Sunbeam 3806の取扱説明書

32ページ 0.26 mb
ダウンロード

ページに移動 of 32

Summary
  • Sunbeam 3806 - page 1

    Instruction Manual 2 SLICE T OAST L OGIC ™ T OASTER Manuel d’Instructions GRILLE-P AIN POUR 2 TRANCHES AVEC T OAS T L OGIC ™ Manual de Instrucciones T OST ADOR DE 2 REBANADAS C ON T OAST L OGIC ™ Manual de Instruções T ORRADEIRA DE 2 FA TIAS C OM T OAST L OGIC ™ ■ ■ ■ MODEL/MODELO MODÈLE/MODELO 3806 MODEL/MODELO MODÈLE/MODELO 38 ...

  • Sunbeam 3806 - page 2

    2 Congratulations on your purchase of a Sunbeam ® T oaster with T oast Logic ™ . The Sunbeam ® T oaster with T oast Logic ™ incorporates a special integrated circuit which gives you consistent and repeatable toasting performance. This means that you can expect your toast to be just the way you like it slice after slice and day after day . Whe ...

  • Sunbeam 3806 - page 3

    3 12. T ake care never to let a power cord hang over the edge of a table or counter top (where it can be accidentally pulled) or touch any hot surface. 13. Do not use outdoors or for commercial purposes. 14. Never operate any appliance on top of a non-heat-resistant or flammable surface. 15. Never leave appliance unattended when in use. 16 . Do not ...

  • Sunbeam 3806 - page 4

    4 Know Y our Sunbeam ® T oaster A. Insert Crumb T ray Here B. Self-Adjusting Bread Guides C. Wide Bread Slots (1.3 inches) D. Bread Carriage Lever E. Light/Dark Selector F. Pull-Out Crumb T ray F e a tures This toaster is equipped with many safety and convenience features to give you optimum performance. • Pull-out, dishwasher -safe crumb tray f ...

  • Sunbeam 3806 - page 5

    5 Using Y our T oaster 1. BEFORE USE remove any stickers and wipe the body of your toaster with a damp cloth. 2. Ensure that before plugging the toaster into the outlet, the bread carriage lever is in the uppermost position. 3. Plug cord into appropriate outlet. Position toaster at least three inches away from wall or rear of counter . 4. Let the f ...

  • Sunbeam 3806 - page 6

    6 Useful Hints • Most types of breads and pastries can be toasted such as bagels, tea cakes, thick-sliced breads, English muffins, waffles, etc. Slices should not, however , be so thick as to cause burning or jamming in the bread slots. • When toasting two slices at a time it is recommended that they be of equal size and freshness in order to e ...

  • Sunbeam 3806 - page 7

    7 2 Y ear Limited W arrant y Sunbeam Products Inc. warrants that, for a period of two years from date of purchase, this product shall be free of mechanical and electrical defects in material and workmanship. Our obligation hereunder is limited to repair or replacement, at manufacturer’ s option, of this product during the warranty period, provide ...

  • Sunbeam 3806 - page 8

    8 Nous vous félicitons d’avoir acheté un grille-pain Sunbeam ® à système T oast Logic™. Le grille-pain Sunbeam ® à système T oast Logic™ comprend un circuit intégré conçu pour vous offrir des résultats uniformes et reproductibles. Ainsi, vous pouvez être sûr que votre rôtie sera exactement comme vous l’aimez, tranche après t ...

  • Sunbeam 3806 - page 9

    9 11. Ne pas utiliser un appareil électrique dont le cordon ou la fiche électrique sont endommagés, ni un appareil qui présente des problèmes de fonctionnement ou qui a subi une chute ou a été endommagé de quelqu’autre manière que ce soit. Retourner l'appareil au Centre de Service Autorisé Sunbeam Appliance le plus près aux fins d ...

  • Sunbeam 3806 - page 10

    10 C onnaître Son Grille-P ain Sunbe am ® A. Introduire Le Ramasse-Miettes Ici B. Guides d’Autocentrage C. Fentes Extra-Larges (3,3 Centrimètres) D. Manette du Chariot E. Réglage Clair/Foncé F. Ramasse-Miettes Démontable Carac téristiques Ce grille-pain présente divers dispositifs de sécurité et autres caractéristiques utiles permettan ...

  • Sunbeam 3806 - page 11

    11 Utilisa tion du Grille-P ain 1. A V ANT UTILISA TION, détacher toutes les étiquettes autocollantes et essuyer l’extérieur du grille-pain à l’aide d’un chiffon humide. 2. Avant de brancher le grille-pain sur une prise de courant, vérifier que le levier du chariot est dans sa position haute. 3. Brancher das une prise appropriée. Placer ...

  • Sunbeam 3806 - page 12

    12 C onseils Utiles • Ce appareil accepte divers types de pains et pâtisseries, tels que bagels, brioches, tranches de pain épaisses, muffins anglais, gaufres, etc. T outefois, les tranches ne devront pas avoir une épaisseur telle qu’elles puissent brûler ou rester coincées à l’intérieur des fentes. • Pour griller deux tranches ou pl ...

  • Sunbeam 3806 - page 13

    13 2 Ans de Garantie Limitée Sunbeam Products Inc. garantit que pour une période de deux ans à compter de la date d'achat, ce produit ne présentera aucun vice mécanique ou électrique, matériel ou de fabrication. Notre obligation ci-après se limite à la réparation ou au remplacement de ce produit au choix du fabricant durant la pério ...

  • Sunbeam 3806 - page 14

    14 P ARA MEXICANA SOLAMENTE UN AÑO DE GARANTÍA UN AÑO DE GARANTÍA Póliza de Garantía, SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V . Sunbeam Mexicana S.A. de C.V . garantiza por el término de un año este aparato en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, en uso doméstico normal a partir de la fecha de ent ...

  • Sunbeam 3806 - page 15

    15 SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V . Vía Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México C.P . 54090 T el 729-21-00 Fax 397-03-99 OFICINAS DE VENT A EN LA REPÚBLICA MEXICANA: SUCURSAL TLALNEP ANTLA EDO. DE MÉXICO Vía Dr . Gustavo Baz No. 180 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T el: 729-21-00 SUCURSAL GUADALAJARA, JAL ...

  • Sunbeam 3806 - page 16

    16 P ARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENT A DE P ARTES Y REF ACCIONES SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V . Via Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México T ALLERES DE SERVICIO AUTORIZADOS EST ADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TELEFONO AGUASCALIENTES AGUASCALIENTES ...

  • Sunbeam 3806 - page 17

    17 MICHOACAN APA TZINGAN - REFRIG. Y CLIMAS ARTIF . DE MEXICO - Cart. Apatzingán Cuatro Caminos No. 202. Col. La Nueva 4-5030 y 4-5082 LA PIEDAD - REFRIGERACION CALDERON - Vicente Guerrero No. 109. Zona Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1504 MORELIA - CASA MARY - Alvaro Obregón No. 22. Zona Centro . . . . . . ...

  • Sunbeam 3806 - page 18

    18 Felicitaciones por la compra de su T ostador Sunbeam ® con T oast Logic ™ . El T ostador Sunbeam ® con T oast Logic ™ incopora un circuito integrado especial que le da desempeño consistente y repetitivo al tostar . Esto significa que usted puede esperar que su tostado sea tal como usted lo desea, rebanadas tras rebanada, día tras día. C ...

  • Sunbeam 3806 - page 19

    19 11. No opere ningún aparato electrodoméstico si el cordón o la clavija están dañados o después de que el aparato ha funcionado inadecuadamente, se caiga o tenga algún daño cualquiera que éste sea. Regrese el aparato a la Estación de Servicio de Electrodomésticos Sunbeam mas cercana para su examinación, reparación o ajuste eléctrico ...

  • Sunbeam 3806 - page 20

    20 C onociendo su T ostador Sunbeam ® A. Inserte La Charola Para Migas Aquí B. Guías Para Pan Ajustables Automáticamente C. Ranuras Anchas Para Pan (3.3 Centrimetros) D. Manija Para Mover El Pan E. Selector Para T ostado Claro/Obscuro F. Charola Para Migas Removible Carac terísticas Este tostador está equipado con muchas medidas de seguridad ...

  • Sunbeam 3806 - page 21

    21 Usando Su T ost ador 1. ANTES DE USAR: remueva cualquier calcomanía y limpie el tostador con un paño húmedo. 2. Asegúrese que antes de conectar el tostador en el enchufe, la manija para mover el pan esté en la posición más alta. 3. Conecte en la toma de corriente apropiada. Coloque el tostador por lo menos a 3 pulgadas de la pared trasera ...

  • Sunbeam 3806 - page 22

    22 C onse j os Útiles • La mayoría de los tipos de pan y pastelillos pueden tostarse como bagels, pastelillos, rebanadas gruesas de pan, muffins ingléses, waffles, etc. Las rebanadas sin embargo, no deben ser tan gruesas ya que se pueden quemar o atorar en las ranuras para pan. • Cuando dos o más rebanadas sean tostadas al mismo tiempo se r ...

  • Sunbeam 3806 - page 23

    23 2 Años de Garantía Limit ad a Sunbeam Products Inc. garantiza que, por un período de dos años desde la fecha de compra, este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y la fabricación. Nuestra obligación está limitada a la reparación o a la reposición, bajo la opinión del fabricante, de éste producto d ...

  • Sunbeam 3806 - page 24

    24 Parabéns na compra de uma T orradeira Sunbeam ® com T oast Logic. ™ A T orradeira Sunbeam ® com T oast Logic ™ inclui um circuito especial integrado, que dá a você um desempenho consistente e repetitivo de tostagem. Isto significa que você pode contar com que as suas torradas sejam do jeito que você gosta fatia por fatia, dia após di ...

  • Sunbeam 3806 - page 25

    25 12. Não deixe o fio pendurado para fora de mesa ou superfície onde o aparelho estiver sendo utilizado, ou em contato com superfícies quentes. 13. Não use o aparelho ao ar livre e não use o aparelho comercialmente. 14. Nunca use seu eletro-doméstico em uma superfície que não seja resistente ao calor ou em superfícies inflamáveis. 15. Nu ...

  • Sunbeam 3806 - page 26

    26 C onheça Sua T orradeira Sunbe am ® A. Insira Bandeja De Migalhas B. Guia Par Pão Auto-ajustável C. Compartimentos Largos Para Pão (3,3 Centímetros) D. Alavanca Do Compartimento Do Pão E. Seletor Claro/ Escuro F. Bandeja De Migalhas Removível Carac terísticas Esta torradeira é equipada com vários fatores de segurança e conveniência ...

  • Sunbeam 3806 - page 27

    27 Usando Sua T orradeira 1. ANTES DE USAR remova qualquer adesivo e limpe o exterior da sua torradeira com um pano úmido. 2. Antes de ligar a torradeira na tomada preste antenção para ver se a alavanca do compartimento de pão está para cima. 3. Conecte em uma tomada adequada. Coloque a torradeira pelo menos a 3 polegadas de distância da pare ...

  • Sunbeam 3806 - page 28

    28 Dicas Úteis • A maioria dos pães e bolos podem ser tostados em fatias grossas, entretanto, sua espessura exagerada levará a fatia a queimar ou a ficar presa no compartimento. • T ostando duas ou mais fatias de pão ao mesmo tempo recomenda-se que sejam do mesmo tamanho e frescura para que se assegure um tostamento igual de ambos os pedaç ...

  • Sunbeam 3806 - page 29

    29 G ARANTÍA L IMIT ADA DE 2 A NOS A Sunbeam Products Inc. ofrece garantia por um período de dos anos de que este produto não deva apresentar defeitos mecânicos e elétricos devidos a seus materiais e à sua manufatura. Nossa obrigação em virtude disso é limitada ao conserto ou à substituição deste produto, conforme a escolha do fabricant ...

  • Sunbeam 3806 - page 30

    31 No tes/Not as ...

  • Sunbeam 3806 - page 31

    31 No tes/Not as ...

  • Sunbeam 3806 - page 32

    ©1997 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved. Sunbeam ® is a registered trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. T oast Logic ™ is a trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, or an affiliated company . © 199 ...

メーカー Sunbeam カテゴリー Toaster

Sunbeam 3806のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 3806の取扱説明書
- Sunbeamの製品カード
- パンフレット
- またはSunbeam 3806の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Sunbeam 3806の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Sunbeam 3806の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはSunbeam 3806のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Sunbeam 3806の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Sunbeam 3806デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがSunbeam 3806を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのSunbeam 3806ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Sunbeamの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Sunbeam 3806の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははSunbeam 3806の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Sunbeam 3806に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Sunbeam 3806デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Sunbeam 3806のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Sunbeam 3806に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるSunbeam 3806のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Sunbeam 3806についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもSunbeam 3806の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがSunbeam 3806で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)