Manuale per l’uso Briggs & Stratton 30325

44 pagine 3.31 mb
Scarica

Vai alla pagina of 44

Summary
  • Briggs & Stratton 30325 - page 1

    Model / Modelo 030325 Operator’ s Manual Manual del Operario Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Generator Helpline Llame: Línea Directa del Generador 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT web: www .briggsandstratton.com BRIGGS & STRA TT ON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U .S ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 2

    SAFETY R ULES 2 T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Featur es and Contr ols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 3

    SAFETY R ULES 3 • This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation 33CFR-183 and should not be used on marine applications. • Failure to use the a ppropriate U . S. Coast Guard a pprov ed generator could result in death or serious injury and/or property damage. W ARNING • When using generator for backup pow er , notify utility compan ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 4

    SAFETY R ULES 4 • DO NO T tamper with governed speed. Generator supplies corr ect rated frequency and v oltage when running at gov erned speed. • DO NO T modify generator in any wa y . Excessivel y high operating speeds increase risk of injury and damage to generator . Excessivel y low speeds impose a hea vy load. CA UTION • See “Don’t Ov ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 5

    FEA TURES AND CONTROLS 5 KNO W Y OUR GENERA T OR Read this Operator’ s Manual and safety rules bef ore operating y our generator . Compare the illustrations with y our generator to familiarize yourself with the locations of various contr ols and adjustments. Sav e this manual for futur e ref erence. 120 V olt A C, 20 Amp Duplex Receptacle Fuel T ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 6

    ASSEMBL Y 6 ASSEMBL Y Y our generator requir es some assembly and is r eady for use after it has been properl y ser viced with the recommended oil and fuel. If you ha ve any pr oblems with the assembly of y our generator , please call the generator helpline at 1-800-743-4115 . If calling for assistance, please hav e the model, re vision, and serial ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 7

    ASSEMBL Y 7 11. Attach handle using two long (M8 x 45mm) ca p scre ws and two locking (M8) hex n uts. Tighten with a 13mm sock et and wrench. 12. Return generator to normal operating position (resting on wheels and support leg). BEFORE ST AR TING THE ENGINE Add Engine Oil CAUTION! An y attempt to crank or start the engine befor e it has been proper ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 8

    OPERA TION 8 USING THE GENERA T OR System Gr ound The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the A C output receptacles. The system ground is connected to the A C neutral wire (see “Equipment Description”, earlier in this manual). Special Requirements There ma y be Federal or State ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 9

    OPERA TION 9 OPERA TING THE GENERA T OR Star ting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator . Use the following start instructions: 1. Mak e sure unit is on a le vel surface. 2. T urn fuel valve to “ On ” position (Figure 4). Fuel valve handle should be vertical (pointing toward gr ound) for fuel to flow . 3. Set engine on/o ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 10

    OPERA TION 10 Connecting Electrical Loads • Let engine stabilize and warm up for a fe w minutes after starting. • Plug in and turn on the desired 120 and/or 240 V olt A C, single phase, 60 Hz electrical loads. • DO NO T connect 240 V olt loads to the 120 V olt duplex receptacles. • DO NO T connect 3–phase loads to the generator . • DO N ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 11

    OPERA TION 11 RECEPT A CLES 120/240 V olt A C , 30 Amp , Locking Receptacle Use a NEMA L14–30 plug with this receptacle. Connect a 4–wire cor d set rated for 250 V olt A C loads at 30 Amps (or greater) (Figur e 8). Y ou can use the same 4–wire cor d if you plan to run a 120 V olt load. This receptacle po wers 120/240 V olt A C, 60 Hz, single ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 12

    OPERA TION 12 DON'T O VERLO AD GENERA T OR Capacity Y ou must mak e sure y our generator can supply enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will pow er at the same time . Follow these simple steps: 1. Select the items you will po wer at the same time. 2. T otal the rated (running) watts of these items. This is the a ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 13

    SPECIFICA TIONS 13 ENGINE TECHNICAL INFORMA TION This is a single cylinder , ov erhead valve(OHV), air cooled engine. It is a low emissions engine. In the State of California, Model Series 200000 engines are certified by the California Air Resources Boar d to meet emissions standards for 250 hours. Such certification does not grant the purchaser , ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 14

    MAINTENANCE 14 FILL IN D A TES AS Y OU COMPLETE REGULAR SER VICE SER VICE D A TES SER VICE D A TES MAINTENANCE T ASK Before Each Use Every 25 Hours or Y early Every 50 Hours or Y early Every 100 Hours or Y early Check oil lev el X Clean debris X Service air cleaner X² Change engine oil X¹ Service spark arrester X Service spark plug X Clean coolin ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 15

    MAINTENANCE 15 • Use a vacuum cleaner to pick up loose dir t and debris. ENGINE MAINTENANCE Oil Oil Recommendations NO TE: When adding oil to the engine crankcase, use only high quality detergent oil classified “For Ser vice SF , SG, SH, SJ” or higher . DO NO T use special additiv es. 1. Choose a viscosity according to the follo wing table: N ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 16

    MAINTENANCE 16 T o ser vice the air cleaner , follo w these steps: 1. Loosen scre ws and remo ve air cleaner cov er . Remove paper filter (Figur e 12). 2. Install clean (or new) air cleaner assembly inside co ver . Dispose of old filter properl y . 3. Assemble air cleaner cov er onto base and tighten scre ws. Changing Engine Oil Change the oil afte ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 17

    MAINTENANCE 17 Clean and inspect the spark arr ester as follo ws: • Remove spark ar rester scr een for cleaning and inspection (Figure 13). • Inspect screen and r eplace if torn, perforated or otherwise damaged. DO NO T use a defectiv e screen. If screen is not damaged, clean it with commer cial solvent. • Reattach spark arr ester screen to m ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 18

    ST ORA GE 18 ST ORA GE The generator should be started at least once every seven da ys and allow ed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you m ust store the unit for mor e than 30 da ys, use the following inf ormation as a guide to prepar e it for storage. Long T erm Storag e Instructions It is important to prev ent gum deposits f ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 19

    TROUBLESHOO TING 19 TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection Engine is running, but no A C output is a vailable. 1. One of the circuit br eak ers is open. 2. Fault in generator . 3. P oor connection or defective cor d set. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit br eak er . 2. Contact authorized ser vice facility . 3. Check and repair . 4. ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 20

    EMISSIONS CONTROL SY STEM W ARRANTY Briggs & Stratton Corporation (B&S), the California Air Resources Board (CARB) and the United States En vironmental Pr otection Agency (U .S. EP A) Emissions Control System W arranty Statement (Owner’ s Defect W ar ranty Rights and Obligations) California, United States and Canada Emissions Contr ol Def ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 21

    Emissions Durability P eriod and Air Index Inf ormation On Y our Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards m ust displa y information r egarding the Emissions Durability P eriod and Air Index. The engine manufacturer mak es this information a vailable to the consume ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 22

    NO TES 22 NO TES ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 23

    BRIGGS & STRA TTON POWER PR ODUCTS GROUP , LLC PORT ABLE GENERA TOR OWNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will rep air or replace, free of charge, any part(s) of the portable generator that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on product submitted for rep air ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 24

    REGLAS DE SEGURID AD 24 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-26 Características y Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-29 Operación . . . . . . . . ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 25

    REGLAS DE SEGURID AD 25 • Cuando use un generador como poder de energía auxiliar , notifique a la compañía de utilidades. Use el equipo de transferencia apr obado para aislar el generador de otra utilidad eléctrica. • Use un interruptor para la falla del circuito de tier ra (GFCI) en cualquier área bastante húmeda o que sea altamente cond ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 26

    REGLAS DE SEGURID AD 26 • NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un v oltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada. • NO modifique al generador en ninguna forma. Las velocidades de operación en exceso , aumentan los riesgos de heridas y daños al generador . Las velocidades bajan en e ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 27

    CARA CTERÍSTICAS Y CONTROLES 27 CONOZCA SU GENERADOR Lea este manual del operario y las r eglas de seguridad antes de operar su generador . Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los dif erentes contr oles y ajustes. Conser ve este man ual para refer encias futuras. Conector de Tierra — Consulte con ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 28

    MONT AJE 28 MONT AJE Su generador requier e de ciertos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado ser vicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene problemas con el montaje de su generador , por fav or llame a la línea de a yuda para generadores al 1-800-743-4115 .S i llamar ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 29

    MONT AJE 29 11. Fije el asa con dos tornillos de cabeza largos (M8 x 45 mm) y dos (M8) tuercas hexag onales. Apriete con una lla ve de cubo de 13 mm. 12. V uelva a colocar el generador en la posición normal de funcionamiento (apo yado en las ruedas y la pata de apoy o). ANTES DE D ARLE ARRANQUE AL MO T OR Agregar Aceite al Motor ¡PRECAUCIÓN! Si ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 30

    OPERA CIÓN 30 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema está conectada al cable de CA neutro que, a su vez, está conectado al bastidor del generador . Requisitos E ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 31

    OPERA CIÓN 31 OPERANDO EL GENERADOR Encienda el Motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador . Use las siguientes instrucciones para encender : 1. Asegúr ese de que la unidad está en una superficie plana. 2. Gir e la válvula del combustible a la posición " On " (Figura 19). 3. Sitúe el interruptor On/Off en la posici? ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 32

    OPERA CIÓN 32 Conexion De Cargas Electricas • Deje que el motor se estabilice y se caliente por unos minutos después del arranque. • Conecte y encienda las cargas eléctricas de 120 y/o 240 V oltios AC monofásicas de 60 Hz que desse. • NO conecte cargas de 240 V oltios a tomacorrientes de 120 V oltios. • NO conecte cargas trifásicas al ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 33

    OPERA CIÓN 33 RECEPTÁCULOS 120/240 V oltios A C , 30 Amp , Receptáculo de Seguridad Use un tapón NEMA L14-30 con este r eceptáculo. Conecte un juego de cable de 4 alambr es, clasificado como 250 V oltios A C a 30 Amps (o may or) (Figura 23). Usted puede usar el mismo cable de 4-alambres si planea trabajar con una carga de 120 V oltios. Este re ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 34

    OPERA CIÓN 34 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede pro veer el suficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a pr oveer la energía, al mismo tiempo . Siga estos pasos: 1. Seleccione los a paratos que recibirán la energía, al mismo tie ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 35

    ESPECIFICA CIONES 35 INFORMA CIÓN TÉCNICA SOBRE EL MO T OR El motor es de uno cilindros, de válvulas en cabeza (OHV), refrigerado por air e y de baja emisión. En el Estado de California, los motor es de la serie 200000 han obtenido la certificación del California Air Resources Boar d (Consejo de recursos de air e de California) de cumplimiento ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 36

    MANTENIMIENT O 36 RECOMEND A CIONES GENERALES El mantenimiento periódico mejorará el rendimiento y pr olongará la vida útil del generador . Acuda a un distribuidor autorizado para reparar la unidad. La garantía del generador no cubre los elementos que ha yan sido sujetos al abuso o negligencia del operador . Para recibir el valor completo de l ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 37

    MANTENIMIENT O 37 • Puede usar una máquina aspiradora para eliminar suciedad y residuos sueltos. MANTENIMIENT O DEL MO T OR Aceite Recomendaciones sobre el aceite NO T A: Cuando añada aceite al cár ter del motor , utilice sólo aceite detergente de alta calidad con clasificación de ser vicio SF , SG, SH, SJ o superior . NO utilice aditivos es ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 38

    MANTENIMIENT O 38 P ara dar ser vicio al filtro de air e, siga los pasos que se detallan a continuación: 1. Afloje los tornillos y quite air e la cubierta más limpia. Quite papel el filtr o (Figura 27). 2. Instale limpie (o n uevo) air e la asamblea más limpia dentr o de la cubierta. Deshágase del filtro viejo apr opiadamente. 3. Arme la cubier ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 39

    MANTENIMIENT O 39 Limpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente manera: • Retire la pantalla del apagachispas para pr oceder a su limpieza e inspección (Figura 28). • Examine la pantalla y cámbiela si está rota o perforada o si presenta algún otr o daño . NO utilice una pantalla que no esté en perfectas condiciones. Si la pantalla ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 40

    ALMA CENAMIENT O 40 ALMA CENAMIENT O El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad para almacenamiento . Almacenamiento P ara P eriodos Pr o ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 41

    DIA GNOSITICOS DE A VERÍAS 41 DIA GNOSITICOS DE A VERÍAS Prob lemo Causa Accion El motor está funcionando pero no e xiste salida de A C disponsible. 1. El inter ruptor automático de circuito está abierto. 2. Conexión mal o def ectuosa del juego de cables. 3. El dispositiv o conectado está dañado . 4. A vería en el generador . 1. Reposicion ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 42

    GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Briggs & Stratton Corporation (B&S), el California Air Resources Board (CARB , Consejo de recursos de air e de California) y la United States En vironmental Pr otection Agency (U.S. EP A, Agencia estadounidense de pr otección del medioambiente) Garantía del sistema de control de emisiones (Gar ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 43

    Información sobr e el período de durabilidad de las emisiones y el índice de aire en la etiqueta de emisiones del motor Los motores con certificación de cumplimiento de la normativa sobre emisiones de nivel 2 del Calif ornia Air Resources Boar d (CARB) deben mostrar información sobr e el período de durabilidad de las emisiones y el índice de ...

  • Briggs & Stratton 30325 - page 44

    Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a cabo reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantía puede no ser procedente. Por ejemp ...

Fabbricante Briggs & Stratton Categoria Portable Generator

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoBriggs & Stratton 30325 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Briggs & Stratton
- manuali per l’uso 30325
- schede prodotto Briggs & Stratton
- opuscoli
- o etichette energetiche Briggs & Stratton 30325
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Briggs & Stratton 30325.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Briggs & Stratton 30325, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Briggs & Stratton 30325. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Briggs & Stratton 30325.

Manuale completo del dispositivo Briggs & Stratton 30325, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Briggs & Stratton 30325 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Briggs & Stratton 30325.

Il manuale per l’uso completo Briggs & Stratton, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Briggs & Stratton 30325 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Briggs & Stratton 30325, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Briggs & Stratton 30325 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Briggs & Stratton 30325 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Briggs & Stratton 30325
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Briggs & Stratton 30325
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Briggs & Stratton 30325 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Briggs & Stratton 30325?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Briggs & Stratton 30325 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Briggs & Stratton 30325 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)