-
Black & Decker D1600 - page 1
Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Digital Advantage ™ Iron Plancha Fer Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245 USA/Canada 1-800-231-9786 ...
-
Black & Decker D1600 - page 2
2 1 When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ❑ Use iron only for its intended use. ❑ To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquids. ❑ The iron should always be turned to “Off” before plugging o ...
-
Black & Decker D1600 - page 3
How to Use This appliance is intended for household use only. GETTING STARTED Remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of the iron. Note: Use ordinary tap water for ironing. Do not use water processed through a home softening system Important: For optimum performance, let the iron stand for 90 seconds before beginning t ...
-
Black & Decker D1600 - page 4
Smart Steam ™ Technology The Smart Steam ™ system generates steam only at higher temperature settings (between 4 and 6) (F) . Once you select the temperature, the Smart Steam ™ technology detects the set temperature and adjusts the steam power accordingly. The higher the setting, the more powerful the steam. Surge of Steam • Horizontal Use ...
-
Black & Decker D1600 - page 5
8 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, especialmente en la presencia de los niños, siempre se debe tomar ciertas medidas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❑ LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. ❑ Utilice la plancha solamente con el fin previsto. ❑ A fin de evitar el ri ...
-
Black & Decker D1600 - page 6
10 9 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. M A X A U T O C L E A N Emisión de vapor Rocío Seco Símbolos 1. Boquilla de rociar 2. Tapa del tanque 3. Pantalla digital 4. Botón de emisión de vapor 5. Botón de rociar 6. Mango Comfort-Grip™ 7. Cable giratorio de 360° 8. ...
-
Black & Decker D1600 - page 7
12 11 • Cuando uno levanta la plancha, se activa un detector interno susceptible al movimiento y la plancha se calienta nuevamente. Quizás necesite mover o agitar la plancha levemente. Se enciende la pantalla digital y aparece la temperatura programada. Nota: Espere que la plancha se caliente bien antes de reasumir el planchado. Tecnología Smar ...
-
Black & Decker D1600 - page 8
14 13 En utilisant votre fer à repasser, il faut toujours observer des précautions de base, y compris ce qui suit : ❑ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE. ❑ Utilisez le fer à repasser seulement pour l'usage auquel il est destiné. ❑ Pour vous protéger des risques de choc électrique, ne plongez pas le fer à repasser dans l&apo ...
-
Black & Decker D1600 - page 9
16 15 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. 1. Bec pulvériseur 2. Couvercle de l'orifice de remplissage du réservoir d'eau 3. Afficheur numérique 4. Bouton jet de vapeur 5. Bouton de pulvérisation 6. Poignée Comfort-Grip™ 7. Cordon d'alimentation pivotant sur 360° 8. Cordon d'alimentation enroulable ...
-
Black & Decker D1600 - page 10
18 17 • L'appareil émet trois signaux sonores et le mot AUTO OFF clignote sur l'afficheur numérique pour vous informer que le fer à repasser ne chauffe plus (E) . • Après quelques minutes, la lumière de l'afficheur numérique s'éteint. • Si vous saisissez le fer à repasser, un capteur de mouvement interne s'act ...
-
Black & Decker D1600 - page 11
20 19 5. Appuyez et maintenez le bouton AUTO CLEAN ® enfoncé. Attention, car l'eau chaude et la vapeur sortiront des évents de vapeur (M) . Continuez à tenir le bouton d'auto-nettoyage jusqu'à ce que toute l'eau soit sortie. Si nécessaire, déplacez le fer à repasser d'un côté à l'autre et d'avant vers l ...
-
Black & Decker D1600 - page 12
22 21 ¿Cómo se puede obtener servicio? • Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Esta garantía no cubre: • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. • Los productos que han ...
-
Black & Decker D1600 - page 13
Comercializado por: Applica de México, S. de R. L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040. R. F. C. AME-001026- PE3. Servicio y Reparación Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050 Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 ...
Black & Decker D1600についてご質問がありますか?
次のフォームを使用してください
見つけた説明書を読んでもBlack & Decker D1600の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBlack & Decker D1600で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。