Melissa Cordless Jug Kettle WK-222の取扱説明書

29ページ 0.19 mb
ダウンロード

ページに移動 of 29

Summary
  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 1

    Model: WK-222 Moдeль: WK-222 Art. No.: 745-165 Aртикль: 7 45-1 65 ® DK Ledningsfri El-kedel .......................... 2 SE Sladdlös vattenkokare ......................6 UK Cordless Jug Kettle .......................... 10 DE W asserkocher Kabellos .................... 14 FI Johdoton vedenkeitin ...................... 18 PL Bezprzewodowy ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 2

    INTRODUKTION For at De kan få mest glæde af Deres elkedel , beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager elkedlen i brug. Vi anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske elkedlens funktioner . Indhold i kassen: 1 stk elkedel 1 stk base til elkedel med ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 3

    - Læg altid en beskyttelses plade under elkedlen hvis denne bruges på en træ- overflade for at undgå skade. - Efter brug bør kedlen sættes tilbage på basen. - Tænd aldrig for kedlen hvis den er tom. - En kedel bør ikke efterlades med stikket i en aktiveret stikkontakt, i rum hvor temperaturen kan falde til minus grader (eks. kolonihavehus) ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 4

    - Når vandet er i kog, slukker elkedlen automatisk ved hjælp af den indbyggede termostat. - Kogetiden varierer alt efter mængden af vand. - Efter 30 sekunder , kan kedlen aktiveres igen. Forsøg ikke at tænde før , da dette kan ødelægge kedlen. - Løft nu kedlen af foden og hæld forsigtigt fra kanden. OBS! Kedlen må ikke flyttes fra basen ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 5

    MILJØ TIPS Et el/elektronik pr odukt bør , når det ikke længere er funktionsdygtigt, bortskaf fes med mindst mulig miljøbelastning. Apparatet skal bortskaffes efter de lokale r egler i Der es kommune, men i de fleste tilfælde kan de komme af med produktet på den lokale genbrugsstation. GARANTIEN DÆKKER IKKE - Hvis ovennævnte ikke iagttages ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 6

    INLEDNING För att du ska få största möjliga glädje av din vattenkokare, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning, innan du använder kokaren första gången. Vi rekommenderar att du sparar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle behöva repetera vattenkokar ens funktioner . Förpackningens innehåll: 1 vattenkokare 1 basen ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 7

    - En vattenkokare bör inte lämnas med stickkontakten i väggen i utrymmen där temperaturen kan falla under minus (t.ex. kolonistuga). V attenkokar ens automatiska kontrolltermostat kan slå till och värmer då upp vattenkokar en till kokpunkten. - Kokkärlet får endast användas med den tilhörande basenheten. - Om sladdan skadas skall den byt ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 8

    - Efter ca 30 sekunder kan vattenkokaren aktiveras igen. Försök inte att starta den i förtid, eftersom det kan förstöra kokaren. - L yft nu behållaren från foten och häll försiktigt ur kannan. OBS! Behållaren får inte flyttas från basen medan den är aktiverad. Denna vattenkokare har en dold värmeslinga och är därmed nickelfri. Denna ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 9

    9 enlighet med de lokala reglerna i Din kommun, men i de flesta fall räcker det att lämna den på Din miljö-/återvinningsstation GARANTI Garantin gäller enligt konsumentköplagen. Under garantitiden ansvarar general- agenten för fel som uppkommit p.g.a. materialfel eller tillverkningsfel. Skulle dessa fel uppstå kommer apparaten att repar er ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 10

    Please read this instruction manual car efully and familiarise yourself with your new jug kettle before using for the first time. Please retain this manual for futur e refer ence. IMPOR T ANT SAFEGUARDS: When using your kettle, basic safety precautions should always be followed, including the following. 1. Read all instructions carefully , even if ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 11

    17. Do not switch your kettle on if it is empty . 18. T o protect fr om electrical hazard, do not immerse this kettle, power base or cord in any liquid. 19. Use the kettle only with the supplied base unit. Do not use the base unit for other purposes. 20. T o protect against fir e, do not operate in the presence of explosive and/ or flammable fumes. ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 12

    overheating. It will operate if the kettle is switched on when containing insufficient water . 7. If the automatic safety cut-out has operated, switch the kettle off, disconnect from the power outlet and allow the kettle to cool down for 5- 10 minutes. Then refill with water and switch on - the kettle wills then boil and cut of f as in normal opera ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 13

    give a powdery taste to your drink. Therefor e, the kettle should be descale periodically as indicated below: DESCALING: Descale the kettle regularly . With normal use: at least twice a year . 1. Fill the kettle up to the "MAX" with a mixture of one part acetic acid and two parts water . Switch on and wait for the appliance to switch off ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 14

    EINFÜHRUNG Um möglichst viel Freude an Ihr em Ide-Line Elektrowasserkocher zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. Inhalt der V erpackung: 1 W as ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 15

    das Kabel nicht in Schubladen, Schränken u.ä. einzuklemmen. -D ie heißen Oberflächen des W asserkochers nicht berühren. Stets nur den Griff benutzen. - Um Dampfschäden zu vermeiden, den W asserkocher so aufstellen, daß die Tülle von etwaigen Oberflächen abgewandt ist. - Stets eine Schutzplatte unter den W asserkocher legen, wenn dieser auf ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 16

    V ersuchen Sie bitte nicht, ihn vorher einzuschalten, da dies das Gerät beschädigen könnte. WICHTIG! Der W asserkocher darf nicht vom Sockel entfer nt werden, solange er aktiviert ist. Dieser W asserkocher ist zur V ermeidung von Überhitzung mit einem automatischem Sicherheitsschalter ausgestattet, der anspricht, falls der W asserkocher mit zu ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 17

    DIE GARANTIE WIRD HINFÄLLIG - falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden; - falls das Gerät unsachgemäß behandelt, Gewalt ausgesetzt oder ihm anderweitig Schaden zugefügt worden ist; - bei Fehlern, die aufgrund von Fehler n im Leitungsnetz entstanden sind; - bei Eingriffen in das Gerät von Stellen, die nicht von uns autorisiert sin ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 18

    JOHDANTO Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen kuin otat uuden vedenkeittimen käyttöösi. Suosittelemme lisäksi käyttöoppaan säilyttämistä tulevaa käyttöä varten. Laatikon sisältö: 1 vedenkeitin 1 vedenkeittimen alusta, jossa johdon kelain 1 käyttöohje (V erkkojännite: 230V~50Hz) YLEISET TUR V A TOIMENPITEET - Lue käyttöoh ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 19

    - Sijoita suojaavaa aluslevu vedenkeittimen alle, jos se käytetään puisella pinnalla, niin vältyt vahingolta. - Käytö jälkeen vedenkeitin on sijoitettava takaisin alustalle. - Älä koskaan käynnistä tyhjää vedenkeitintä. - V edenkeittimen pistoketta ei koskaan tule jättää pistorasiaan huoneessa, jossa lämpötila saattaa laskea alle ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 20

    - Aika riippuu keitettävän veden määrästä. - 30 sekunnin jälkeen vedenkeitin voi käynnistää uudestaan. Älä yritä käynnistää liian aikaisin, vedenkeitin saattaisi tuhoutua. - Nosta vedenkeitin varovasti alustalta ja kaada vesi var ovasti kaatonokasta. HUOM! V edenkeitintä ei saa siirtää alustalta sen ollessa käynnissä. Tämän v ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 21

    YMPÄRISTÖVINKKI Kun elektroninen laite ei enää ole toimintakunnossa, se tulee hävittää ympäristöä mahdollisimman vähän vahingoittavalla tavalla. Laite tulisi toimittaa paikallisten viranomaisten (ympäristövirasto / tekninen virasto) ohjeiden mukaan asianmukaiseen keräyspisteeseen T AKUU EI KA T A - Jos yllä mainitut kohdat laiminly? ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 22

    WPROWADZENIE AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Waszego nowego czajnika, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim zaczniecie go u˝ywaç. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji czajnika w przysz∏oÊci. ZawartoÊç w opakowaniu: 1 szt. czajnik elektryczny 1 szt. ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 23

    - Dla unikni´cia szkód, które mogà byç spowodowane przez wydobywajàcà si´ przez dziobek goràcà par´ wodnà, nale˝y czajnik ustawiaç tak aby dziobek nie znajdowa∏ si´ bezpoÊrednio pod jakàÊ powierzchnià. - PodnoÊ czajnik chwytajàc wy∏àcznie za jego uchwyt. - Nie ustawiaj czajnika na powierzchniach nieodporynch na dzia∏anie ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 24

    - Proces gotowania mo˝e byç przerwany poprzez przesuni´cie przycisku w∏àcznika do pozycji "OFF". - W momencie zagotowania wody, czajnik wy∏àcza si´ automatycznie za pomocà wbudowanego termostatu. - Czas gotowania jest uzale˝niony od iloÊci wody w czajniku. - Ponowne w∏àczenie czajnika mo˝e nastàpiç po up∏ywie 30 sek. ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 25

    - Wlej roztwór do czajnika i w∏àcz go. Zagotuj roztwór w czajniku 2 razy, a nast´pnie opró˝nij czajnik. - Dla usuni´cia pozosta∏oÊci osadu jak i resztek roztworu kwasu octowego/Êrodka odwapniajàcego nape∏nij czajnik ponownie zimnà wodà do maksimum i w∏àcz go. - Po zagotowaniu wody wylej jà i ponownie nape∏nij czajnik zimnà ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 26

    ВВЕДЕНИЕ Чтобы Вы мог ли правильно по льзова ться Вашим элктричским чайник ом, мы просим Вас про чит ать данно р ук ово дство по эк сплу а т ации, пр жд чм Вы начнёт по льзова ться им. Мы рк омндум ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 27

    * Н прикасайтсь к г орячим поврхностям элктричск ог о чайника, всг да по льзуйтсь то льк о г о р ук оятк ой. * Чтобы избж а ть ущрба окруж ающим пр дмт ам по д воздйствим г орячг о пар а, у ст анавлив ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 28

    ЭК СПЛУ А Т АЦИЯ * Напо лнит чайник во дой, минимум 0,35 л, мак симум 1,7 л. Для этог о откройт крышку . * Уст ановит чайник на базу , к оторая до лжна стоять на твёр дой, ровной, г оризонт альной поврхно? ...

  • Melissa Cordless Jug Kettle WK-222 - page 29

    * Смшайт 1 дцилитр (1/1 0 л) ук сусной кислоты (н по льзуйтсь пищвым ук су сом) с 3 дцилитрами (3/1 0 л) х о ло дной во ды или слдуйт инструкциям, привдённым на упак овк ср дства для устр анния извстк овог ...

メーカー Melissa カテゴリー Hot Beverage Maker

Melissa Cordless Jug Kettle WK-222のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- Cordless Jug Kettle WK-222の取扱説明書
- Melissaの製品カード
- パンフレット
- またはMelissa Cordless Jug Kettle WK-222の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Melissa Cordless Jug Kettle WK-222の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Melissa Cordless Jug Kettle WK-222の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはMelissa Cordless Jug Kettle WK-222のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Melissa Cordless Jug Kettle WK-222の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Melissa Cordless Jug Kettle WK-222デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがMelissa Cordless Jug Kettle WK-222を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのMelissa Cordless Jug Kettle WK-222ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Melissaの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Melissa Cordless Jug Kettle WK-222の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははMelissa Cordless Jug Kettle WK-222の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Melissa Cordless Jug Kettle WK-222に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Melissa Cordless Jug Kettle WK-222デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Melissa Cordless Jug Kettle WK-222のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Melissa Cordless Jug Kettle WK-222に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるMelissa Cordless Jug Kettle WK-222のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Melissa Cordless Jug Kettle WK-222についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもMelissa Cordless Jug Kettle WK-222の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがMelissa Cordless Jug Kettle WK-222で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)