 BISTRO Pas på: Hvis kedlen er tom, må den ikke placeres på soklen, så længe tænd-knappen er på position ON. HÆLDE VAND UD AF EL-KEDLEN – Hold i el-kedlens håndtag, når den tages ud af soklen (7). El-kedlen skal holdes vandret, mens den løftes ud af sok - len (7). – Hæld vandet ud af el-kedlens hældetud med lukket låg (1). Bemæ ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 31

    29 BRUGSANVISNING – El-kedlen må aldrig dyppes i vand - husk på, at der er tale om et elektrisk apparat. – Enhver vedligeholdelse skal udføres af en autoriseret ser - vicerepræsentant. OPBEVARING Bemærk: Sørg for, at strømforsyningen er afbrudt, når el- kedlen ikke er i brug. TEKNISKE DATA Nominel spænding EUROPA 220-240 V~ 50/60 Hz No ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 32

    30 BISTRO Bienvenido/a a BODUM ® ¡Felicitaciones! Usted es ahora el/la feliz propietario/a de un hervidor de agua eléctrico BISTRO de BODUM ® . Le rogamos que lea atentamente estas instrucciones antes de usar el hervidor de agua. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – Lea atentamente todas las instrucciones antes de usar este aparato por pr ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 33

    31 INSTRUCCIONES DE USO – No llene nunca el hervidor por encima de la marca «MAX». – Riesgo de quemaduras si se retira la tapa del hervidor durante el funcionamiento. – Si el hervidor está excesivamente lleno puede salpicar agua hirviendo. – No utilice nunca el hervidor de agua sin la tapa. – Vierta el agua caliente siempre despacio y ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 34

    32 BISTRO Cuidado: para asegurar una protección constante contra el riesgo de electrocución, conecte el aparato solamente a una toma de corriente con puesta a tierra. INSTALACIÓN – Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable, que no esté caliente ni se encuentre cerca de una fuente de calor. La superficie debe estar seca. Mantenga ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 35

    33 INSTRUCCIONES DE USO – Si se utiliza un calibre de extensión, sus valores nominales eléctricos deberán ser por lo menos iguales que los del aparato; si el aparato está conectado a tierra, el cable de extensión deberá ser un cable de tres conductores con puesta a tierra. Si se utiliza un cable de extensión, este no debe quedar colgando d ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 36

    34 BISTRO – Si el hervidor de agua se desconecta automáticamente antes de que el agua alcance el punto de ebullición, desenchufe el cable de la toma de corriente. Si el proceso de ebullición se interrumpe desenchufando el cable, el hervidor se conectará automáticamente cuando se vuelve a enchufar el cable. Cuidado: si el hervidor está vací ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 37

    35 INSTRUCCIONES DE USO No use una solución más concentrada. Asegúrese de que las conexiones eléctricas están completamente secas antes de vover a usar el hervidor. El ácido cítrico cristalizado se puede adquirir en la mayoría de las farmacias. – El incumplimiento de estas instrucciones para eliminar el sarro puede anular la garantía. ? ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 38

    36 BISTRO Benvenuti alla BODUM ® Congratulazioni! Adesso siete gli orgogliosi proprietari di un bollitore BISTRO, un bollitore elettrico della BODUM ® . Prima di utilizzare il bollitore, leggete attentamente le presenti istruzioni. AVVERTENZE DI SICUREZZA IMPORTANTI – Prima di mettere in funzione questo apparecchio per la prima volta, leggere t ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 39

    37 ISTRUZIONI PER L’USO – Non riempire mai il bollitore al di sopra della marca «MAX». – Se si apre il coperchio mentre l’acqua sta bollendo, si corre il rischio di scottarsi. – Se il bollitore è troppo pieno, l’acqua bollente potrebbe schizzare fuori. – Non fare mai bollire l'acqua senza mettere il coperchio. – Avere cura d ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 40

    38 BISTRO Attenzione: Per garantire una protezione efficace contro il rischio di folgorazione, inserire la spina esclusivamente in una presa con contatto di terra. INSTALLAZIONE – Collocare l’apparecchio su una superficie piana stabile che non sia calda né vicina a una fonte di calore. La superficie deve essere asciutta. Tenere l’apparecchio ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 41

    39 ISTRUZIONI PER L’USO – Se si utilizza una prolunga, il carico che sopporta la prolunga deve essere almeno pari alla potenza dell’apparecchio elettrico; inoltre se l’apparecchio dispone di una terra, la prolunga deve essere del tipo a 3 conduttori, con filo di terra. Il cavo più lungo va disposto in modo che non penzoli dal banco o dal t ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 42

    40 BISTRO Se il bollitore si spegne da solo prima di raggiungere l'ebollizione, staccare la spina dalla presa elettrica. Se il processo di ebollizione si è fermato staccando la spina dalla presa, il bollitore si riaccende immediatamente, non appena si inserisce di nuovo la spina. Attenzione: se il bollitore è vuoto, bisogna evitare di posarl ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 43

    41 ISTRUZIONI PER L’USO – Se la decalcificazione non viene eseguita, la garanzia può decadere. – Per la pulizia della parte esterna del bollitore non utilizzare sostanze chimiche, paglietta di ferro né prodotti abrasivi. – Pulire l'apparecchio utilizzando esclusivamente un panno umido. – Non immergere mai l’apparecchio in acqua: ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 44

    42 BISTRO Welkom bij BODUM ® Hartelijk gefeliciteerd! U bent de gelukkige bezitter van een elektrische waterkoker BISTRO van BODUM ® . Lees deze aanwijzingen a.u.b. zorgvuldig door voor - dat u de waterkoker in gebruik neemt. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSTIPS – Lees alle instructies goed door, voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt. Als ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 45

    43 GEBRUIKSAANWIJZING – Vul de waterkoker nooit boven de «MAX» markering. – Verwijder het deksel niet zolang het water kookt, anders kunnen verbrandingen ontstaan. – Wanneer de waterkoker te vol is, kan er kokend water uit spatten. – Gebruik de waterkoker nooit zonder deksel. – Zorg ervoor dat u het kokende water steeds langzaam en voor ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 46

    44 BISTRO Waarschuwing: Verbind het apparaat alleen met goed geaarde stopcontacten, om elk risico op een elektrische schok te vermijden. INSTALLATIE – Zet het apparaat op een stabiel, vlak oppervlak dat niet heet is en zich ook niet naast een hittebron bevindt. Het oppervlak moet droog zijn. Houd het apparaat en de stroomkabel buiten het bereik v ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 47

    45 GEBRUIKSAANWIJZING elektrische nominale waarde van het verlengsnoer ten minste met de waarde van de waterkoker overeenstem - men; als het apparaat geaard is, moet het verlengsnoer een drie aderig geaard snoer zijn. Het langere snoer moet zo worden gelegd dat het niet over de rand van de tafel of werkplerk hangt, zodat kinderen er niet aan kunnen ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 48

    46 BISTRO Indien de waterkoker zichzelf uitschakelt voordat het kook- punt bereikt is, verwijder dan de stekker uit het stopcontact. Indien het kookproces beëindigd wordt door het verwijde - ren van de stekker uit het stopcontact, zal de waterkoker zichzelf onmiddellijk weer inschakelen als de stekker weer in het stopcontact gestoken wordt. Waarsc ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 49

    47 GEBRUIKSAANWIJZING elektrische aansluitingen volledig droog zijn, voordat u de ketel weer in gebruik neemt. Citroenzuurkristallen zijn in de meeste drogisterijen en apotheken verkrijgbaar. – De garantie vervalt, als er geen ontkalkingen plaatsvinden. – Gebruik geen chemicaliën, staalwol of schuurmiddelen voor de reiniging van de buitenzijde ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 50

    48 BISTRO Välkommen till BODUM ® Grattis! Du är nu stolt ägare till en BISTRO vattenko - kare, den elektriska vattenkokaren från BODUM ® . Läs bruksanvisningen noga innan du använder vattenko - karen. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – Läs anvisningarna innan du använder enheten för första gången. Följ bruks- och säkerhetsanvisningarn ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 51

    49 BRUKSANVISNING – Kontrollera alltid att du häller ut kokande vatten sakta och försiktigt och inte luta pipen för snabbt. – För att undvika att du skållar dig, se till att inte ha kon - takt med ånga som kommer ut från öppningen i locket när vattnet kokar eller precis efter vattenkokaren har stängts av. Var försiktig när du öppna ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 52

    50 BISTRO – Se till så att spänningen på enhetens märkplåt över - ensstämmer med nätspänningen där du bor. Anslut bara enheten till jordade uttag med minst 6 A-säkring. (Använda jordfelsbrytare (RCD), fråga en elektriker.) När du använder enheten ska det gå att komma åt kontakten ifall något händer. För att garantera fortsatt ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 53

    51 BRUKSANVISNING INNAN DU ANVÄNDER VATTENKOKAREN Rengör vattenkokaren innan du använder den för första gången genom att fylla den helt med vatten (till MAX- markeringen), koka vattnet och sedan hälla ut vattnet. SÅ ANVÄNDER DU VATTENKOKAREN FYLLA VATTENKOKAREN – Ta bort kannan från sockeln (7). – Öppna locket (1), fyll kannan med va ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 54

    52 BISTRO SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL KALKFILTER Kalk är naturligt och bildas då hårt vatten kokas. Filtret är till för att hålla kvar kalket i vattenkokaren. RENGÖRING OCH BORTTAGNING AV FILTRET Det är viktigt att rengöra filtret regelbundet. Filtret sitter på kannans insida och kan tas ut genom att det skjuts uppåt. Det rengörs med en mju ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 55

    53 BRUKSANVISNING SERVICE- & GARANTIVILLKOR Alla BODUM ® -produkter är tillverkade i högkvalitativa, hållbara material. Men om du behöver byta delar, kontakta någon av följande: din BODUM ® -återförsäljare - BODUM ® - butiken - BODUM ® -generalagenten i ditt land, eller vår hemsida www.bodum.com Garanti. BODUM ® ger 2 års garant ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 56

    54 BISTRO Bem-vindo à BODUM ® Muitos parabéns pela aquisição do jarro eléctrico BISTRO da BODUM ® ! Leia atentamente estas instru - ções antes de utilizar o jarro eléctrico. INDICAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – Leia todas as indicações antes de utilizar o aparelho pela primeira vez. O não cumprimento das instruções e das indica ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 57

    55 MANUAL DE INSTRUÇOES – Nunca ultrapasse a marca «MAX» do jarro eléctrico. – Não abra a tampa durante a ebulição, pois poderá quei - mar-se. – Se o jarro eléctrico estiver muito cheio, pode projectar água a ferver. – Nunca utilize o jarro eléctrico sem tampa. – Verta devagar a água a ferver e não incline a abertura do jarro ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 58

    56 BISTRO INSTALAÇÃO – Coloque o aparelho numa superfície plana estável que não esteja quente e que não se encontre perto de uma fonte de calor. A superfície tem de estar seca. Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance das crianças. – Durante a utilização, não coloque o suporte em bases nem em superfícies de meta ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 59

    57 MANUAL DE INSTRUÇOES DISPOSITIVO DE DESACTIVAÇÃO DE SEGURANÇA O jarro eléctrico encontra-se protegido contra os danos resultantes da utilização com um volume de água insufi - ciente. Caso o elemento de aquecimento sobreaqueça, um dispositivo de desactivação de segurança desliga automati - camente o fornecimento de energia. Caso o jar ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 60

    58 BISTRO Atenção: se o jarro eléctrico estiver vazio, não o coloque no suporte com o interruptor na posição ON. VERTER ÁGUA – Segure o jarro eléctrico pelo punho para o retirar do suporte (7). Mantenha o corpo do jarro eléctrico na hori - zontal enquanto o levanta do suporte (7). – Verta a água pela abertura com a tampa (1) fechada. ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 61

    59 MANUAL DE INSTRUÇOES ARMAZENAMENTO Nota: quando não estiver a ut ilizar o jarro eléctrico, desligue a tomada do fornecimento de energia. DADOS TÉCNICOS Tensão nominal EURO 220-240 V~ 50/60 Hz Tensão nominal USA 120 V~ 60 Hz Potência nominal EURO 640-760 Watt Potência nominal USA 700 Watt Comprimento cabo aprox. 70 cm/27.5 inch Capacidade ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 62

    60 BISTRO Tervetuloa BODUMiin ® Onnittelumme BODUMin ® valmistaman, sähkökäyt - töisen BISTRO-vedenkeittimen valinnasta. Lue käyt - töohje huolella ennen vedenkeittimen ensimmäistä käyttökertaa. TÄRKEITÄ VAROTOIMIA – Lue kaikki ohjeet ennen laitteen ensimmäistä käyttöker - taa. Käyttö- ja turvallisuusohjeiden noudattamatta jä ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 63

    61 KÄYTTÖOHJE – Varmista aina, että kaadat kiehuvaa vettä hitaasti ja huolellisesti. Älä kallista nokkaa liian nopeasti. – Vältä joutumasta kosketuksiin kannen aukosta tulevan höyryn kanssa, kun vettä keitetään tai kun keitin on juuri sammunut, jottet saa palovammoja. Ole varovainen, kun avaat kannen, jos keitin on vielä kuuma ja h ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 64

    62 BISTRO – Varmista, että laitteen arvokilpeen merkitty jännite vas - taa verkkojännitettä. Kytke laite vain oikein maadoitet - tuun pistorasiaan, jonka minimivirta on 6 A. (Käytä jään - nösvirtalaitetta (RCD), kysy neuvoa sähköteknikolta.) Kun laitetta on käytössä, sen pistokkeen täytyy sijaita help - popääsyisessä paikassa h? ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 65

    63 KÄYTTÖOHJE ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÄ Puhdista keitin ennen ensimmäistä käyttökertaa täyttämäl - lä sen kokonaan (MAX-merkkiin asti) vedellä, keittämällä veden ja tyhjentämällä sen vedestä. VEDENKEITTIMEN KÄYTTÖ VEDENKEITTIMEN TÄYTTÖ – Poista vedenkeitin alustalta (7). – Avaa kansi (1), täytä keitin vedellä ja sulje ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 66

    64 BISTRO KEITTIMEN KYTKEMINEN PÄÄLLE UUDESTAAN – Voit kytkeä keittimen päälle heti, kun keittimen sisäisen lämpökatkaisimen kytkin on jäähtynyt tarpeeksi. HUOLTO KALKINSUODATIN Kalkki tai kalsium on luonnollinen aine, jota kertyy kovan veden keittämisessä. Suodatin auttaa pitämään kalsiumin vedenkeittimessä. SUODATTIMEN PUHDISTUS ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 67

    65 KÄYTTÖOHJE TEKNISET TIEDOT Nimellisjännite EURO 220-240 V~ 50/60 Hz Nimellisjännite USA 120 V~ 60 Hz Nimellisteho EURO 640-760 W Nimellisteho USA 700 W Johdon pituus noin 70 cm Keittimen tilavuus 0,5 l Sertifikaatit GS, CE, ETL, CETL HUOLTO- JA TAKUUEHDOT Kaikki BODUM ® -tuotteet on valmistettu korkealaatuisis - ta, kestävistä materiaalei ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 68

    66 BISTRO   ® Поздравляем! Вы стали владельцем электрочайника BISTRO марки BODUM ® . Пожалуйста, внимател ьно прочитайте это руководство перед ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 69

    67  выплескиваться. – Кипячение воды без крышки запрещено. – Выливать закипевшую воду нужно медленно и аккуратно, не следует резко наклонять носик ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 70

    68 BISTRO  – Разместите прибор на прочной ровной поверхности, которая не нагревается и не находится вблизи источника тепла. Поверхность должна быть сухой. Прибор и кабель питания д ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 71

    69  Чайник имеет защиту от возможных повреждений из-за недостаточного количества воды. Предохранитель автоматически отключает питание чайника при ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 72

    70 BISTRO  – Снимите чайник с подставки (7), удерживая его за ручку. Убедитесь, что чайник не наклоняется во время подъема с подставки (7). – Вылейте воду через носик при закрыт ...

  • Bodum Bistro 11318 - page 73

    71  – Запрещено погружать изделие в воду: помните – это электрический прибор. – Любое другое обслуживание выполняется уполномоченным представите? ...

Fabbricante Bodum Categoria Kettle

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoBodum Bistro 11318 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Bodum
- manuali per l’uso Bistro 11318
- schede prodotto Bodum
- opuscoli
- o etichette energetiche Bodum Bistro 11318
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Bodum Bistro 11318.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Bodum Bistro 11318, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Bodum Bistro 11318. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Bodum Bistro 11318.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Bodum Bistro 11318, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Bodum Bistro 11318 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Bodum Bistro 11318.

Il manuale per l’uso completo Bodum, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Bodum Bistro 11318 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Bodum Bistro 11318, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Bodum Bistro 11318 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Bodum Bistro 11318 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Bodum Bistro 11318
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Bodum Bistro 11318
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Bodum Bistro 11318 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Bodum Bistro 11318?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Bodum Bistro 11318 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Bodum Bistro 11318 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)