Manuale per l’uso Bodum Bistro 11547

102 pagine Non applicabile
Scarica

Vai alla pagina of 102

Summary
  • Bodum Bistro 11547 - page 1

    1154 7 BI S T RO W a f f le M a ker Instruction For Use E NGLI SH W a ffeleisen Gebr a uchs a nweisung DEUTSCH G a ufrier Mode d’emploi FRAN ÇAIS V a ffeljern Brugs a nvisning D ANS K W af ler a Instrucciones De Uso ESP A ÑOL Pi a str a per w a f f le Istruzioni Per L ’uso IT ALIAN O W a felijzer gebruiks aa nwijzing NED ER L AN DS V å ffelj ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 2

    www. bodum .com GU ARANTEE SERVIC E F O R US A – CANA DA ( SEE OVERLEAF FOR AUS ) For more inform a tion or que stions, gu a r a ntee cl a im a nd return a uthoriz a tion FREE C A LL – 1.800 .23.BODUM / W ARRANT Y @ B ODUMUSA .C O M GU ARANTEE CL AIM C AN NOT BE DO NE WI T HOUT P R OOF OF PURCH ASE . The gu a r a ntee certi f ic a te must be co ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 3

    W elcome t o B OD UM ® Congr a tul a tions! Y ou a r e now the proud o wner of the BODUM® BISTR O W a le M a k er . Ple a se re a d these instructions c a refully before using. Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgf ä ltig vor der Benutzung. Lisez a ttentivement ce mode d’ emploi a v a nt d’ utiliser. ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 4

    3 4 2 1 5 6 10 11 7 8 9b 9 a ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 5

    WA FFL E M AK ER Lis t of C omponents 1 Closure 2 T emper a ture control 3 H – Appli a nce is he a ting (green) 4 I – Appli a nce is power on (red) 5 H a ndle 6 Cover 7 F eet 8 Power cord 9 a A nti-stick w a le iron surf a ce 9b A nti-stick w a le iron surf a ce 10 Hinges 11 Cord stor a ge WA FF E LE I SEN Lis te d er K omponenten 1 V ers ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 6

    B ODUM AUSTRALI A W ARRANT Y W e a re ple a sed to s a y th a t the return r a te on BODUM® pr oduct is very low; how ever , should you need to return your BODUM® Pr oduct under w a rr a nty , ple a se follow the simple procedur e below . B OD UM A USTRA LI A W ARRANT Y PR OC ED URE Our goods come with gu a r a ntees th a t c a nnot be ex cluded ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 7

    4 EN Instructions for use Ple a se re a d a ll of the inf orm a tion c a refully a nd completely X[eh [oekki[o ekhǸffb_ǸdY[ehj^[Ȉ_hijj_c[$7d oded# compli a nce with the instructions a nd w a rning c a n result in h a z a rdous situ a tions. When using electric a l a ppli a nces, b a sic s a fety pr ec a utions sho ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 8

    W a le M a ker 5 from the unit, so ple a se a ppr o a ch the device c a refully a t a ll times to prev ent burns. The m a nuf a ctur er sh a ll not a ssume a ny l i a bilit y f or d a m a ges to a nd i njuries c a used by the a ppli a nce r esulting fro m its i mprop er use o r a n y us a ge th a t is not in compli a nce wit h these instruc tion ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 9

    6 EN Instructions for use Never touch this electric a l de vice with moist or wet h a nds. Do not touch the cord or plug of the device while y our h a nds a re moist or w et. Do not use a ny a ccessories or components with the device th a t h a s not been recommended b y the device m a nuf a ctur er . The use of such a ccessories m a y result in f ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 10

    W a le M a ker 7 extern a l switching de vice, such a s a timer or connected to a power cir cuit, which is being regul a rly turned on a nd o  b y the electric a l grid oper a tor . M a ke sur e th a t the temper a tur e control setting is on «I» a nd th a t the device h a s been disconnected from m a ins bef ore you try to cle a n it or de ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 11

    8 EN Instructions for use SPE CI AL SA F ET Y IN FO RMA TIO N B EFORE YO U USE YO UR W A FFL E MA K ER Do not use a ny met a l p a rts, knives, f orks or simil a r objects to pl a ce w a le b a tter into the W a le M a ker or to r emove them. This could d a m a ge the a nti-stick co a ting. Alw a ys use pl a stic or wooden spoons/ tools. An e ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 12

    W a le M a ker 9 1 – Prehe a ting Befor e you connect the device to m a ins, m a k e cert a in th a t the a ppli a nce is closed a nd th a t the temper a tur e control (2) is in position «I». Now pl a ce the device upright on its f eet (7) a nd connect it to m a ins. The red l a mp ( 4) will illumin a te. T urn the temper a - ture contr ol t ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 13

    10 EN Instructions for use Recipe suggestion: tr a dition a l w a les (f or 10 w a les) – 3 eggs – 125   g butter – 100   g sug a r – 1 p a ck a ge of v a nill a sug a r – ¼ tsp s a lt – 250   ml whole milk or buttermilk – 250   g f lour – 1   tsp of b a king powder P rep a r ing th e b a tt er: Melt the butter a n ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 14

    W a le M a ker 11 ST O RA GE The cord should a lw a ys be r olled up inside the cord comp a rt- ment (11). M a ke sur e your device a lw a ys sits upright on its f eet (7) while it is being stored. Import a nt: Alw a ys unplug the device when it is not in use. ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 15

    12 EN Instructions for use TECHNICAL SPECIFIC AT IONS TECHNICAL D AT A Nomin a l volt a ge EUROPE 220 – 2 40   V~ 50/ 60   Hz Nomin a l volt a ge US A 120   V~ 60   Hz Nomin a l power EUROPE 700   W a tt Nomin a l power US A 700   W a tt Cord length a ppro x. 100   cm / 39. 4   in T emper a ture Setting I Power on Setting 1 120°C ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 16

    W a eleisen 13 Bitte lesen Sie a lle Inform a tionen sor gf ä ltig und v ollst ä ndig, bev or Sie d a s Ger ä t zum ersten M a l benutzen. Jede Nichtbe a chtung der Anw eisungen und W a rnhinw eise k a nn zu gef ä hrlichen Situ a tionen führ en. Bei der Benutzung von Elektr oger ä ten sollten immer einige grundlegende Sicherheitshinw eise ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 17

    DE Gebr a uchs a nw eisung 14 wenn Ihr e W a el fertig ist, k a nn heißer D a mpf a us dem Ger ä t a ustreten. N ä hern Sie sich dem Ger ä t jederzeit vorsichtig, um V erbrennungen zu v ermeiden. Der Hersteller übernimmt k eine H a ftung für Sch ä den a n dem Ger ä t oder V erletzung durch d a sselbe, die durch eine uns a ch- gem ä ße ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 18

    W a eleisen 15 T rennen Sie d a s Ger ä t v on der Steckdose, wenn Sie es nicht benutzen oder bevor es gew a rtet oder gereinigt wird. L a ssen Sie d a s Ger ä t a bkühlen, bev or Sie T eile einsetzen oder entf ernen und bevor Sie es r einigen. Berühren Sie d a s Ger ä t niem a ls mit feuchten oder n a ssen H ä n- den. Berühren Sie d a s ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 19

    DE Gebr a uchs a nw eisung 16 T a uchen Sie d a s Net zk a bel, d a s Geh ä use und den Steck er nie- m a ls in W a sser oder a ndere Flüssigk eiten, d a dies zu Br ä nden, Stromschl ä gen und V erletzungen führen k a nn. V orsicht! Um die Aktivierung der Sicherheits a bsch a ltung zu verhindern, d a rf d a s Ger ä t nicht über eine e xterne ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 20

    W a eleisen 17 BES OND ERE S ICHER HEI TS - HI NWEI SE BE VO R S I E IH R W A FF ELEI SEN BENUT Z EN V erwenden Sie keine Met a llteile, Messer , G a beln oder ä hnli- che Objekte, um W a elteig in d a s W a eleisen zu geben oder a us diesem zu entfernen. Dies k önnte die Antih a ftbeschich- tung besch ä digen. V erwenden Sie immer Lö ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 21

    DE Gebr a uchs a nw eisung 18 V ER W EN D UNG IHRES W A FF ELEI SENS D a s Ger ä t d a rf nicht in geö  neter Position betrieben w erden. 1 – V orheizen V ergewissern Sie sich, d a ss d a s Ger ä t geschlossen und der T emper a turregler (2) a uf die P osition „I“ gestellt ist, bevor Sie es a n eine Steckdose a nschließen. Stellen Sie ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 22

    W a eleisen 19 S ob a ld S ie a lle W a eln geb a ck en h a ben, stellen S ie den T em - per a turr egler a uf „I“ und trennen S ie d a s Ger ä t v om Stromn etz. L a ssen Sie d a s Ger ä t v ollst ä ndig a bkühlen und trennen Sie es immer von der Strom versorgung, be vor Sie es reinigen und verst a uen. Rez eptvorschl a g: T r a diti ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 23

    DE Gebr a uchs a nw eisung 20 AU F BE W AH RU NG Reinigen Sie d a s Geh ä use und die B a ck f l ä chen mit einem feuchten L a ppen. Entfernen Sie h a rtn ä ckige Rück st ä nde a uf den B a ck f l ä chen mit Speiseöl a uf einem P a piertuch. T a uchen Sie d a s Geh ä use, den Stecker und d a s K a bel nie- m a ls in W a sser . D a s W a ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 24

    W a eleisen 21 TECHNICAL SPECIFIC AT IONS TECHNI S CH E D A TEN Nennsp a nnung EURO 220 – 2 40   V~ 50/ 60   Hz Nennsp a nnung USA 120   V~ 60   Hz Nennleistung EURO 700   W a tt Nennleistung USA 700   W a tt K a bell ä nge etw a 100   cm / 39 .4   in T emper a tur Position I M a cht a uf Position 1 120°C/ 248°F Position 2 1 ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 25

    V euillez lire a ttentiv ement toutes le s inform a tions a v a nt d’ utili # i[hl ejh[ǸffǸh[_bfekhbǸfh[c_h [e_i$J ekjded#h[if[Yj des consignes et a vertissements peut pro v oquer des situ a tions d a ngereuses. Lors de l’ utilis a tion d’ a pp a reils électriques, des préc a utions de sécurité élément ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 26

    A vertissement   : lorsque le g a ufrier est en a ctivité, et qu’ on ouvre le couver cle lorsque votr e g a ufre est prête , de l a v a peur ch a ude peut s’ év a porer de l’ a pp a reil. Approchez- vous donc toujour s pru- demment de l’ a pp a reil pour éviter des brûlures. Le f a bric a nt n’ est p a s respons a ble de domm a ges ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 27

    L a issez-le r efroidir a v a nt d’ a jouter ou de retir er des pièces, et a v a nt de netto yer l’ a pp a reil. Ne touchez j a m a is l’ a pp a reil a v ec des m a ins humides ou mouillées. Ne touchez p a s le cordon d’ a liment a tion électrique ou l a prise a vec des m a ins mouillées. N’ utilis ez l’ a pp a r eil a v ec a uc un ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 28

    Att e nt io n   ! Pou r ne p a s pre ndre le risq ue d’ a nnuler le dispo sitif de coupure de sécurité, l’ a pp a reil ne doit p a s être br a nché sur l’ a lime nt a tion électr ique à t r a v ers un inter rupteur ext erne, comme un mi nuteur , ou br a nché sur un cir cuit éle ctrique qui est rég ulièr e - ment a llumé et étei ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 29

    CONS I GNES S PÉCI AL ES D E S ÉC UR I TÉ A V ANT D ’UT ILISER VO TRE APP AREIL N’ utilisez p a s de pièces mét a lliques, coute a ux, four chettes ou des objets simil a ires pour pl a cer l a p â te à g a ufre d a ns le g a ufrier , ou pour l’ enlever . Ceci peut endomm a ger le revê- tement a nti a dhésif . Utilisez toujours des cu ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 30

    a ttendez qu’il r efroidisse. V ous pouvez sentir d a ns l’ a ir une légère odeur lorsque l’ a pp a reil ch a u  e pour l a première f ois. C’ est norm a l, lorsque les compos a nts sont ch a u  és pour l a toute pr emière fois. L ’ a pp a reil ne doit p a s être utilisé en position ouverte. COMMENT UTILISER VO TRE A PP AREIL ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 31

    A v a nt de mettre de côté v otre a pp a reil pour le r a nger , enrou- lez toujours le cordon électrique ( 8) d a ns le comp a rtiment de cordon (11). Attendez toujou rs que l’ a pp a reil soit refroidi com plètement a v a nt de le nettoy er . quel point vous pr éfére z les g a ufres croqu a ntes, vous dev ez a ttendre plus a u moins longt ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 32

    A v a nt de commencer le nettoy a ge de l’ a pp a reil, véri f iez qu’il n ’ est plus br a nché sur le secteur électrique. T outes les a utres prest a tions de service doivent êtr e e  ec- tuées p a r un représent a nt a pr ès-vente a gr éé . L e cordon électrique doit toujours êtr e enroulé d a ns le com - p a rtiment pour le ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 33

    G ARANT IE F ABRIC ANT PO UR L ES ÉT A TS - U NIS & CAN A DA, L 'UN IO N EUROPÉENNE ET L A S UI SSE . G a r a ntie: B ODU M® A G S uisse, g a r a ntit le G a ufrier électrique BIS TRO pend a nt une période deux a n à p a rtir de l a d a te d’ a ch a t pour des déf a ut s de m a térie l et dysf onctionnem ents dont l’ origine pe ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 34

    Læs a l le v ejled ninger o mhy ggeli gt f ør a pp a r a tet t a ges i brug f ørste g a ng. En hv er m a n glende ov erholdels e a f di sse ins trukse r og si kk erhedsf or a nst a ltninge r k a n resu ltere i f a rlige situ a tio ner . L [ZXhk]Ǹ[b[ajh_ia [ǸffǸhǸj[h "ia Ǹb]hkdZb«]][dZ[i_aa[h# hedsregler a ltid f ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 35

    L a d ikk e børn lege med a pp a r a tet. Dette a pp a r a t m å ikke a nv endes a f børn. Hold a pp a r a tet og dets ledning utilgængeligt f or børn p å et hvilket som helst tidspunkt. App a r a tet k a n bruges a f personer med neds a tte fysiske, senso- riske eller ment a le e vner eller m a nglende erf a ring og viden, hvis de h a r f å ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 36

    v a eljern er et elektrisk redsk a b. Rengør a pp a r a tet ved brug a f en fugtig klud. Skub temer a turvælgern til position «I». og fr a k obel enheden for a t slukke den. V ed udt a gning a f ledning fr a stikk ont a kten, hold f a st i stikk et, ikke i ledningen. L a d ikk e ledningen hænge nedov er bordk a nter og a rbejdso- ver f l a ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 37

    V ær yderst f orsigtig, n å r du f lytter et a pp a r a t, der indeholder v a rm olie elle a ndr e v a rme væsker . L a d a ldrig a pp a r a tet køre uden ops yn. KUN FO R US A a nd CANAD A MARKEDET Hvis børn eller enkelte- personer , som ikk e er fortr olige med a pp a r a tet, ønsker a t bruge det, p å kræv es streng observ a tion. LE DNI ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 38

    SÆ R LIGE SIK - K ER HEDS FO RAN - ST A L TN I NGER F ØR BRUG A F DI T V A FF E LJERN Brug ikke met a ldele, knive, g af ler eller lignende genst a nde til a t hælde v a eldejen ind i v a eljernet eller til a t f jerne den med. Dette k a n besk a dige a nti-stick belægningen. Brug a ltid pl a st-eller træskeer /køkkengr ej. En forlænge ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 39

    Vi a nbef a ler , a t du tilbereder dejen f ør opv a rmningsf a sen. F or a t give din v af ler en gylden brun sk orpe, der s a mtidigt er lidt sprød, bør du k omme smør eller m a rg a rine p å tværs v a eljernets over f l a der , før du hælder dejen i. S å sn a rt den grønne l a mpe (3) slukk er , er du kl a r til a t hælde den tilbe ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 40

    Før du sætter dit a pp a r a t væk til opbev a ring, bør du a ltid rulle ledningen (8) ind i ledningsopbev a ringsrummet (11). V ent a ltid til a pp a r a tet er helt af kølet, før rengøring p å begynde s. Før du p å begynder rengøri ng, sørg a ltid for a t a pp a r a tet ikke længere er tilslutt et stikkont a kten. Enhver a nden form ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 41

    PR OD UC ENT G ARANT I FO R EU & CH . G a r a nti: B ODU M A G, S chweiz, g a r a nterer BISTR O V a eljern ti l en periode p å to å r fr a d a toen f or det oprindel ige køb mo d defek te m a teri a le r og fe jlfunktioner , der k a n spor es tilb a ge til fej l i design el ler produ ktion. Re p a r a tione r udfør es gr a t is, hvis f ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 42

    Le a tod a l a inf orm a ción cuid a dos a y complet a mente a ntes de utiliz a r su a rtef a cto por primer a v ez. Cu a lquier incumpli # miento de est a s instrucciones y a dvertenci a s puede oc a sion a r situ a ciones peligros a s. Al utiliz a r a rtef a ctos eléctricos se deben seguir prec a uciones b á sic a s que incluy en l a s siguien ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 43

    t a nto a cérquese a l dispositiv o cuid a dos a mente p a r a pre venir quem a dur a s. El f a bric a nte no a sumir á ningun a respons a bilid a d por d a ños y lesiones que resulten del m a l uso o del incumplimiento de est a s instrucciones. Asegúrese de utiliz a r el a rtef a cto p a r a el uso que h a sido concebido No permit a que los ni ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 44

    Nunc a toque el a rtef a cto eléctrico con l a s m a nos húmed a s o moj a d a s. T a mpoco toque el c a ble ni de senchuf e el a rtef a cto con l a s m a nos húmed a s. No utilice a ccesorios o componentes que no estén recomen- d a dos por el f a bric a nte . T a l situ a ción puede result a r en incen- dios, desc a rg a s eléctric a s y her ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 45

    pro veedor de ener gí a eléctric a . Asegúrese de que el contr ol de temper a tur a se encuentr e en posición «I» y que el a rtef a cto esté desconect a do de l a red eléctric a a ntes de limpi a rlo o des a ctiv a rlo . Nunc a deje el dispositivo encendido sin supervisión. El a rtef a cto no funcion a r á si se encuentr a a bierto . Al m ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 46

    IN FO RMACIÓ N ES PE CI AL D E SEGUR ID AD ANTES D E UT ILI - Z AR SU W A FLERA No utilice objetos con p a rtes met á lic a s, cuchillos, tenedores o simil a res p a r a intr oducir l a m a s a p a r a w af les en l a w af ler a o p a r a s a c a rlos. Estos pueden d a ñ a r l a super f icie a nti a dhe- rente. Utilice siempr e utensilios de pl ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 47

    CO MO USAR L A W A FLERA 1 – Prec a lent a do Antes de conect a r el a rtef a cto a l a red eléctric a , a segúr ese de que se encuentr a cerr a do y que el control de temper a tur a (2) esté en l a posición “I”. Luego coloque el dispositivo en posición v ertic a l sobre su pie (7) y conéctelo a l a red eléctric a . L a luz roj a ( 4) ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 48

    Antes de gu a rd a r su a rtef a cto , siempre enrolle el c a ble (8) dentro del comp a rtimiento p a r a c a ble (11). Siempre espere a que el dispositiv o se h a y a enfri a do com- plet a mente a ntes de limpi a rlo. Antes de empez a r a limpi a r el a rtef a cto , a segúrese que no esté conect a do a l a red eléctric a . Cu a lquier otro tip ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 49

    El c a ble siempre debe est a r enroll a do dentr o del comp a rti- miento p a r a c a ble (11). Asegúrese que su dispositivo esté en posición v ertic a l sobre su pie (7) mientr a s es a lm a cen a do. Import a nte: Desenchufe el a rtef a cto siempre que no esté en uso. poco de a ceite p a r a cocin a en un p a ño y r emuev a l a comid a con ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 50

    C ERTIFIC A DO D E G ARANT ÍA EU, USA & C AN . G a r a ntí a : B ODU M® A G, Suiz a , a sume un a g a r a ntí a de dos a ños a p a rtir de l a fech a d e compr a p a r a BIS TRO W af ler a . Dich a g a r a ntí a cubre a q uell a s f a lt a s en el a rtef a cto que estén b a s a d a s en err ores de m a teri a l y / o f a b ric a ción y ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 51

    Si preg a di leggere a ttent a mente e per inter o tutte le inform a # zioni prim a di us a re il dispositiv o per l a prim a v olt a . Qu a lunque inosserv a nz a delle istruzioni e delle a vv ertenze può determi # n a re situ a zioni di pericolo . Qu a ndo si us a no a pp a recchi elettrici, do vrebbero sempr e essere osserv a te pr ec a uzioni ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 52

    l a copertur a un a v olt a che il w a le è pronto , del v a por e c a ldo può ev a por a re d a ll’ unit à , quindi si preg a di a vvicin a rsi a l dispo- sitivo sempr e con c a utel a per prev enire ustioni. Il produttor e non si a ssumer à a lcun a r espons a bilit à per d a nni a o lesioni c a us a te d a ll’ a pp a recchio deriv a ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 53

    F a r e r a r edd a re prim a di inserir e o rimuover e pezzi, e prim a di pulire l’ a pp a recchio . Non tocc a re m a i questo a pp a r ecchio elettrico con le m a ni umide o b a gn a te. Non tocc a re il c a v o o l a spin a dell’ a pp a - recchio mentr e le m a ni sono umide o b a gn a te. Non us a re a lcun a ccessorio o componente con ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 54

    l a spin a in a cqu a o a ltri liquidi d a to che questo potrebbe c a u- s a re incendi, scosse elettriche e lesioni. Attenzione! Al f ine di pr evenir e il rischio dell a re a zione del cut-o  di sicurezz a , il dispositiv o non deve essere colleg a to a ll’ a liment a zione a ttr a ver so un dispositivo di commut a zione esterno, come un tim ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 55

    IN FO RMA ZIO NI SPE CI A LI P ER L A S ICUREZZ A Non us a re pezzi di met a llo , coltelli, for chette od oggetti simili per mettere l a p a stell a nell a pi a str a per w a le o toglierl a . Questo potrebbe d a nneggi a re il riv estimento a nti a derente. Us a re sempr e cucchi a i/ strumenti di pl a stic a o legno. Un a prolung a può esser ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 56

    1 – Prerisc a ld a mento Prim a di colleg a re il dispositiv o a ll a rete elettric a , a ccert a tevi che si a chiuso e che il regol a tor e dell a temper a tur a (2) si a in posizione «I». Posizion a r e a desso l’ a pp a recchio dritto sui suoi piedi (7) e colleg a rlo a ll a rete elettric a . L a luce r oss a (4) s ’illuminer à . Impos ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 57

    F a r cuocere l a p a stel l a nell a p i a str a per un p o’. Dovr ete a spett a re in b a se a ll a te mper a tur a che a vete scel to e a qu a nto volete che i v ostri w a le si a no crocc a nti. Un a v olt a che i w a le r a gg iungono l’ a spetto c he desider a t e, a prite l a chiusur a ( 1) e l a copertur a (6) e tir a teli fuori c ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 58

    Prim a di mettere vi a l’ a pp a recchio per conserv a rlo, a rr o- tol a re sempr e il c a vo (8) a ll’ interno dello scomp a rtimento port a c a vo (11). Aspett a re sempr e f inché l’ a pp a recchio non si è r a redd a to complet a mente prim a di pulirlo. Prim a di cominci a re a pulir e l’ a pp a recchio, a ssicur a r si che non s ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 59

    GA R A N ZI A DEL PR ODUTT O RE P ER EU & CH . G a r a nzi a : B ODU M® A G, S vizzer a , g a r a ntisce il BISTR O Pi a str a per w a le per un p eriodo di due a nni d a ll a d a t a d’ a cquis to origin a le contro m a teri a li dif ettosi e m a lfun zion a menti che possono essere f a tti ris a lir e a difetti di progett a zione o f a ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 60

    Lees a lle inf orm a tie zorgvuldig en v olledig door voor d a t u uw a pp a r aa t v oor de eerste k eer gebruikt. Het u niet houden aa n de instructies en veiligheids w aa rschuwingen k a n leiden tot gev aa rlijke situ a ties. Bij het gebruik v a n elektrische a pp a r a ten dienen element a ire v eiligheidsv oorzieningen a ltijd te worden opge ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 61

    deksel geopend w ordt zodr a uw w a f el kl aa r is, k a n er hete stoom v a n het a pp a r aa t verd a mpen, ben a der d aa r om het a pp a r aa t voorzichtig om v erbr a ndingen te v oorkomen. De f a brik a nt is niet aa nspr a kelij k voor sch a de en v erwondi ngen ver oorz aa kt door h et onjuiste gebruik v a n het a pp a r aa t of het niet ge ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 62

    L aa t het af k oelen voor d a t u er onderdelen op zet of af h aa lt, en voor het schoonm a k en v a n het a pp a r aa t. R aa k dit elektrische a pp a r aa t nooit aa n met vochtige of n a tte h a nden. R aa k het snoer of de stekk er v a n het a pp a r aa t nooit aa n met vochtige of n a tte h a nden. Gebruik geen hulpstukken of onder delen die ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 63

    w a ter of a nder e vloeisto  en, aa ngezien dit k a n leiden tot br a nd, elektrische schokken en v erwondingen. Let op! Om het risico v a n de r e a ctie v a n de v eiligheidsbegren- zer te voork omen, m a g het a pp a r aa t niet worden aa ngesloten op de stroom vi a een e xterne sch a kelinrichting, zo a ls een timer of aa ngesloten op een s ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 64

    SPE CI AL E VE ILI GH E ID SIN - FO RMA T IE VO O RD AT U UW W AFE LIJZER GEBRUIK T Gebruik geen met a len onderdelen, messen, vork en of soortgelijke v oorwerpen om w a felbesl a g in het w a felijzer te stoppen of om dit te verwijderen. Dit k a n de a nti- aa nb a - kl aa g besch a digen. Gebruik a ltijd pl a stic of houten lepels/ gereedsch a p ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 65

    terwijl deze leeg is en het deksel open st aa t. Dr aa i vervolgens de temper a tuurr egel aa r n aa r st a nd «I», h aa l de stekker uit het stopcont a ct en w a cht tot het a pp a r aa t is a f gekoeld. W ellicht merkt u een lichte geur in de lucht w a nneer het a pp a r aa t v oor de eerste keer opgew a rmd w ordt. Dit is een norm aa l verschi ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 66

    V oord a t u uw a pp a r aa t g aa t bew a r en, moet u a ltijd het snoer (8) opr ollen in de opbergruimte voor het snoer (11) L aa t het w a f elijzer het besl a g voor een poosje k oken. A f h a n - kelijk v a n de instel ling die u heeft g ekozen en hoe kn a pperig u uw w a fels wilt hebb en, moet u l a nger w a cht en. Zodr a de w a f els eruit ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 67

    W a cht a ltijd totd a t het a pp a r aa t volledig is a f gekoeld voor - d a t u het schoonm aa kt. V oord a t u begint met het schoon- m a ken v a n het a pp a r aa t, moet u ervoor zor gen d a t het niet meer is aa ngesloten op de netsp a nning. Ev entueel a nder onderhoud moet worden uitgev oerd door een erkend servicemonteur . OND ERHO U D EN ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 68

    FA B R IEK SG ARAN T IE VOO R D E V S & CAN, DE EU EN CH . G a r a ntie: BODU M® A G, Zw i t s e r l a n d , g a r a n d e e r t d e BISTR O W a felijzer voo r een period e v a n twee j aa r gerek end v a n a f de d a tum v a n de or iginele aa nk oop v oor gebre kkig m a teri a a l en storingen die terug zijn te voeren op def ecten in ontwerp ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 69

    V ä nligen l ä s noggr a nt igenom a ll inform a tion inn a n du a nv ä nder a pp a r a ten för f örst a g å ngen. Anv ä ndning som inte ä r enig med instruktionern a k a n led a till f a rlig a situ a tioner . V id a n v ä ndning a v elektrisk a hush å lls a pp a r a ter sk a a lltid grun # dl ä gg a nde s ä ke rhets å tg ä rder a ll ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 70

    Till verk a ren ä r inte a ns v a rig f ör n å gr a sk a dor eller sk a dor p å grund a v f el a ktig a nv ä ndning eller underl å telse a tt f ölj a a n - visning a rn a . Anv ä nd end a st v å elj ä rnet för a vsett ä nd a m å l L å t inte b a rn lek a med a pp a r a ten. Denn a a pp a r a t sk a inte a nv ä nd a s a v b a rn. F ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 71

    Dopp a a ldrig a pp a r a ten i v a tten, kom ih å g a tt du a rbet a r med en elektrisk a nordning. T ork a a v a pp a r a ten med en fuktig tr a s a för a tt r engör a den. Juster a temper a turregl a get till “I” och k oppl a ur kont a kten fr å n eln ä tet f ör a tt st ä ng a a v a pp a r a ten. Dr a i k ont a kten och inte i sl a dd ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 72

    sk a dess a ö verv a k a s. K O NT A KT Denn a a pp a r a t h a r en pol a riser a d k ont a kt (en a v pinn a rn a ä r bred a r e ä n den a ndr a ). F ör a tt undvik a risken f ör el - stöt a r k a n k ont a kten end a st koppl a s in p å eln ä tet p å ett s ä tt i ut - t a get. O m k ont a kten inte p a ss a r i ditt utt a g, v ä nd ko ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 73

    I NNAN D U AN VÄ ND ER DI TT VÅ F F E LJÄRN H UR D U AN VÄ ND ER DI TT VÅ F F E LJÄRN b ä nken. Se ä ven till a tt b a rn inte k a n dr a i sl a dden, och a tt det inte o a vsiktligt sk a p a s en risk f ör snubbling eller kv ä vning. Rengör a pp a r a ten inn a n den a nv ä nds f örst a g å ngen. L ä s a vsnittet om S KÖT SEL . F ? ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 74

    Inn a n du st ä ller und a n a pp a r a ten, rull a a lltid ihop sl a dden (8) inuti sl a ddf ör a ringen utrymme (11). SLA DDFÖR V A - RI NG SK ÖTS E L V ä nt a a lltid tills a pp a r a ten sv a ln a t helt inn a n du r engör den. S e till a tt a pp a r a ten ä r urk oppl a d inn a n du börj a r rengör a den. All a nn a n service sk a utf ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 75

    RENGÖR I NG A V H Ö LJ E OCH TEFLO NYTO R F ÖR V AR I NG Anv ä nd a ldrig sl ip a nde rengörin gsmedel, s kr a por , e ller n å gon typ a v st å lull för a tt rengör a höljet elle r te f lonyto rn a . Anv ä nd end a st en fuktig tr a s a för a tt rengör a te f l onytorn a och höljet. V id envis a f l ä ck a r p å te f lonytorn a k a ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 76

    TECHNICAL SPECIFIC AT IONS TEKNI SK DA T A Nominell sp ä nning EUROP A 220 – 240   V~ 50 / 60   Hz Nominell sp ä nning USA 120   V~ 60   Hz Nominell e  ekt EUROP A 7 00   W a tt Nominell e  ekt US A 700   W a tt Sl a ddl ä ngd c a . 100   cm / 39. 4   in T emper a tur Inst ä llning I P å Inst ä llning 1 120°C/ 248°F ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 77

    Por f a vor , ler a tent a e tot a lmente tod a s a s inform a ções a ntes de utiliz a r o seu equip a mento pel a primeir a v ez. O n ã o cumprimento d a s instruções e a visos pode result a r em situ a ções de perigo. Qu a ndo utiliz a r equip a mentos elétricos, dev er ã o ser sempre respeit a d a s a s prec a uções de segur a nç a , ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 78

    A viso: Qu a ndo o equip a mento est á em funcion a mento e a o a brir a t a mp a qu a ndo a w a le estiver pr ont a , poder á em a n a r um v a por quente do equip a mento , por isso , a pro xime-se sempre com cuid a do do equip a mento p a r a evit a r queim a dur a s. O f a bric a nte n ã o a ssume q u a lquer r espons a bilid a de por d a ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 79

    M a nter o equip a mento e o seu c a bo a f a st a dos do a lc a nce d a s cri a nç a s com menos de 8 a nos. Deslig a r o equip a mento d a corrente elétric a qu a ndo n ã o estiver a ser utiliz a do ou a ntes de o limp a r . Deix e a rref ecer a ntes de coloc a r ou retir a r peç a s e a ntes de limp a r o equip a mento . N ã o dever á toc ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 80

    este tipo de tr a b a lho . A rep a r a ç ã o ou substituiç ã o dever ã o ser ex clusiv a mente re a liz a d a s por um serviço a utoriz a do pelo f a bri- c a nte, de modo a poder g a r a ntir -se o funcion a mento em segu- r a nç a do equip a mento . N ã o dever á nunc a coloc a r o c a bo elétrico , cobertur a e f ich a em á gu a ou o ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 81

    Gu a rde e s t a s in st ruç õe s de utiliz a ç ã o p a r a consult a s futur a s. I NST A LAÇ ÃO DO EQU IP AMENT O IN FO RMA ÇÃ O ES PE CI AL D E SEGURAN ÇA N ã o utiliz a r peç a s met á lic a s, f a c a s, g a rf os ou objetos simil a res p a r a col oc a r ou retir a r a w a le d a M á quin a p a r a W a les. Isto poder á d ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 82

    'ºFh#Ǹgk[Y_c[dje Antes de lig a r o e quip a mento à corrente el étric a , dever á certi f ic a r-se que este est á fech a do e que o contr olo d a tem - per a tur a (2) e st á n a posiç ã o «I». Coloc a r a g or a o equip a men to sobre a su a b a se ( 7) e li g á -lo à corrente elétric a . A luz vermelh a ( 4) a cen ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 83

    a que os ress a ltos es tej a m, lig eir a mente cober tos com m a ss a , p a r a evit a r que a m a ss a tr a nsborde a o fech a r a m á quin a . A viso: Dever á ter cuid a do p ois a s sup erfície s em ferr o p a r a w a les est ã o b a st a nte quentes. Fech a r a gor a com cuid a do a t a mp a (6 ), pression a r a s peg a s (5) ju nt a s ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 84

    ARMA Z ENA - MENT O O c a bo deve ser sempr e enrol a do no interior do comp a rti - mento do c a bo (11). Certi f ic a r-se que o equ ip a mento e st á sobre a s u a b a se ( 7) qu a ndo est á gu a rd a do . I mport a nte: Dever á deslig a r sempre o equip a mento qu a n do n ã o estiver a ser utiliz a do . ARMA Z ENAMEN - TO DO C AB O MANUTEN ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 85

    ESPECIFICA ÇÕES T ÉC NIC AS DA D OS TÉ CNIC OS T ens ã o nomin a l EUROPA 220 – 2 40   V~ 50/ 60   Hz T ens ã o nomin a l USA 120   V~ 60   Hz T ens ã o nomin a l de s a íd a EUROPA 700   W a tt T ens ã o nomin a l de s a íd a USA 700   W a tt Comprimento do c a bo a pro x. 100   cm / 39. 4   in T emper a tur a Posiç ã ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 86

    Lue k a ikki ohjeet huolellisesti j a t ä ysin ennenkuin k ä y t ä t l a itett a si ensimm ä ist ä k ert aa . Jos ohjeit a j a v a roituk si a ei noud a tet a , se v oi a iheutt aa v aa r a n. S ä hk ökojeit a k ä ytt ä ess ä on perustur v a llisuustoimenpiteit ä a in a noud a tett a v a , muk aa n lukien seur aa vi a : P a kk a uksen pu ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 87

    V a lmist a j a ei ot a v a stuut a sell a isist a v a hingoist a j a v a hingoittu - misist a , jotk a johtuv a t l a itteen ep ä sopiv a st a k ä ytöst ä t a i sell a i - sest a k ä ytöst ä , jok a ei muk a udu n ä ihin ohjeisiin. V a rmist a , ett ä k ä y t ä t l a i t et t a v a in se n k ä y t tö t a r koi t uk se ll a . Äl ä a ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 88

    jot a l a itteen v a lmist a j a ei ole suositellut. Sell a isten lis ä v a rustei- den k ä yttö voi a iheutt aa tulip a lon, s ä hk öiskun t a i v a mmoj a . Äl ä kosk aa n upot a l a itett a veteen. Pid ä mieless ä ett ä V ohv elin- r a ut a si on s ä hk öl a ite. Puhdist a t l a itteen yksink ert a isesti pyyhkim ä ll ä sen koste a ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 89

    Äl ä kosk aa n j ä t ä l a itett a p ää llekytkettyn ä , jos sit ä ei v a lv ot a . L a itett a ei s aa k ä ytt ää a uki- a sennoss a . Ole eritt ä in v a r ov a inen, k un siirr ä t l a itett a , joss a on k uum aa öljy ä t a i muit a k uumi a nesteit ä . V AIN YHD YS V AL T OJ EN JA KANAD AN ASIAKKAILLE V AIN MARKKINA Mik ä li se ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 90

    ERIK OI ST U R V AL - LI SUUT I ET O A ENNEN VO H V E LIRAUT AS I KÄ Y TTÖ Ä MI TEN VO H V E LI - RA UT AA KÄ Y TE - T ÄÄ N Äl ä k ä yt ä mink ää nl a isi a met a llisi a osi a , v eitsi ä , h aa rukoit a t a i s a m a nt a p a isi a esineit ä vohv elit a ikin a n sijoitt a miseksi V ohvelir a ut aa n t a i siit ä poist a misek si. T ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 91

    2 – T a ikin a n l a itt a minen V ohvelir a ud a lle K ä y t ä v a i n i h mi s e n ku l u tu k s el l e t u r v a l l i si a a i n ek s i a . S uosittelemme, ett ä teet t a ikin a ennen esil ä mmitysv a ihett a . Jott a vohv elist a si tulisi kult a rusk e a kuori, jok a on my ös hie - m a n r a pe a , j aa v oit a t a i m a rg a riini a v ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 92

    V a ihd a nyt kuiviin a in eksiin – j a uh oon j a lei vinj a uhee seen. L opult a lis ää m a ito . V a tk aa t a ikin aa uudell een, kunnes s e on sile ä j a helppo k aa t aa . V oit ilmeise sti myös k ä ytt ää t ä t ä l a itett a m uuntyypp isten vohv elirese ptien v a lmist a miseen, m uk aa n lukien se oksist a v a lm ist une isi in. ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 93

    TEKNISET SELITYKSET TEKNISE T TI EDOT Nimellinen j ä nnite EUROOPP A 220 – 24 0   V~ 50/ 60   Hz Nimellinen j ä nnite USA 120   V~ 60   Hz Nimellinen l ä htö EUROOPP A 700   W a tt Johdon pituus noin 700   W a tt Cord length a ppro x. 100   cm / 39. 4   in L ä mpötil a n Asetus I V irt a p ää ll ä Asetus 1 120°C/ 248°F ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 94

    ƛdžǁDžƹNjƾDŽǕdžLJLjljLJǐǁNjƹǂNjƾƽƹdždžnjǗǁdžNJNjljnjǃǏǁǗLjljƾƿƽƾǐƾDž LjljǁNJNjnjLjǁNjǕǃǁNJLjLJDŽǕǀLJƻƹdžǁǗLjljǁƺLJljƹƦƾNJLJƺDŽǗƽƾdžǁƾǁdžNJNjljnjǃǏǁǂ ǁLjljƹƻǁDŽDžLJƿƾNjLjljǁƻƾNJNjǁǃƻLJǀdžǁǃdžLJƻƾdžǁǗLJLjƹNJdžǔǎNJ ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 95

    NjljƹƻDžǔƻǔǀƻƹdždžǔƾdžƾLjljƹƻǁDŽǕdžǔDžǁNJLjLJDŽǕǀLJƻƹdžǁƾDžLjljǁƺLJljƹƹNjƹǃƿƾ džƾNJLJƺDŽǗƽƾdžǁƾDždžƹNJNjLJǘǒǁǎǁdžNJNjljnjǃǏǁǂơNJLjLJDŽǕǀnjǂNjƾLjljǁƺLJljNjLJDŽǕǃLJLj LJ LjljǘDžLJDžnjdžƹǀdžƹǐƾdžǁǗ ƦƾljƹǀljƾǑƹǂNjƾƽ? ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 96

    ǖDŽƾǃNjljǁǐƾNJǃǁDžNjLJǃLJDžǁDŽǁƽljnjƼǁDžNjljƹƻDžƹDž ƦƾƽLJLjnjNJǃƹǂNjƾLjLJƼljnjƿƾdžǁǘLjljǁƺLJljƹƻƻLJƽnjƦƾǀƹƺǔƻƹǂNjƾLjƾljƾƽƻƹDžǁ ǖDŽƾǃNjljǁǐƾNJǃǁǂLjljǁƺLJlj ƝDŽǘLJǐǁNJNjǃǁLjljLJNjljǁNjƾLjljǁƺLJljƻDŽƹƿdžLJǂ? ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 97

    DžƹNJDŽLJDžǁDŽǁƽljnjƼǁDžǁƼLJljǘǐǁDžǁƿǁƽǃLJNJNjǘDžǁƻdžnjNjljǁ ƝƤƸƪƱƙơƣƙƦƙƝƴ ƝƾNjǘDžǁDŽǁǏƹDždžƾǀdžƹǃLJDžǔDžNJljƹƺLJNjLJǂLjljǁƺLJljƹ ljƹǀljƾǑƹƾNjNJǘǁNJLjLJDŽǕǀLJƻƹNjǕƾƼLJNjLJDŽǕǃLJLjLJƽLjLJNJNjLJǘdždžǔDž? ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 98

    ƧƪƧ ƚƴƞ  ƨƩƙ - ƛơ Ƥƙ ƚƞƠ Ƨ ƨƙ ƪƦ Ƨ ƪƫơ ƨƞƩƞ Ɲ ơƪƨƧƤƵ ƠƧ ƛƙƦơƞƥ  ƛƙ - ƭƞƤƵƦơ Ưƴ ƣƙƣ  ơƪƨƧƤƵ  ƠƧ ƛƙƫƵƛƙ - ƭƞƤƵƦơ ƯƬ ƦƾǁNJLjLJDŽǕǀnjǂNjƾDžƾNjƹDŽDŽǁǐƾNJǃǁƾƽƾNjƹDŽǁdžLJƿǁƻǁDŽǃǁǁ ƽljnjƼǁƾ ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 99

    ǖNjLJƼLJǀƹƼLJljǁNjNJǘǀƾDŽƾdžƹǘDŽƹDžLjLJǐǃƹ ƨLJNJDŽƾNjLJƼLJǃƹǃljƾƼnjDŽǘNjLJljNjƾDžLjƾljƹNjnjljǔƽLJNJNjǁƼdžƾNjǀƹƽƹdž - džLJƼLJǀdžƹǐƾdžǁǘǀƾDŽƾdžƹǘDŽƹDžLjLJǐǃƹLjLJƼƹNJdžƾNj ²ƠƹLjLJDŽdžƾdžǁƾƻƹǍƾDŽǕdžǁ ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 100

    ƩƾǏƾLjNjǔɑ LJƺǔǐdžǔƾƻƹǍDŽǁ ƽDŽǘLjljǁƼLJNjLJƻDŽƾdžǁǘƻƹǍƾDŽǕ ² ǘǂǏƹ ² ƼDžƹNJDŽƹ ²  ǃNJƹǎƹljƹ ² njLjƹǃLJƻǃƹƻƹdžǁDŽǕdžLJƼLJ NJƹǎƹljƹ ²  ǐƹǂdžLJǂDŽLJƿǃǁNJ ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 101

    ƨljǁdžƹDŽǁǐǁǁNJNjLJǂǃǁǎǀƹƼljǘǀdžƾdžǁǂdžƹɑdžƹƼljƾƻƹNjƾDŽǕdžǔǎ LjLJƻƾljǎdžLJNJNjǘǎNJDžLJǐǁNjƾƺnjDžƹƿdžLJƾLjLJDŽLJNjƾdžǏƾƻdžƾƺLJDŽǕǑLJDž ǃLJDŽǁǐƾNJNjƻƾLjǁǒƾƻLJƼLJDžƹNJDŽƹǁnjƽƹDŽǁNjƾLJNJNjƹNjǃǁLjljLJƽnjǃNjLJƻNJ LjLJƻƾ? ...

  • Bodum Bistro 11547 - page 102

     ƫƞƮƦơưƞƪƣơƞ  Ʈƙ Ʃ ƙƣƫ ƞƩ ơƪ ƫơ ƣơ ƫƞƮƦơưƞƪƣơƞƝƙƦƦƴƞ ƦLJDžǁdžƹDŽǕdžLJƾdžƹLjljǘƿƾdžǁƾƞƛƩƧƨƙ 220 – 24 0   B~ 50/ 60   ƜǏ ƦLJDžǁdžƹDŽǕdžLJƾdžƹLjljǘƿƾdžǁƾƪƱƙ 120   B~ 60   ƜǏ ƦLJDžǁdžƹDŽǕdžƹǘDžLJǒdžLJNJNjǕƞƛƩƧƨƙ 700   ƛNj ? ...

Fabbricante Bodum Categoria Waffle Iron

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoBodum Bistro 11547 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Bodum
- manuali per l’uso Bistro 11547
- schede prodotto Bodum
- opuscoli
- o etichette energetiche Bodum Bistro 11547
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Bodum Bistro 11547.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Bodum Bistro 11547, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Bodum Bistro 11547. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Bodum Bistro 11547.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Bodum Bistro 11547, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Bodum Bistro 11547 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Bodum Bistro 11547.

Il manuale per l’uso completo Bodum, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Bodum Bistro 11547 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Bodum Bistro 11547, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Bodum Bistro 11547 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Bodum Bistro 11547 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Bodum Bistro 11547
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Bodum Bistro 11547
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Bodum Bistro 11547 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Bodum Bistro 11547?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Bodum Bistro 11547 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Bodum Bistro 11547 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)