Antec SPzeroの取扱説明書

22ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 22

Summary
  • Antec SPzero - page 1

    User Manual ...

  • Antec SPzero - page 2

    Getting Started Fully charge your SPzero before initial use. Use the included Micro-USB cable to connect your SPzero to a USB slot of any PC or USB Wall Charger to charge. The RED LED will turn on while charging and will turn off automatically when fully charged. Push and hold the center button for 5-8 seconds until the LED constantly flashes in Wh ...

  • Antec SPzero - page 3

    T roubleshooting The device is malfunctioning • Always check for proper charge and make sure that the device is On The device is creating distortion or the sound quality is poor • Lower the volume on the SPzero and increase the volume on y our phone or device • Connect the SPzero directly to your device using the 3.5 mm auxiliary cable • Ch ...

  • Antec SPzero - page 4

    ES ES Primeros pasos Por favor, cargue el SPzero antes de su uso. Utilice el cable micro USB incluido para conectar su SPzero a cualquier ordenador o cargador USB de pared para cargar el dispositivo. El LED se alternará entre el rojo y blanco mientras se está cargando y se apagará cuando esté completamente cargado. Mantenga pulsado el botón ce ...

  • Antec SPzero - page 5

    ES ES Solución de problemas El dispositivo está funcionando mal • Compruebe si hay nivel de carga adecuada y asegúrese de que el dispositivo está encendido. El dispositivo está creando distorsión o la calidad del sonido es pobre • Baje el volumen en el SPzero y aumente el volumen de su teléfono o dispositivo de transmisión. • Conecte ...

  • Antec SPzero - page 6

    FR FR Pour une première utilisation du produit V euillez recharger entièrement votre SPzero avant de l’utiliser. Branchez le câble Micro-USB au SPzero et au port USB d’un PC ou d’un Mac pour le recharger . L’indicateur LED deviendra rouge et blanc pendant la recharge et s’éteindra lorsque la recharge sera pleine. Poussez et maintenez ...

  • Antec SPzero - page 7

    FR FR Dépannage Le produit fonctionne mal • V érifiez la recharge et assurez-vous que le produit est allumé Le produit présente des distorsions ou la qualité du son est très faible • Baissez le volume du SPzero et augmenter le volume de votre téléphone ou appareil • Connectez le SPzero directement à votre appareil utilisant un câble ...

  • Antec SPzero - page 8

    DE DE V orbereitung Das Aufladen der Batterie vor der V erwendung ist empfohlen aber nicht unbedingt notwendig. Der Empfänger wird im Werk bereits aufgeladen, die Restkapazität ist jedoch von verschieden Faktoren abhängig und kann variieren. V erbinden Sie das Micro-USB Kabel aus dem Lieferumfang mit dem SPzero und einem freien USB Anschluss ein ...

  • Antec SPzero - page 9

    DE DE Problembehandlung Das Gerät funktioniert nicht • Überprüfen Sie ob das Gerät aufgeladen und eingeschaltet ist Die Wiedergabe enthält Störgeräusche oder ist von sehr geringer Qualität • V erringern Sie die Lautstärke des SPzero und erhöhen Sie die Lautstärke am Mobiltelefon oder Abspielgerät • V erbinden Sie das SPzero und Ab ...

  • Antec SPzero - page 10

    IT IT Prima di iniziare Caricate completamente le vostre SPzero prima di utilizzarle. Utilizzate il cavo Micro USB fornito a corredo per collegare le vostre SPzero a una porta USB di un qualsiasi PC o caricabatterie a muro con porta USB e ricaricarle.. Il Led Rosso si accenderà mentre le SPzero si stanno caricando e si spegnerà automaticamente un ...

  • Antec SPzero - page 11

    IT IT Risoluzione dei problemi Il dispositivo non funziona come dovrebbe • Controllate sempre che il dispositivo sia carico e acceso Il dispositivo crea distorsioni o la qualità del suono è di basso livello • Abbassate il volume sulle SPzero e aumentatelo sul vostro telefono o dispositivo multimediale • Collegate direttamente le SPzero al v ...

  • Antec SPzero - page 12

    KR KR 처음 사용하기 전에 SPzero 를 완전히 충전해 주십시오. 마이크로 USB 케이블을 SPzero 에 연결하시고, 다른 한쪽 USB 커넥터를 검퓨터의 USB 포트나 USB 전원기에 연결하면 충전하실 수 있습니다. 충전시 LED 지시등에 붉은 불이 켜질 것이며, 충전 완료시 꺼질 것입니다 ...

  • Antec SPzero - page 13

    KR KR 최적의 음질을 실현하기 위해 사용 시 SPzero를 평평한 곳(a.m.p. 로고가 있는 면이 아래)에 두시고, 스피커의 정면(LED 지시등이 있는 면)에서 사용하십시오. Bluetooth 연결 시, 휴대폰 등 디바이스 측의 음량을 최대로 조절하신 다음 SPzero상부에 있는 “+” , ”-”버? ...

  • Antec SPzero - page 14

    JP JP はじめに 使用前に SPzero を完全に充電してください。マイクロ USB ケーブルを SPzero に接続し、ケーブルのもう一方をコンピューターの USB ポート や USB 電源器に接続してください。状況を示すインジケーターが充電 中は赤く点灯し、完全に充電が終了する? ...

  • Antec SPzero - page 15

    JP JP トラブルシューティング デバイスが機能しない。 • 充電がされているか、電源がオンになっているか常に確認してく ださい。 音がひずむ、音質が悪い • SPzero のボリュームを下げ、電話機やオーディオデバイスのボリュ ームを上げてください。 • 3.5mm ...

  • Antec SPzero - page 16

    TCN TCN 開始使用前 在首次使用前,請將 SPzero 進行完全充電。將內附的 USB 纜線 連接 SPzero 到任何 PC 或 USB 充電器的 USB 插槽,當充電時,狀態 指示燈會變成紅色及白色交替閃爍,當完全充電時,狀態指示 燈會自動熄滅。 按壓中間按鈕約五~八秒鐘,直到 LED 燈不停? ...

  • Antec SPzero - page 17

    TCN TCN 故障排除 當設備出現故障情況 • 檢查電量是否充足以及是否已經啟動裝置 當設備音樂失真或變差 • 降低 SPzero 的音量並增加您的手機或裝置音量 • 使用 3.5 mm 立體聲音源線直接連接您的設備到 SPzero • 檢查 SPzero 及手機的電量,如果有必要,需要再次充電 ...

  • Antec SPzero - page 18

    SCN SCN 开始使用前 在首次使用前,请对 SPzero 进行完全充电。将内附的 USB 缆线 链接到 SPzero 及个人电脑的 USB 接口或者 USB 充电器进行充电, 当充电时,状态指示灯会变成红色及白色交替闪烁,当完全充电 时,状态指示灯会自动熄灭。 按住中间按钮 5-8 秒钟知道白色 LED ? ...

  • Antec SPzero - page 19

    SCN SCN 故障排除 当设备出现故障情况 • 检查电 量 是否充足及是否已经启动设备 检查电 量 是否充足及是否已经启动设备 • 降低 SPzero 的音量并增加您的手机音量 • 使用 3.5 mm 电缆直接连接到您的设备到 SPzero • 检查 SPzero 及手机的电量,如果有必要,需要再次充电 ...

  • Antec SPzero - page 20

    Federal C ommunication Commission Interference Statement This device complies with P art 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept an y inter ference received, including int er ference that may cause undesired operation. This equipme ...

  • Antec SPzero - page 21

    Déclaration de la Commission F édérale des Communications d’Interférence (FCC) Cet appareil est conforme à partie 15 des règlements de la FC C. S on fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne peut causer d’interférences nuisibles , et (2) cet appareil doit accepter toute interférence r eçue, y compris ...

  • Antec SPzero - page 22

    Antec, In c. 47900 Fremo nt Blvd. Fremo nt, CA 94538 USA tel: 510-770-1200 fax: 510-770-1288 Antec E urope B.V . Stut t gartstraat 12 3047 AS Rotterda m e Netherlands Customer Suppor t: US & Canada 1-800-22ANTEC nasupport@an tec.com Euro pe +31-(0)10-4622060 eusupport@an tec.com Asia + 866-(0)800-060-696 apsup p ort@antec.com © 2013 Antec, ...

メーカー Antec カテゴリー Cradle

Antec SPzeroのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- SPzeroの取扱説明書
- Antecの製品カード
- パンフレット
- またはAntec SPzeroの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Antec SPzeroの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Antec SPzeroの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはAntec SPzeroのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Antec SPzeroの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Antec SPzeroデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがAntec SPzeroを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのAntec SPzeroユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Antecの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Antec SPzeroの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははAntec SPzeroの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Antec SPzeroに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Antec SPzeroデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Antec SPzeroのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Antec SPzeroに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるAntec SPzeroのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Antec SPzeroについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもAntec SPzeroの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがAntec SPzeroで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)