Bushnell 205107の取扱説明書

44ページ 1.47 mb
ダウンロード

ページに移動 of 44

Summary
  • Bushnell 205107 - page 1

    1 Model: 205107, 205108 LIT . #: 98-2269/10-11 ENGLISH ...

  • Bushnell 205107 - page 2

    2 3 CONTENTS English Français Español Deutsch Italiano Português 4 - 15 17 - 29 31 - 43 45 - 57 59 - 71 73 - 85 ...

  • Bushnell 205107 - page 3

    4 5 Congratulations on your purchase of the Bushnell® P ro 1 M™ Laser Rangender , our top of the line laser rangender for golfers and used by more golf professionals than any other brand. e P ro 1 M™ is a precision Laser Rangending optical instrument designed to provide many years of enjo yment. is booklet will help you achieve ...

  • Bushnell 205107 - page 4

    6 7 VIVID DISPLA Y INDICA TORS Y our Pro 1 M™ Vivid Display™ incorporates the following illuminated indicators: PinSeeker™ I ndicator () Aiming Reticle () Battery Life Indicator () Active Laser () Distance Displayed in Y ards/M eters () BA TTERY LIFE INDICA TOR Battery Indicator: Full charge / battery life remaining 1 /? ...

  • Bushnell 205107 - page 5

    8 9 the PO WER button to obtain distance to the ag or other objects. Once the range is displayed, continue to hold the PO WER button down for approximately  seconds while holding the aiming circle on the ag and keeping the unit as steady as possible so as to allow the inclinometer enough time to measure slope. en r elease the PO WER but ...

  • Bushnell 205107 - page 6

    10 11 and can be easily remov ed afterwards. Push/P ull Cart Monopod: S teady your hand with this telescoping monopod. Simply attach rangender to the monopod and insert into cart umbrella holder . 360R Retractor: Attaches the rangender to your golf bag for easy access while walking the course. CLEANING Gently blow away any dust or debris on t ...

  • Bushnell 205107 - page 7

    12 13 IN U.S.A. Send T o: IN CANADA Send T o: Bushnell® Outdoor P roducts B ushnell® Outdoor P roducts Attn.: Repairs A ttn.: Repairs  Cody A East P earce S treet, U nit 1 Overland P ark, Kansas  1  Richmond H ill, Ontario LB M F or products purchased outside the U nited States or Canada please contact your ...

  • Bushnell 205107 - page 8

    14 15 FCC NOTE is equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P ar t 1  of the FCC Rules. ese limits are designed to provide r easonable protection against harmful interference in a residential installation. is equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy an ...

  • Bushnell 205107 - page 9

    17 FRANÇAIS Modèle: 205107, 205108 LIT . #: 98-2269/10-11 ...

  • Bushnell 205107 - page 10

    18 19 F élicitations pour l’achat de votr e T élémètre Laser Bushnell® P ro 1 M™ , un télémètre laser haut de gamme pour golfeurs parmi les marques les plus plébiscitées par les joueurs professionnels. Le P ro 1 M™ est un instrument optique de télémétrie laser de précision conçu pour orir de nombreuses années de satisfactio ...

  • Bushnell 205107 - page 11

    20 21 INDICA TEURS DU VIVID DISPLA Y (affichage) Le Vivid D isplay™ (achage) de votre Pro 1 M™ incorpore les indicateurs illuminés suiv ants: Indicateur PinS eeker™ () Réticule de visée () Indicateur de charge de la pile () Laser actif () Distance en yar ds / mètres () INDICA TEUR DE CHARGE DE LA PILE Indicateur de c ...

  • Bushnell 205107 - page 12

    22 23 COMMENT UTILISER SLOPE +/- ™ U ne fois dans ce mode, vous verrez un “ ° ” dans le champ de vision vous informant que vous êtes en mode Slope +/-. Appuyez sur le bouton MAR CHE (P ower) pour obtenir la distance jusqu ’au drapeau ou jusqu’à d ’autres objets. U ne fois la distance achée, continuez de maintenir le bouton MAR CH ...

  • Bushnell 205107 - page 13

    24 25 SUPPORT POUR ACCESSOIRE U n support pour accessoire leté est moulé au bas de votre appar eil et vous permettra d’attacher les Accessoires de Golf B ushnell® suivants : Support de la V oiturette de Golf: F ixe le télémètre à votr e voiturette de golf pour un accès facile. U ne pince à dégraphage rapide s ’attache à la voiture ...

  • Bushnell 205107 - page 14

    26 27 ) La preuve de la date d’achat ) Le produit devra être emballé soigneusement dans un carton d’expédition solide pour éviter d’êtr e endommagé pendant le transport et avec port payé à l’adresse indiquée ci-dessous : A UX USA Envoy ez à : A U CANADA, env oyez à : Bushnell® Outdoor P roducts B ushnell® Outdoor Products ...

  • Bushnell 205107 - page 15

    28 29 NOTE FCC Ce matériel a été testé et s ’est révélé conforme aux limites xées pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 1  de la règlementation FCC. Ces limites sont destinées à apporter une certaine protection contre les parasites nuisibles dans un immeuble résidentiel. Ce matériel génère, ut ...

  • Bushnell 205107 - page 16

    31 ESP AÑOL Modelo: 205107, 205108 LIT . #: 98-2269/10-11 ...

  • Bushnell 205107 - page 17

    32 33 Enhorabuena por haber comprado el Bushnell® P ro 1 M™ , el telémetro para golstas de gama más alta de la marca más utilizada por los jugadores profesionales de golf . El P ro 1 M™ es un telémetro láser óptico de precisión diseñado para ofrecer muchos años de disfrute. Este folleto le ayudará a conseguir el rendimiento óptim ...

  • Bushnell 205107 - page 18

    34 35 INDICADORES DE LA P ANTALLA VÍVIDA El P ro 1 M™ Vivid Display™ incorpora los indicadores iluminados siguientes: Indicador de tecnología PinS eeker™ () Retícula para apuntar () INDICADOR DE CAR GA DE LA BA TERÍA () LÁSER ACTIVO () Distancia mostrada en yar das o metros () INDICADOR DE CARGA DE LA BA TERÍA Indicador d ...

  • Bushnell 205107 - page 19

    36 37 USO DEL MODO SLOPE +/- ™ Cuando esté en este modo, verá un “ ° ” en el campo de visión, que le informa de que está en modo Slope +/-. P ulse el botón de encendido para obtener la distancia a la bandera o a otros objetos. Cuando se visualice la distancia, siga manteniendo apretado el botón de encendido durante unos  segundos mi ...

  • Bushnell 205107 - page 20

    38 39 INST ALACIÓN DE ACCESORIOS Moldeado en la parte inferior del dispositivo hay un accesorio roscado de montaje que permitirá acoplar los siguientes accesorios para golf de Bushnell® Accesorios para golf de Bushnell: Instalación en el carro de golf: Acopla el telémetr o al carro de golf para facilitar su acceso. U na abrazadera de liberaci? ...

  • Bushnell 205107 - page 21

    40 41 ) U na explicación del defecto ) Prueba de F echa de Compra ) El producto debe estar bien empaquetado en una caja de cartón resistente para evitar que se dañe en el tránsito, con gastos prepagados de envío a la dirección siguiente: EN U.S.A. envíelo a: En CANADÁ, envíelo a: Bushnell® Outdoor P roducts Bushnell® Outdoor Pr ...

  • Bushnell 205107 - page 22

    42 43 OBSER VACIONES FCC Este equipo ha sido evaluado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de conformidad con la P ar te 1  de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa ...

  • Bushnell 205107 - page 23

    45 DEUTSCH Modell: 205107, 205108 LIT . #: 98-2269/10-11 ...

  • Bushnell 205107 - page 24

    46 47 Wir beglückwünschen Sie zu Ihr em Er werb des Bushnell® P ro 1 M™ Laser-Entfernungsmessers, unser T opmodell unter den Laser-Entfernungsmessern für Golfspieler , das von mehr Golf-P ros verwendet wird, als alle anderen Marken. Der Scout™ 1  AR C ist ein präzises Optikinstrument zur Laser-Entfernungsmessung, das Ihnen viel ...

  • Bushnell 205107 - page 25

    48 49 ERSTE SCHRITTE ZUSAMMENF ASSUNG DER BEDIENUNG Drücken sie den Einschaltknopf einmal, während S ie durch das F ernglas blicken, um Vivid Display zu aktivieren. Richten Sie den Zielkr eis (mittig im Sichtfeld positioniert) auf ein Ziel, das mindestens  Y ard entfernt liegt, drücken und halten den Einschaltknopf unten, bis die Entfernung u ...

  • Bushnell 205107 - page 26

    50 51 PINSEEKER ™ Haben Sie ständig P robleme mit der Entfernung zur Flagge? Dieser erweiterte Modus ermöglicht eine einfache Erfassung der Flagge, ohne dass dabei versehentliche Z iele im Hintergrund (z.B. Bäume) erfasst wer den, die eine größere Signalstär ke aufweisen. Für eine einfache Verwendung befindet sich das Gerät immer im PinSe ...

  • Bushnell 205107 - page 27

    52 53 Neigung ist beim A ufhängen der W eihnachtsbeleuchtung sicherlich zu bewältigen, aber eine solche Neigung auf der Entfernung eines guten Golfschlags zu bewältigen, würde doch sehr ermüdend sein. U m einem  Y ard - Schlag nachzugehen, müssten Sie  F uß “ erklettern!” U nd hier ein Beispiel aus dem Golf-Sport: Nehme ...

  • Bushnell 205107 - page 28

    54 55 1 ) Einen Scheck/eine Zahlungsanweisung in H öhe von 1  USD zur Deckung von P or to und Bearbeitungskosten. ) Name und A dresse für die Produktrücksendung ) Erläuterung des Defekts ) Beleg des Erwerbsdatums ) Das P rodukt sollte in einem robusten V ersandpaket verpackt sein, um Beschädigungen während des T ransports zu ve ...

  • Bushnell 205107 - page 29

    56 57 T ABELLE ZUR STÖRUNGSBEHEBUNG W enn sich das Gerät nicht einschalten lässt - LCD leuchtet nicht: • Drücken Sie den Einschaltknopf . • Überprüfen Sie die Batterie und tauschen Sie sie ggf . aus. W enn das Gerät nicht auf Knopfdruck reagiert, ersetzen Sie die Batterie durch eine  V olt Lithium-Markenbatterie. • Stellen Sie bei S ...

  • Bushnell 205107 - page 30

    59 IT ALIANO Modello: 205107, 205108 LIT . #: 98-2269/10-11 ...

  • Bushnell 205107 - page 31

    60 61 Congratulazioni per l’acquisto del telemetro laser Bushnell® P ro 1 M™ , il miglior telemetro laser attualmente disponibile per gli amanti del golf nonché il prodotto più utilizzato dai professionisti del golf rispetto a qualsiasi altro marchio . Pro 1 M™ è uno strumento ottico laser di precisione per il calcolo delle distanze, idea ...

  • Bushnell 205107 - page 32

    62 63 PER INIZIARE MODALITÀ D’USO Osservando attraverso Pr o 1 M™, premere una volta il tasto “ power” per attivar e il Vivid D isplay . Puntare il r eticolo circolare (situato al centro del campo visivo) v erso un oggetto lontano almeno  metri, quindi premere e mantener e premuto il pulsante dell’alimentazione nché quasi in fondo ...

  • Bushnell 205107 - page 33

    64 65 PINSEEKER ™ A vete mai avuto problemi nel calcolare la distanza alla bandierina? Questa modalità avanzata permette di ottenere facilmente la distanza solo alla bandierina, e non ad altri eventuali obiettivi sullo sfondo (per esempio, alberi) che hanno segnali più potenti. Per facilitare l’utilizzo, il dispositivo si trova sempre in moda ...

  • Bushnell 205107 - page 34

    66 67 nell’appendere le luci sull ’albero di N atale ma, nel campo da golf, sostenerla per la distanza di un buon tiro sarebbe estremamente stancante. P er recuperare un tiro di 1  metri, sar ebbe necessario risalire di  metri! Esempio nel golf: Immaginiamo che l’utente sia un forte colpitore ed esegua un tir o da  metri. ...

  • Bushnell 205107 - page 35

    68 69 ) Nome e indirizz o da utilizzare per la restituzione del prodotto ) U na spiegazione del difetto )Scontrino riportante la data di acquisto ) Il prodotto deve essere imballato in una scatola r obusta, per prevenire danni durante il trasporto, e va spedito franco destinatario a uno dei seguenti indirizzi: Recapito negli ST A TI UNI ...

  • Bushnell 205107 - page 36

    70 71 GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI Se il telemetro o VDT™non si accende: •Pr emere il pulsante power . • Contr ollare le condizioni della batteria e, se necessario, sostituirla. Se il telemetro non risponde alla pressione di un tasto, sostituire la batteria con una batteria al litio da  volt CR 1 - di buona qualità. • V er ...

  • Bushnell 205107 - page 37

    73 POR TUGUÊS Modelo: 205107, 205108 LIT . #: 98-2269/10-11 ...

  • Bushnell 205107 - page 38

    74 75 P arabéns pela aquisição do T elémetro Laser Bushnell® P ro 1 M™ , o nosso telémetro laser topo de gama para jogadores de golfe, utilizado por mais prossionais de golfe do que qualquer outra marca. O P ro 1 M™ é um instrumento óptico T elémetro Laser de precisão, concebido para proporcionar muitos anos de satisfação . Este ...

  • Bushnell 205107 - page 39

    76 77 INTRODUÇÃO RESUMO OPERACIONAL Ao olhar através do P ro 1 M™, pressione o botão de alimentação uma vez para activar o Vivid D isplay . Coloque o círculo de mira (localizado no centro do campo de visão) sobre um alvo a pelo menos  metr os de distância e mantenha premido o botão de alimentação até que a leitura da distância se ...

  • Bushnell 205107 - page 40

    78 79 PINSEEKER ™ Costuma encontrar problemas ao calcular a distância até à bandeira? Este modo avançado facilita a aquisição da bandeira, sem obter inadvertidamente distâncias a alvos em segundo plano (como árvores) que emitam sinais mais potentes. Para facilitar a utilização, o dispositivo encontra-se sempre no Modo PinSeeker ™ . P ...

  • Bushnell 205107 - page 41

    80 81 Exemplo de Golfe: D igamos que é um bom jogador de golfe, com uma tacada de  metros. Com uma inclinação de  graus, a bandeira estaria 1  metros acima de si. P or outras palavras, teria de lançar a bola para cima de um prédio de  andares!!! NOT A: Para sua conveniência, o Modo Slope +/- ™ também contém o Modo/fun ...

  • Bushnell 205107 - page 42

    82 83 ) U ma explicação do defeito ) Comprovativ o da data de compra ) O produto deverá ser bem embalado numa caixa de cartão rígido para evitar danos no transporte, com os por tes pré-pagos, para a morada abaixo: Nos E.U.A., enviar para: No CANADÁ enviar para: Bushnell® Outdoor P roducts Bushnell® Outdoor Pr oducts Attn.: Reparos ...

  • Bushnell 205107 - page 43

    84 85 T ABELA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se a unidade não ligar VDT™ não acende: • Pr essione o botão de alimentação. • V erique e, se necessário, substitua a bateria. Se a unidade não responder ao pressionar os botões, substitua a bateria por uma bateria de lítio CR 1  de  volts de boa qualidade. • Ao utilizar a unida ...

  • Bushnell 205107 - page 44

    www .bushnell.com Bushnell® Outdoor Products ©2011 ...

メーカー Bushnell カテゴリー Hunting Equipment

Bushnell 205107のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 205107の取扱説明書
- Bushnellの製品カード
- パンフレット
- またはBushnell 205107の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Bushnell 205107の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Bushnell 205107の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはBushnell 205107のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Bushnell 205107の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Bushnell 205107デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがBushnell 205107を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのBushnell 205107ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Bushnellの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Bushnell 205107の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははBushnell 205107の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Bushnell 205107に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Bushnell 205107デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Bushnell 205107のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Bushnell 205107に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるBushnell 205107のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Bushnell 205107についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもBushnell 205107の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBushnell 205107で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)